Summary of Contents for Home affaire Basilico 322105
Page 1
Art. Nr. 322105, 339742 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á í návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 043169...
Page 2
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jm no • N zov • N v • é á é Denumire • sim • Название Ì...
Page 4
Do not insert the part incorrectly. From the front to the mark in detail the distance in mm must be as follows: Setzen Sie das Teil nicht falsch ein. Ø4x35 Von vorne bis zur Marke im Detail Der Abstand in mm muss wie folgt sein: FRONT Ø4x40 A-038...
Page 5
Muss in das . Loch von der Vorderseite der Führung eingeschraubt werden! Must be screwed in the hole from the front of the guide! L x 2 + Ø3.5x15 E x 4 310 mm Alle Schrauben für die Führung nur an der angegebenen Stelle! Siehe das Bild! Nicht an einer anderen Stelle in der Führung festschrauben! All screws for the guide only in the specified place! See the picture!
Page 9
Ø3.5x15 Ø4.5x55 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Ø8x40 Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie vor dem Anbringen der Möbel an der Wand sicher, dass sie eben sind. Wenn die Möbel nicht geebnet sind stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 12
Ø8x35 Leim GB Glue FR Colle Colla NL Lijm PL Klej CZ Lepidlo SK Glej HU Enyv RO Adeziv RU Клей TR Tutkal Der Kleber trocknet eine Stunde oder länger The glue dries for an hour or more M4x20 A-038...
Page 13
Schrauben Sie die Führungen sehr M4x12 vorsichtig! Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an, da die Führung sehr leicht beschädigt werden kann! Verwenden Sie nur einen Handschraubendreher. Screw the guides very carefully! Do not tighten the screw too tight, it is very easy to damage the guide! Use only a hand-held screwdriver.
Page 14
Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
Page 15
Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
Page 16
• Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
Page 17
• cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...
Need help?
Do you have a question about the Basilico 322105 and is the answer not in the manual?
Questions and answers