Download Print this page

Advertisement

Quick Links

tibelec
Réf. 345850/OSL-11 32SMD F.GLASS
Réf. 345860/OSL-11 32SMDFROSTED
VIM: 25846_21W42_V20
x6
x6
Li ion
3,7V
250
18650
1500
mAh
FR/
Autonomie : 250 cycles d'allumage en moyenne (calcul
théorique avec batterie complètement chargée)
GB/
Autonomy: 250 lighting cycles on average (theoretical
calculation using a fully charged battery)
ES/
Autonomía : 250 ciclos de encendido de media (cálculo
teórico con batería completamente cargada)
IT/
Autonomia: 250 cicli di accensione in media (calcolo teorico
con batteria completamente carica)
PT/
Autonomia: 250 ciclos de comutação em média (cálculo
teórico com bateria completamente carregada
DE/
Laufzeit: im Durchschnitt 250 Schaltzyklen (theoretische Berechnung
unter Zugrundelegung eines komplett aufgeladenen Akkus)
NL/
Autonomie: gemiddeld 250 ontstekingscycli (theoretische
berekening met volledig opgeladen batterij)
PL/
Czas działania: 250 cykli włączenia średnio (wyliczona wartość
teoretyczna z całkowicie naładowanym akumulatorem)
RO/
Autonomie : 250 cicluri medii de aprindere (calcul
teoretic cu acumulatorul complet încărcat)
GR/
Αυτονομία: 250 κύκλοι ανάμματος κατά μέσον όρο (θεωρητικός
υπολογισμός, με πλήρως φορτισμένη μπαταρία)
LED
LED
FR/ Led intégrée non remplaçable.
GB/ Integrated, non-replaceable LED.
ES/ Led integrado no sustituible.
IT/ Led integrato non sostituibile.
PT/ LED integrado não substituível.
DE/ Integrierte LED kann nicht ausgetauscht werden.
NL/ Niet-vervangbare geïntegreerde led.
PL/ Zintegrowana dioda LED niewymienna.
RO/ Led integrat care nu poate fi înlocuit.
GR/ Ενσωματωμένο LED χωρίς δυνατότητα
αντικατάστασης.
FR
NE PAS DEMONTER/DO NOT DISMANTLE/
!
NO DESMONTAR/NON SMONTARE/NÃO
DESMONTAR/NICHT DEMONTIEREN/NIET
DEMONTEREN/NIE DEMONTOWAĆ/A NU
SE DEMONTA/ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΕ
ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ
1
10m max
2m
à 3m
2
FR/ Inter AUTO / OFF / ON :
• AUTO : allumage automatique par passage devant le détecteur,
extinction aprés 10 secondes à 2 minutes.
• OFF : le projecteur est éteint
• ON : le projecteur est allumé.
GB/ Switch AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
automatic lighting at light by passing in front of the
motion sensor, switches off after 10 seconds to 2 minutes.
• OFF: the floodlight is switched off
• ON:
the floodlight is switch on.
ES/ Inter AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
encendido automático por la noche al pasar delante del detector,
apagado después de de 10 segundos a 2 minutos.
• OFF: el proyector está apagado
• ON: el proyector está
encendido.
IT/ Interruttore AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
accensione automatica di notte al passaggio davanti al rivelatore,
spegnimento dopo 10 secondi a 2 minuti
• OFF: la luce è spenta
• ON: la luce è acceso.
PT/ Interruptor AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
ligação automática à noite passando em frente ao detetor,
extinção após após 10 segundos a 2 minutos
• OFF: o foco projetor está desligado
• ON: o foco projector está ligado.
DE/ Schalter AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
Schaltet sich automatisch ein, wenn nachts vor dem Sensor vorbei
gegangen wird, und geht automatisch nach 10 Sekunden bis 2 Minuten
• OFF: aer Strahler ist ausgeschaltet
• ON: aer Strahler ist eingeschaltet.
NL/ Knop AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
automatische verlichting 's nachts bij passage langs de detector,
uitschakeling na 10 seconden tot 2 minuten
• OFF: de schijnwerper is uit
• ON: de schijnwerper
is aan.
PL/ Przełącznik AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
automatyczne włączanie w nocy poprzez wykrycie przez czujkę
ruchu, wyłączanie po upływie od 10 sekund do 2 minut
• OFF: reflektor jest wyłączony
• ON: reflektor jest włączony.
RO/ Întrerupător AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
aprindere auto-mată noaptea la trecerea prin fața detectorului,
stingere după 10 secunde până la 2 minute
• OFF: proiectorul este închis
• ON: proiectorul este pornit.
GR/ Επιλογή AUTO / OFF / ON:
• AUTO:
Αυτόματο άναμμα τη νύχτα περνώντας μπροστά από τον
ανιχνευτή, σβήσιμο μετά από 10 δευτερόλεπτα έως 2 λεπτά.
• OFF: ο προβολέας σβήνει
• ON: ο προβολέας
ενεργοποιείται.
SENS
TIME
LUX
FR/ • SENS : sensibilité, vous pouvez régler la distance de déclenchement
du détecteur.
- plus vous tournez à droite, plus une personne éloignée en portée
(jusqu'à 10m) pourra être détectée
- au plus la sensibilité est basse au moins le projecteur se déclenchera
de façon intempestive.
• TIME : temporisation, vous pouvez régler le temps d'éclairage
de 10 secondes à 2 minutes, après avoir détecté un mouvement.
• LUX : luminosité, vous pouvez régler le degré d'obscurité à partir duquel
votre projecteur va se déclencher.
- plus vous tournez vers la droite : déclenchement le jour et la nuit
- plus vous tournez vers la gauche : déclenchement que la nuit
- au milieu : déclenchement à la tombée du jour.
GB/ • SENS : sensitivity, adjustment of the detector triggering distance.
- the further you turn to the right, the further away (up to 10m) a
person can be detected
- the more the sensitivity is lowered, the less unwanted triggering will occur.
• TIME : timer adjustment, you can adjust the time the light stays on after
detecting a movement from 10 seconds to 2 minutes.
• LUX : light level trigger adjustment.
- the further you turn to the right, triggering day and night
- the further you turn th the left, night-only triggering
- in the middle : triggering at dusk.

Advertisement

loading

Summary of Contents for tibelec 345850

  • Page 1 NE PAS DEMONTER/DO NOT DISMANTLE/ NO DESMONTAR/NON SMONTARE/NÃO DESMONTAR/NICHT DEMONTIEREN/NIET DEMONTEREN/NIE DEMONTOWAĆ/A NU Réf. 345850/OSL-11 32SMD F.GLASS SE DEMONTA/ΜΗΝ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΕ Réf. 345860/OSL-11 32SMDFROSTED ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ VIM: 25846_21W42_V20 10m max à 3m Li ion 3,7V 18650 1500 Autonomie : 250 cycles d'allumage en moyenne (calcul théorique avec batterie complètement chargée)
  • Page 2 ES/• SENS : sensibilidad, ajuste de la distancia de activación del detector RECOMMANDATIONS/RECOMMENDATIONS/RECOMENDACIONES/RACCOMANDAZIONI/RECOMENDAÇÕES/EMPFEHLUNGEN/ADVIEZEN/ - más gire hacia la derecha, mejor se podrá detectar a una persona alejada (hasta 10 m) ZALECENIA/RECOMANDĂRI/ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ - cuanto más baja sea la sensibilidad, menos activaciones intempestivas se producirán. •...

This manual is also suitable for:

345860