betteries betterLink User Manual

Vehicle and charging hub
Table of Contents
  • Deutsch

    • Ersatzteile
    • Gesamtansicht des Betterlink
    • Lieferumfang
    • Produktlinie
    • Überblick
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Haftungsausschluss
    • IM Störungsfall
    • Sicherheit
    • Sicherheitshinweise
    • Bedingungen am Aufstellort
    • Betterlink an Betterui und Elektrogeräte Anschließen
    • Betterlink Auspacken
    • Betterlink Prüfen
    • Einrichtung
    • Nutzung
    • Betterpacks Stapeln
    • Betterpacks mit Betterlinks Laden
    • Elektrogeräte Verwenden
    • Reinigung
    • Fehlerbehebung
    • Lagerung
    • Transport
    • Betriebsbedingungen
    • Elektrische Anschlusswerte
    • Maße und Gewicht
    • Technische Daten
    • Typenschild
    • Entsorgung
  • Français

    • Aperçu
    • Aperçu du Betterlink
    • Contenu de la Livraison
    • Gamme de Produits
    • Pièces de Rechange
    • Clause de Non-Responsabilité
    • Instructions de Sécurité
    • Si le Produit Est Cassé
    • Sécurité D'utilisation
    • Utilisation Conforme
    • Conditions pour le Site D'installation
    • Connexion du Betterlink à la Betterui et aux Appareils
    • Contrôle du Betterlink
    • Déballage du Betterlink
    • Installation
    • Utilisation
    • Empilage des Betterpacks
    • Nettoyage
    • Recharge des Betterpacks Avec le Betterlink
    • Utilisation D'appareils
    • Dépannage
    • Entreposage
    • Transport
    • Caractéristiques Techniques
    • Conditions D'exploitation
    • Dimensions et Poids
    • Plaque Signalétique
    • Valeurs Électriques
    • Élimination
  • Português

    • Linha de Produtos
    • Material Fornecido
    • Peças Sobresselentes
    • Visão Geral
    • Visão Geral Do Betterlink
    • Informações de Segurança
    • Instruções de Segurança
    • Limitação de Responsabilidade
    • Se um Produto Estiver Danificado
    • Utilização Prevista
    • Condições Do Local de Instalação
    • Desempacotamento Do Betterlink
    • Instalação
    • Ligação Do Betterlink Ao Betterui E a Aparelhos
    • Utilização
    • Verificação Do Betterlink
    • Empilhamento de Baterias Betterpack
    • Carregamento das Baterias Betterpack Com O Betterlink
    • Limpeza
    • Utilização de Aparelhos
    • Armazenamento
    • Diagnóstico de Falhas
    • Transporte
    • Condições de Funcionamento
    • Dados Técnicos
    • Dimensões E Peso
    • Placa de Características
    • Valores Elétricos
    • Eliminação
  • Español

    • Accesorios
    • Contenido del Suministro
    • Línea de Producto
    • Presentación General
    • Presentación General de Betterlink
    • Consejos de Seguridad
    • Exención de Responsabilidad
    • Instrucciones de Seguridad
    • Qué Hacer si un Producto Se Rompe
    • Uso Previsto
    • Comprobación de Betterlink
    • Condiciones del Lugar de Instalación
    • Conexión de Betterlink a Betterui y a Los Aparatos
    • Desembalaje de Betterlink
    • Instalación
    • Uso
    • Apilado de las Betterpack
    • Carga de las Betterpack con Betterlink
    • Limpieza
    • Uso de Aparatos
    • Almacenamiento
    • Resolución de Problemas
    • Transporte
    • Condiciones de Servicio
    • Datos Técnicos
    • Dimensiones y Peso
    • Parámetros Eléctricos
    • Placa de Identificación
    • Reciclaje y Eliminación de Residuos

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

betterLink
(Connect EM)
C
User Manual
EN
Vehicle and charging hub
Gebrauchsanleitung
DE
Fahrzeug- und Lade-Plattform
Manuel d'utilisation
FR
Plateforme de transport
et de charge
Manual do utilizador
PT
Veículo e estação de carregamento
Manual de usuario
ES
Plataforma de conexión a
vehículo y cargador

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the betterLink and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for betteries betterLink

  • Page 1 (Connect EM) User Manual Vehicle and charging hub Gebrauchsanleitung Fahrzeug- und Lade-Plattform Manuel d’utilisation Plateforme de transport et de charge Manual do utilizador Veículo e estação de carregamento Manual de usuario Plataforma de conexión a vehículo y cargador...
  • Page 3: Table Of Contents

    Connecting the betterLink to the betterUI and appliances . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 4: Overview

    P/N 06-00095 Dust caps P/N 04-00092 Power cable 1 .3 Product line P/N 04-00091 Data cable To use the betterLink, you need betterPacks and the betterUI designed by betteries. To view the complete list of compati- ble devices, go to https://betteries.com.
  • Page 5: Better Be Safe

    • Always keep the connections and plugs clean and dry by using dust caps and keep- • Never step on the betterLink and never use it as a step- ing plugs away from dust and water. ping aid. • Check connections regularly and clean them if necessary ...
  • Page 6: Setting Up

    Avoid dusty areas. user manual. • Never use the betterLink for a long period in areas with 4. Check that the betterLink, the power cable and the data high salt concentration in ambient air or water, such as cable are undamaged.
  • Page 7: Stacking Betterpacks

    Using Fig. 3 Plugging data cable into the betterLink. 3. Connect the betterUI to the betterLink. To do so, plug the data cable into the betterLink and screw tight. Fig. 5 Stacking the betterPack onto the betterLink. 4. Carefully stack the first betterPack onto the betterLink without any force.
  • Page 8 6. Then turn the wing screw 180° in a clockwise direction. Fig. 8 Folding the wing screw back down. 7. Fold the wing screw back down. Fig. 10 Stacking betterPacks on the betterLink. 10. Before using, always check that betterPacks are properly locked.
  • Page 9: Charging Betterpacks With The Betterlink

    1. Clean the outer surfaces of the betterLink regularly with a dry soft brush or cloth. 2. Check if plugs or connections are dirty and, if necessary, clean them with approved canned air or compressed air.
  • Page 10: Transporting

    Transporting / Storing / Troubleshooting 6 Transporting Fig. 12 Label on the shipping box. There is a danger of breaking when transporting the betterLink. Do not drop the betterUI, always handle the betterLink with care and always keep the betterLink dry. 7 Storing •...
  • Page 11: Technical Data

    Fig. 13 Nameplate. Min./max. operating temperature -10/60 °C Min./max. storage temperature -20/60 °C The nameplate is located on the bottom of the betterLink Max. allowable relative humidity and contains the following information: (non-condensing) for operating • Contact information of the manufacturer •...
  • Page 12: Disposing

    It is important to promote reuse and environmentally-appro- priate recycling of waste. Therefore, recycle the betterLink according to the regulations of your region or country. Fig. 14 Do not dispose of the betterLink in household waste.
  • Page 13 Elektrogeräte anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 14: Überblick

    Bezeichnung • Datenkabel • Die vorliegende Gebrauchsanleitung Art-Nr. 06-00095 Staubschutzkappen Art-Nr. 04-00092 Stromkabel 1 .3 Produktlinie Art-Nr. 04-00091 Datenkabel Um betterLink zu nutzen, benötigen Sie betterPacks und die betterUI von betteries. Die vollständige Liste kompatibler Geräte finden Sie unter: https://betteries.com.
  • Page 15: Sicherheit

    Freien. Die betterPacks können mit betterLink zudem ge- schem Strom. Beim Berühren spannungsfüh- laden werden. render Teile und bei Beschädigung einzelner Das betterLink muss mit betterUI, der Steuer- und Über- Komponenten besteht akute Lebensgefahr. wachungs einheit, und einem oder mehreren betterPacks, •...
  • Page 16: Einrichtung

    Sorgen Sie für Schutz vor Regen und direkter 1. Öffnen Sie vorsichtig das Versandpaket und entnehmen Sonneneinstrahlung. Das erhöht die Lebensdauer des Sie das betterLink aus dem Karton. Es ist nach dem betterLink. Wenn Sie das betterLink in Innenräumen Auspacken sofort einsatzbereit.
  • Page 17: Betterpacks Stapeln

    Nutzung Abb. 3 Einstecken des Datenkabels am betterLink. 3. Schließen Sie die betterUI an das betterLink an. Stecken Sie dazu das Datenkabel in das betterLink ein und schrau- ben Sie es fest. Abb. 5 Stapeln des betterPack auf dem betterLink.
  • Page 18 Uhrzeigersinn. Abb. 8 Einklappen der Flügelschraube. 7. Klappen Sie die Flügelschraube wieder ein. Abb. 10 Stapeln der betterPacks auf dem betterLink. 10. Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch immer, ob die betterPacks richtig verriegelt sind. 11. Zum Entfernen eines betterPack entriegeln Sie es zu- Abb.
  • Page 19: Betterpacks Mit Betterlinks Laden

    Verunreinigung und reinigen Sie sie ggf. mit einem zu- gelassenen Druckluftspray oder -reiniger. 3. Achten Sie beim Reinigen auf mögliche Beschädigungen. Wenn Sie eine Beschädigung feststellen, verwenden Sie das betterLink nicht und setzen Sie sich mit dem Hersteller in Verbindung  siehe „2.4 Im Störungsfall“ auf Seite 15.
  • Page 20: Transport

    Transport / Lagerung / Fehlerbehebung 6 Transport Abb. 12 Aufkleber auf dem Versandkarton. Beim Transport des betterLink besteht Bruchgefahr. Lassen Sie das betterLink nicht fallen, gehen Sie mit dem betterLink stets sorgsam um und halten Sie das betterLink stets trocken. 7 Lagerung •...
  • Page 21: Technische Daten

    1. Schicken Sie die betterUI zur Reparatur an den Hersteller  siehe „2.4 Im Störungsfall“ auf Seite 15. Das Elektrogerät ist defekt. 1. Trennen Sie das Elektrogerät vom betterLink. 2. Fragen Sie beim Hersteller des Elektrogeräts nach, wie zur Reparatur des Elektrogeräts vorzugehen ist.
  • Page 22: Entsorgung

    Entsorgung des betterLink können Umweltschäden die Folge sein. Es ist wichtig, dass Abfälle zunehmend wiederverwendet und umweltverträglich recycelt werden. Recyceln Sie das betterLink daher gemäß den Vorschriften Ihrer Region oder Ihres Landes. Abb. 14 betterLink nicht über den Hausmüll entsorgen.
  • Page 23 Connexion du betterLink à la betterUI et aux appareils . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 24: Aperçu

    Fig. 1 Aperçu du betterLink. Partie supérieure du dispositif de verrouillage pour Connexion pour le câble de données sécuriser les betterPacks sur le betterLink Trou pour la fixation par vis du betterLink sur la Connexion pour le câble d’alimentation surface de montage Capuchon anti-poussière Câble de données...
  • Page 25: Sécurité D'utilisation

    2 .1 Utilisation conforme Blessures en cas de basculement du betterLink ! Le betterLink est une station d’accueil qui permet, à l’in- Si le betterLink n’est pas stable et à l’horizontale térieur comme à l’extérieur, d’utiliser l’énergie électrique ou si les betterPacks ne sont pas empilés ou de trois betterPacks au maximum ou, au contraire, de les retirés correctement, le betterLink risque de...
  • Page 26: Installation

     voir « 2.4 Si le produit est cassé » page 25. 4 .2 Connexion du betterLink à la betterUI Fig.
  • Page 27: Empilage Des Betterpacks

    Utilisation Fig. 3 Branchement du câble de données sur le betterLink. 3. Connectez la betterUI au betterLink. Pour ce faire, branchez le câble de données sur le betterLink et serrez à fond. Fig. 5 Empilage du betterPack sur le betterLink.
  • Page 28 6. Tournez ensuite la vis à ailettes de 180° dans le sens des aiguilles d’une montre. Fig. 8 Rabattre la vis à ailettes vers le bas. Fig. 10 Empilage des betterPacks sur le betterLink. 7. Rabattez la vis à ailettes vers le bas. 10. Vérifiez toujours que les betterPacks sont correctement verrouillés avant toute utilisation.
  • Page 29: Recharge Des Betterpacks Avec Le Betterlink

    3. Pendant le nettoyage, vérifiez l’absence de dommages visibles. Si vous constatez des dommages, n’utilisez pas le betterLink et contactez le fabricant  voir « 2.4 Si le produit est cassé » page 25.
  • Page 30: Transport

    Transport / Entreposage / Dépannage 6 Transport Fig. 12 Étiquette sur le carton d’expédition. Pendant le transport du betterLink, celui-ci risque de se casser. Ne laissez pas tomber la betterUI, manipulez toujours le betterLink avec précaution et gardez-le toujours au sec. 7 Entreposage •...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    (voir le manuel d’utilisation des automatiquement. betterPacks). Il y a des fissures visibles ou d’autres Le betterLink est tombé ou a 1. N’utilisez jamais un betterLink endommagé. dommages sur le betterLink. été endommagé d’une autre 2. Renvoyez le betterLink endommagé au manière.
  • Page 32: Élimination

    Il est important de promouvoir la réutilisation et le recyclage des déchets dans le respect de l’environnement. Par consé- quent, recyclez le betterLink conformément à la législation en vigueur dans votre région ou votre pays. Fig. 14 Ne pas jeter le betterLink avec les ordures ménagères.
  • Page 33 Carregamento das baterias betterPack com o betterLink . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 34: Visão Geral

    Fig. 1 Visão geral do betterLink. Parte superior do dispositivo de fixação das baterias Ligação para o cabo de dados betterPack no betterLink Ranhura para fixar o betterLink a uma superfície Ligação para o cabo de alimentação através de parafusos Tampa protetora contra pó...
  • Page 35: Informações De Segurança

    O betterLink tem de ser combinado com o betterUI, a uni- nas mãos, nos pés ou nas pernas. dade de controlo e monitorização, e uma ou mais baterias •...
  • Page 36: Instalação

    Evite a chuva e a exposição direta ao sol para prolongar 1. Abra cuidadosamente a caixa de transporte e retire a vida útil do betterLink. Se utilizar o betterLink no o betterLink. Está pronto a ser utilizado na caixa de interior, certifique-se sempre de que a humidade relativa transporte.
  • Page 37: Empilhamento De Baterias Betterpack

    Utilização Fig. 3 Ligar o cabo de dados ao betterLink. 3. Ligue o betterUI ao betterLink. Para tal, ligue o cabo de dados ao betterLink e aperte bem. Fig. 5 Empilhar a bateria betterPack no betterLink. 4. Sem fazer força, e de forma cuidadosa, empilhe a primei- ra bateria betterPack no betterLink.
  • Page 38 Fig. 8 Voltar a dobrar o parafuso borboleta para baixo. Fig. 10 Empilhar baterias betterPack no betterLink. 7. Volte a dobrar para baixo o parafuso borboleta. 10. Antes da utilização, certifique-se sempre de que as ba- terias betterPack se encontram devidamente bloqueadas.
  • Page 39: Carregamento Das Baterias Betterpack Com O Betterlink

    água. 1. Limpe regularmente as superfícies exteriores do betterLink com uma escova ou pano macio e seco. 2. Verifique se as fichas ou ligações estão sujas e, se neces- sário, limpe-as com ar comprimido aprovado. 3. Enquanto limpa, verifique se existem danos visíveis. Se reparar em quaisquer danos, não utilize o betterLink e...
  • Page 40: Transporte

    Transporte / Armazenamento / Diagnóstico de falhas 6 Transporte Fig. 12 Etiqueta na caixa de transporte. Existe um perigo de quebra durante o transporte do betterLink. Não deixe cair o betterUI, manuseie o betterLink sempre com cuidado e mantenha-o seco. 7 Armazenamento •...
  • Page 41: Dados Técnicos

     consulte “2.4 Se um produto estiver danificado” na página 35. O aparelho está danificado. 1. Desligue o aparelho do betterLink. 2. Entre em contacto com o fabricante do aparelho para saber o que fazer para reparar o aparelho. O cabo de alimentação ou o 1.
  • Page 42: Eliminação

    10 Eliminação O betterLink contém materiais tóxicos. A eliminação incorre- ta do betterLink pode resultar em riscos para o ambiente. É importante promover a reutilização e a reciclagem am- bientalmente apropriada dos resíduos. Assim sendo, recicle o betterLink de acordo com os regulamentos da sua região...
  • Page 43 Conexión de betterLink a betterUI y a los aparatos . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 44: Presentación General

    Fig. 1 Vista general de la betterLink. Pieza superior del dispositivo de bloqueo para fijar las Conexión para cable de datos betterPack a betterLink Hueco para fijar betterLink a la superficie con tornillos Conexión para cable de alimentación Tapa antipolvo Cable de datos Conexión para las betterPack...
  • Page 45: Consejos De Seguridad

    • No se suba nunca a betterLink ni la use como escalón. del polvo y el agua. • Revise las conexiones regularmente y límpie- las en caso necesario ...
  • Page 46: Instalación

    • Coloque siempre la betterLink sobre una superficie firme ambiente  véase “9 Datos técnicos” en la página 51. y lisa. Si es necesario, atornille la betterLink a la superfi- • No coloque nunca la betterLink cerca de sustancias cie. Para ello, utilice únicamente tornillos (M6) o pernos explosivas ni peligrosas, tales como el petróleo.
  • Page 47: Apilado De Las Betterpack

    Fig. 3 Enchufar el cable de datos a la betterLink. 3. Conecte la betterUI a la betterLink. Para ello, enchufe el cable de datos a la betterLink y enrósquelo bien. Fig. 5 Apilar la betterPack en la betterLink. 4. Apile cuidadosamente la primera betterPack en la betterLink sin hacer fuerza.
  • Page 48 6. A continuación, gire el tornillo de mariposa 180° en sentido horario. Fig. 8 Bajar de nuevo el tornillo de mariposa. Fig. 10 Apilar las betterPack en la betterLink. 7. Baje de nuevo el tornillo de mariposa. 10. Antes de usarlas, asegúrese de que las betterPack estén correctamente bloqueadas.
  • Page 49: Carga De Las Betterpack Con Betterlink

    4 .4 Carga de las betterPack con betterLink ✓ Las betterPack están apiladas de forma segura sobre la betterLink. Para cargar las betterPack en la betterLink se necesita un adaptador adicional que se conecta a un cargador a través del cable de alimentación. Utilice únicamente cargadores su- ministrados por betteries.
  • Page 50: Transporte

    Transporte / Almacenamiento / Resolución de problemas 6 Transporte Fig. 12 Etiqueta de la caja de envío. Durante el transporte, la betterLink se puede romper. No deje caer la betterUI; trate la betterLink con cuidado en todo mo- mento y manténgala siempre seca. 7 Almacenamiento •...
  • Page 51: Datos Técnicos

     véase “2.4 Qué hacer si un producto se rompe” en la página 45. El aparato está dañado. 1. Desconecte el aparato de la betterLink. 2. Póngase en contacto con el fabricante del aparato para obtener información sobre cómo repararlo.
  • Page 52: Reciclaje Y Eliminación De Residuos

    Es importante fomentar que los residuos se reutilicen y reci- clen de forma respetuosa con el medioambiente. Por tanto, recicle la betterLink conforme a las disposiciones vigentes en su país o región. Fig. 14 No tire la betterLink a la basura doméstica.
  • Page 53 AMPS GmbH Goerzallee 299 14167 Berlin GERMANY Phone: +49 1520 5735306 E-Mail: info@betteries.com Internet: https://betteries.com P/N 10-00145 Revision A.0.0, 07 2022 © betteries AMPS GmbH 2022...

Table of Contents