Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Z-10
Elimina insetti volanti, elettrico
I
ISTRUZIONI D'USO
Electrical fltyng insect killer
GB
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson Z-10

  • Page 1 Z-10 Elimina insetti volanti, elettrico ISTRUZIONI D’USO Electrical fltyng insect killer INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 Video dimostrativo Demonstration movie 220-230 V~ 50 Hz 30 W...
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manua- le e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni ri- guardanti la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. Questo apparecchio può essere utilizza- to da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con capacità...
  • Page 4 potenzialmente esplosive o in presenza di vapori infiammabili. Non inserire alcun oggetto all’interno della griglia, come utensili in metallo e non toc- carla con le dita mentre è in funzione per non ricevere scosse elettriche. Mantenere il prodotto lontano da fonti di calore e posizionarlo in un luogo fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 5 responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, errati ed irragionevoli e/o da riparazioni effettuate da personale non qualificato. L’installazione dovrà essere ef- fettuata secondo le prescrizioni del costrut- tore. Una errata installazione può causare danni a persone, animali, cose, il costrutto- re non può...
  • Page 6 conforme alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requisiti di compatibilità con appa- recchio e rete di distribuzione elettrica. Utilizzando l’apparecchio per la prima vol- ta, assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio di protezione, tranne quelle recanti i dati tecnici o quelle con informazioni sul prodotto.
  • Page 7 quando l’apparecchio non viene utilizzato e prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione. Il cavo di alimentazione deve essere sroto- lato per tutta la sua lunghezza al fine di evi- tarne il surriscaldamento. Il cavo di alimentazione non deve essere avvicinato a fonti di calore e/o superfici ta- glienti.
  • Page 8 stare l’apparecchio. L’utilizzatore non deve lasciare l’apparec- chio senza sorveglianza quando è collegato alla alimentazione. Non utilizzare l’apparecchio se non funzio- na regolarmente o se appare danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale qua- lificato. E’ assolutamente vietato smontare o ripara- re l’apparecchio per pericolo di shock elet- trico;...
  • Page 9 Non coprire l’apparecchio con asciugamani, indumenti, tessuti o altri materiali, questa operazione è estremamente pericolosa e potrebbe provocare gravi incidenti. Non esporre mai l’apparecchio alla piog- gia o getti di innaffiatori: pericolo di scossa elettrica. L’apparecchio non può essere utilizzato in granai, stalle o luoghi simili.
  • Page 11 COMPONENTI re la spina dalla presa di corrente. A. Ganci per catenella Periodicamente, con spina disinserita dalla B. Catenella rete, svuotare il cassettino raccogli insetti. C. Interruttore D. Griglia esterna di protezione Attraverso l’emissione di una luce (raggi E. Griglia interna ad alta tensione ultravioletti), l’elimina insetti attrae gli in- F.
  • Page 12 si che tutte le parti siano perfettamente asciutte prima di riaccenderla. SOSTITUZIONE DEI NEON UV-A Per la sostituzione dei neon o di altre parti del dispositivo, rivolgersi al costruttore o ad un centro assistenza tecnica autorizza- Accertarsi che i neon vengano sostituiti con altri con le stesse caratteristiche tec- niche.
  • Page 13: General Warnings

    GENERAL WARNINGS Keep this manual carefully and read the warnings carefully; they provide important information regarding safety, immediate and future use of the device. This appliance can be used by children over the age of 8, by people with reduced physi- cal, sensory or mental abilities or by inexpe- rienced people only if previously instructed on safe use and only if informed of the dan-...
  • Page 14 such as metal utensils and do not touch it with your fingers while it is in operation so as not to receive electric shock. Keep the product away from heat sources and place it in a place out of the reach of children.
  • Page 15 damage to people, animals, things, the ma- nufacturer cannot be held responsible. The safety of electrical equipment is guaran- teed only if they are connected to an elec- trical system equipped with suitable groun- ding as established by the current standards in force on electrical safety.
  • Page 16 The use of any electrical appliance involves the observance of some fundamental rules and in particular: ATTENTION: Do not immerse or wet the de- vice; do not use it near water, in tubs, sinks or near other containers with liquids. If the appliance accidentally falls into water, DO NOT try to recover it but first of all imme- diately remove the plug from the socket.
  • Page 17 turn off the appliance and contact qualified personnel. Any tampering or interventions carried out by unqualified personnel will invalidate the warranty rights. To clean the device, use only a soft, non- abrasive cloth. When the device is unusable and you want to eliminate it, remove the cables and di- spose of it at a qualified entity in order not to contaminate the environment.
  • Page 18 The plug of the power supply cable, as it is used as a disconnecting device, must always be easily accessible. The appliance must be used and positioned on a stable, non-slip and heat-resistant sur- face or hung / mounted in a place inaccessi- ble to children (at least 2.0 meters from the floor).
  • Page 19 Warranty does not cover any glass parts of the product. Warranty does not cover any plastic parts of the product. ATTENTION: The damages of the power supply cord, originate by the wear aren’t covered by guarantee; the repair will be in charge to the owner. ATTENTION: Warranty does not cover any plastic parts of the product.
  • Page 21 COMPONENTS Periodically, with the plug disconnected A. Hooks for chain from the mains, empty the insect collec- B. Chain tion drawer. C. Switch D. External protection grid Through the emission of light (ultraviolet E. Internal high voltage grid rays), the insect killer attracts flying in- F.
  • Page 22 REPLACEMENT OF NEON UV-A To replace the neon or other parts of the device, contact the manufacturer or an au- thorized technical assistance center. Make sure that the neons are replaced with others with the same technical cha- racteristics. The neon should be replaced after about 12 months, if the device has been used constantly.
  • Page 23 Garanzia La durata della garanzia decorre dalla data di acquisto dell’apparecchio, comprovata dal timbro del rivenditore e cessa dopo il periodo prescritto anche se l’apparecchio non è stato usato. Ri- entrano nella garanzia tutte le sostituzioni o riparazioni che si rendessero necessarie per difetti di materiale o di fabbricazione.
  • Page 24 S.r.l. V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Italy - internet: www.johnson.it - e-mail: com@johnson.it +39 0331 389007 Mod. Z10 Mod. Z10 Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO PURCHASE DATE Check before purchasing DATE D’ A CHAT Remplir au moment del’achat...