Chicago Pneumatic CP3000-600CR Operator's Manual

Pencil grinder
Table of Contents
  • Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Entretien
  • Caractéristiques
  • Manutenzione
  • Dati Tecnici
  • Wartung
  • Dados Técnicos
  • Használati Utasítás
  • Tehniskie Dati
  • Instrukcja Obsługi
  • Technické Údaje
  • Návod Na Obsluhu
  • Navodila Za Uporabo
  • Instrukcijų Vadovas
  • Ръководство За Употреба
  • Upute Za Uporabu
  • Manualul Utilizatorului
  • Kullanim Kilavuzu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Operator's Manual
CP3000-600CR
Pencil Grinder
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing,
maintaining, changing accessories on, or working near this tool
must read and understand these instructions before performing
any such task.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicago Pneumatic CP3000-600CR

  • Page 1 Operator’s Manual CP3000-600CR Pencil Grinder WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining, changing accessories on, or working near this tool must read and understand these instructions before performing any such task.
  • Page 2 LOCAL SALES AND SERVICE LOCATIONS Please fi nd your local contact at: www.cp.com Lūdzu, atrodiet vietējās kontaktpersonas: www.cp.com Busque su contacto local en: www.cp.com Najbliższą placówkę można znaleźć po adresem: Votre contact local sur : www.cp.com www.cp.com Per trovare il contatto CP nella vostra zona, Svůj místní...
  • Page 3: Air Supply Requirements

    Air comsumption; 6.5 cfm (3.1 l/s) MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY Limited Warranty: The “Products” of the Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) are warranted to be free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase. This Warranty applies only to Products purchased new from CP or its authorized dealers.
  • Page 4: Mantenimiento

    GARANTÍA LIMITADE DEL FABRICANTE Especificaciones técnicas Garantía Limitada: Los “Productos” de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC Portabrocas con manguita de ajuste de 3 mm. o 1/8 pulg. (“CP”) están garantizados contra todo defecto de material y mano de obra durante un año a partir de la fecha de adquisición.
  • Page 5: Entretien

    à un usage impropre ou abusif, modifiés ou réparés par des personnes non employées par Chicago Pneumatic ou ses unités de service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service Chicago Pneumatic ou au centre agréé...
  • Page 6: Manutenzione

    Pinza da 3 mm GARANZIA LIMITATA DEL FABRICANTE Velocità libera: 60000 giri/min Garanzia Limitata: La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garantisce Pressione aria 6,3 bar che i suoi prodotti (i “Prodotti”) saranno esenti da difetti di materiale e di Consumo aria: 6,5 cfm (3,1 l/s) fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto.
  • Page 7 TILLVERKARENS BEGRÄNSEDE GARANTI Fri hastighet: 60000 vpm Lufttryck 6,3 bar (90 psi) Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) produkter garanteras vara felfria beträffande material och utförande i ett år Luftförbrukning: 6,5 cfm (3,1 l/s) från inköpsdatum. Denna garanti gäller endast produkter inköpta från CP eller dess auktoriserade återförsäljare.
  • Page 8: Wartung

    Arbeitsgewohnheiten, dem Werkstück und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab. Wir, die Chicago Pneumatic, haften nicht für die Folgen einer Anwendung der genannten Werte anstelle von Meßwerten der tatsächlichen Belastungswerte in einer Risikoanalyse für einen konkreten Arbeitsplatz, der sich...
  • Page 9: Dados Técnicos

    Manga com 1/8 polegadas ou 3 mm GARANTIA LIMITADA DO FABRICANTE Velocidade sem carga: 60000 RPM Garantia Limitada: Os “Produtos” da Chicago Pneumatic Tool Co. LLC Pressão de ar 90 psi (6,3 bar) (“CP”) estão garantidos contra defeitos de material e fabrico por um ano, Consumo de ar: 6,5 cfm (3,1 l/s) a partir da data da aquisição.
  • Page 10 Luftforbruk: 6,5 cfm (3,1 l/s) BEGRENSET GARANTI FRA PRODUSENTEN Begrenset garanti: “Produktene” fra Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garanteres å være fri for mangler i materialer og utførelse i ett år fra kjøpsdato. Denne garantien omfatter selvsagt ikke produkter som har blitt utsatt for misbruk, feil bruk eller modifikasjoner, eller som har blitt reparertav andre enn CP eller CPs autoriserte vedlikeholdsrepresentanter.
  • Page 11 BEPERKTE GARANTIE VAN DE FABRIKANT Freeshouder 3 mm of 1/8 in. Onbelast toerental: 60000 tpm Beperkte Garantie: De “Produkten” van de Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) zijn gegarandeerd vrij van fouten in materiaal en afwerking Werkdruk 6,3 bar (90 psi) tot een jaar na aankoop.
  • Page 12 Vi, Chicago Pneumatic, kan ikke påtage os noget ansvar for anvendelse af de ovenstående v rdier i stedet for anvendelse af værdier, der er opnået i den faktiske arbejdssituation, som grundlag for vurdering af risiko Smøring...
  • Page 13 Tekniset tiedot TAKUUEHDOT 3 mm (1/8 tuumaa) kiristyssuppilo Vapaalla nopeudella: 60000 RPM Rajoitettu takuu: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “tuotteille” annetaan valmistusmateriaalia ja työnlaatua koskeva yhden vuoden Ilmanpaine 6,3 bar (90 psi) takuu alkaen ostopäivämäärästä. Takuu kattaa ainoastaan CP:ltä...
  • Page 14 ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ИЗГОТОВИТЕЛЯ производить проверку каждые три месяца. Заменяйте поврежденные или изношенные детали. Ограниченная гарантия: На “Продукты” компании Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (в дальнейшем - “компания CP”) распространяется гарантия 2. В спецификации быстроизнашивающиеся детали отсутствия дефектов материалов и производственных дефектов сроком...
  • Page 15 空气压力 90 psi (6.3 bar) 有限产品保证:芝加哥气动工具有限公司(Chicago Pneumatic 耗气量:6.5 cfm (3.1 l/s) Tool Co. LLC,或“CP”)保证其“产品”自购买之日起一年 之内不出现材料和工艺上的缺陷。本产品保证仅适用于从CP或 授权经销商处新购买的产品。当然,本产品保证不适用于经过 滥用、误用、改造的产品以及由除CP或授权维修代理之外的人 员修理过的产品。如果有证据表明某CP产品在购买后的一年内 出现材料或工艺上的缺陷,可将产品退返至任何CP工厂服务中 心或授权的CP工具服务中心,运输费需预先付讫,并在包装中 提供您的姓名和地址、充分的购买日期证明以及有关缺陷的简 短描述。CP将依据自身的选择,免费维修或更换有缺陷的产 品。维修或更换服务在上述原始产品保证期的剩余期间内继续 得到实行保证。本产品保证规定,CP的唯一责任和您获得的唯 原厂说明 Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 一补偿仅限于对残次产品的维修或更换。(没有其他任何明示 保留所有权利。未经授权,禁止对本文内容或当中任何部分进 或暗示的产品保证,除了如上所述的维修或更换成本或费用之 行使用或复制。本规定尤其适用于商标、型号名称、部件号和 外,CP对附带的、间接的或特殊的损失,或其他任何损失、成 图纸。只能使用经过授权的部件。因使用未授权部件而导致的 本或费用不承担任何责任。) 任何损失或机能失常不受产品保证或产品义务的保障。...
  • Page 16 Τεχνικά δεδομένα ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΥΘΥΝΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ Μηχανισμός σύσφιξης (υποδοχή) 1/8 ίντσας ή 3mm Περιορισμένη εγγύηση: Τα «Προϊόντα» της Chicago Pneumatic Tool Co. LLC («CP») είναι εγγυημένα για τυχόν ελαττώματα σε υλικά και εργασία Ταχύτητα χωρίς φορτίο: 60000 ΣΑΛ για ένα έτος από την ημερομηνία αγοράς. Η παρούσα Εγγύηση ισχύει...
  • Page 17: Használati Utasítás

    Levegőnyomás 6,3 bar (90 psi) Levegőfogyasztás: 6,5 cfm (3,1 l/s) KORLÁTOZOTT GYÁRTÓI GARANCIA Korlátozott garancia: A Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) a vásárlás napjától számított egy évre garantálja, hogy anyag- és gyártási hibáktól mentes. Ez a Garancia csak a CP-től vagy annak hivatalos forgalmazóitól vásárolt új Termékekre vonatkozik.
  • Page 18: Tehniskie Dati

    RAŽOTĀJA IEROBEŽOTĀ GARANTIJA Ātrums tukšgaitā: 60000 apgr./min. Gaisa spiediens 90 psi (6,3 bar) Ierobežotā garantija: Uz Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (turpmāk tekstā saukts “CP”) “Produktiem” attiecas garantija, ka tiem nav materiālu Gaisa patēriņš: 6,5 cfm (3,1 l/s) un izgatavošanas kvalitātes defektu, un šīs garantijas termiņš ir viens gads no iegādes datuma.
  • Page 19: Instrukcja Obsługi

    Ciśnienie powietrza 90 psi (6,3 bar) Ograniczona gwarancja producenta Zużycie powietrza: 6,5 cfm (3,1 l/s) Ograniczona gwarancja: „wyroby” Chicago Pneumatic Tool Company, LLC (”CP”) są objęte roczną gwarancją materiału i wykonania obowiązującą przez jeden rok od chwili zakupu. Gwarancja dotyczy wyrobów nowych zakupionych bezpośrednio od CP lub od autoryzowanych dealerów.
  • Page 20: Technické Údaje

    OMEZENÁ ZÁRUKA VÝROBCE Spotřeba vzduchu: 6,5 cfm (3,1 l/s) Omezená záruka: Na „Výrobky“ společnosti Chicago Pneumatic Tool Co. LLC („CP“) je poskytována záruka na závady materiálů a provedení po dobu jednoho roku od data nákupu. Tato záruka platí pouze pro výrobky zakoupené...
  • Page 21: Návod Na Obsluhu

    Tlak vzduchu 90 psi (6,3 barov) Spotreba vzduchu: 6,5 cfm (3,1 l/s) OBMEDZENÁ ZÁRUKA VÝROBCU Obmedzená záruka: Na „produkty“ spoločnosti Chicago Pneumatic Tool Co. LLC („CP“) platí záruka, že nebudú obsahovať materiálové ani výrobné chyby jeden rok od dátumu kúpy. Táto záruka sa vzťahuje len na produkty zakúpené...
  • Page 22: Navodila Za Uporabo

    Poraba zraka: 6,5 cfm (3,1 l/s) OMEJENA GARANCIJA PROIZVAJALCA Omejena garancija: “Izdelki” družbe Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) imajo enoletno garancijo od datuma nakupa za napake v materialu ali slabo izdelavo. Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke, kupljene neposredno od CP ali njihovih pooblaščenih prodajalcev.
  • Page 23: Instrukcijų Vadovas

    Oro slėgis – 90 psi (6,3 bar) Oro sąnaudos: 6,5 cfm (3,1 l/s) RIBOTA GAMINTOJO GARANTIJA Ribota garantija: „Chicago Pneumatic Tool Co. LLC“ (toliau – CP) gaminiai turi garantiją nuo medžiagų ir gamybos defektų, kuri galioja vienerius metus nuo įsigijimo datos. Garantija taikoma tik naujiems gaminiams, kurie buvo įsigyti CP arba iš...
  • Page 24 する健康調査プログラムを推奨します。 メンテナンス 1. 毎日ご使用になる場合は、購入後1年が経過したら、 3ヶ月ごとにツールを分解して点検してください。損 傷したり磨耗した部品は交換して下さい。 2. 摩耗しやすい部品は、部品リストに下線が表示されて います。 製造者による限定保証 技術データ 限定保証: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”)の「製 1/8 インチまたは 3mm のコレット 品」には、ご購入の日から1年間、 その素材や製造上の欠陥 自由回転速度:6000 RPM がないことを保証します。当「保証」は、CPまたはその認 空気圧 90 psi (6.3 bar) 定ディーラーから新しく購入された「製品」のみに適用され 空気消費量: 6.5 cfm (3.1 l/s) ます。無論、当「保証」は、不正使用、誤用、改造された製 品、または、CPないしその認定サービスレップ以外により修...
  • Page 25: Ръководство За Употреба

    ОГРАНИЧЕНА ДОГОВОРНА ГАРАНЦИЯ НА списъка с частите. ПРОИЗВОДИТЕЛЯ Технически данни Ограничена гаранция: “Продуктите” на Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 1/8 in. или 3mm цанга (“CP”) са с гаранция за липса на дефекти в материала и изработката Свободен ход: 60000 RPM за...
  • Page 26: Upute Za Uporabu

    Potrošnja zraka: 6,5 cfm (3,1 l/s) OGRANIČENO JAMSTVO PROIZVOĐAČA Ograničeno jamstvo: Za “proizvode” tvrtke Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) daje se jamstvo koje pokriva nedostatke materijala i manjkavu izradu na rok od godinu dana od datuma kupnje. Jamstvo pokriva samo proizvode koji su kao novi kupljeni od tvrtke CP ili njenih ovlaštenih...
  • Page 27: Manualul Utilizatorului

    Date Tehnice GARANŢIE LIMITATĂ A PRODUCĂTORULUI Bucşă de 1/8 in. sau 3 mm Garanţie Limitată: „Produsele” Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) sunt garantate să nu aibă defectelor materiale sau de fabricaţie pe durata Turaţie liberă: 60000 RPM unui an de la data cumpărării. Această garanţie este valabilă numai Presiunea Aerului 90 psi (6,3 bari) pentru produsele noi achiziţionate de la CP sau de la distribuitorii săi...
  • Page 28: Kullanim Kilavuzu

    Hava Tüketimi: 6,5 cfm (3,1 l/s) ÜRETİCİ SINIRLI GARANTİSİ Sınırlı Garanti: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “Ürünleri”, satın alındığı tarihten itibaren bir yıl süre ile malzeme ve işçilikteki tüm hatalara karşı garantilidir. Bu Garanti yalnızca CP ya da yetkili satıcılarından satın alınan yeni Ürünler için geçerlidir.
  • Page 29 2. 마모되는 부품들은 부품 목록에 밑줄이 쳐져 있습니다. 기술 자료 제조사의 제한 보증 1/8 인치 또는 3mm 콜렛 제한 보증: Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (이하 “CP”)의 자유 속도: 60000 RPM “제품들”은 구매일로부터 1년 동안 재질과 기술 관련 결함이 공기 압력 90 psi (6.3 bar) 없음을...
  • Page 31 DO NOT DISCARD Norsk (Norewegian) F F F ADVARSEL - GIVE TO USER For å redusere risiko for skade skal enhver som bruker, installerer, reparerer, utfører vedlikehold eller skifter tilbehør på, eller som arbeider i nærheten av dette verktøyet, lese og forstå...
  • Page 32 DO NOT DISCARD lietuvių (Lithuanian) F F F ĮSPĖJIMAS - GIVE TO USER Kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, kiekvienas naudojantis, montuojantis, taisan- tis, prižiūrintis, keičiantis priedus arba dirban- tis šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir su- prasti šias instrukcijas prieš atlikdamas kurią nors iš...

Table of Contents