Panasonic MC-YL697K Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MC-YL697K:

Advertisement

Quick Links

Operating Instructions / Hướng dẫn Sử dụng
Model No. / Model No. /
型號 /
รุ ่ น
Thank you for purchasing the Panasonic product. Before use, please read this instruction manual
completely in order to use this product properly and ensure its lasting operation. After reading this manual
store it safely.
Cảm ơn bạn đã chọn mua sản phẩm Panasonic. Trước khi dùng, xin đọc kỹ quyển hướng dẫn này để sử
dụng sản phẩm đúng đắn và bảo đảm tuổi thọ vận hành. Sau khi đọc xong xin cất kỹ quyển sách này.
多謝您購買Panasonic產品。在使用本產品之前,請仔細閱讀本使用說明書以正確地使用。隨後請做好保養工
作。
ขอขอบคุ ณ สำหรั บ การซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องพานาโซนิ ค กรุ ณ าอ่ า นคู ่ ม ื อ การใช้ ง านนี ้ ใ ห้ ล ะเอี ย ดก่ อ นการใช้ ง าน
เพื ่ อ ที ่ จ ะใช้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ไ ด้ อ ย่ า งเหมาะสมและแน่ ใ จว่ า ขั ้ น ตอนการใช้ ง านจะทำให้ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ ท นทานใช้ ง านได้ น าน หลั ง จากการอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้
กรุ ณ าเก็ บ รั ก ษาคู ่ ม ื อ นี ้ ไ ว้
Vacuum Cleaner / Máy hút bụi
MC-YL697K/695K/693K/691K/690K
使用說明書 /
真空吸塵器 /
คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
เครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic MC-YL697K

  • Page 1 Cảm ơn bạn đã chọn mua sản phẩm Panasonic. Trước khi dùng, xin đọc kỹ quyển hướng dẫn này để sử dụng sản phẩm đúng đắn và bảo đảm tuổi thọ vận hành. Sau khi đọc xong xin cất kỹ quyển sách này.
  • Page 2: Table Of Contents

    • Không được sử dụng thiết bị nếu dây dẫn điện hoặc phích cắm bị hư, hỏng. • Thiết bị này được cung cấp với một dây điện kéo dài và nếu bị hỏng thì nó phải được Panasonic hoặc trung tâm bảo hành ủy quyền hay thợ lành nghề sửa chữa để...
  • Page 3 • 此產品不適合身體、感官或思維有缺陷者,或缺乏經驗與知識者使用(包括兒童)。 除非他們的監護人給予他們關於產品使用適當的監督和指示。必需監督兒童以確保他們不會將產品當成玩具。 • 請勿使用損壞或故障的電源線和插頭,如果電源線和插頭損壞或發生故障,請勿使用此電器。 • 此電器提供易柔曲的電源線,如果造成損壞。它必須由授權的服務中心或合格的技術人員修理,以避免發生任何危險。 • 使用後,於清潔電器或進行維修電器時,請從插座拔下電源線。 • 拔下插頭之前,請關掉此電器。確勿以拉電源線的方式將插頭拔下。要將插頭拔下,請必須握持插頭部分,而不是電源線。 • 請勿用沾水的手使用插頭和此電器。 • 請勿使用剛清洗後的過濾網,請確保過濾網完全乾透才使用,以避免損壞。 • 不可吸入易燃或可燃物質,或不可在易燃物或燃燒物周圍使用。 • 不可吸入熱灰,余燼或較大或尖銳的物體。 • 不可吸入水或其他液體。 • 將吸塵器遠離熱源,如熱氣、火、陽光直射等。 • 此吸塵器具有過熱保護裝置,當馬達操作過熱時,它會自動關掉。 當這情況發生時,請拔除電源線,檢查灰塵分隔間和過濾網,可能集滿灰塵或障礙物。檢查吸塵管或管口可有障礙物。 清除障礙物之後,冷卻吸塵機至過熱保護裝置重新設定,大約60分鐘左右。 • อุ ป กรณ์ น ี ้ ห ้ า มใช้ โ ดยบุ ค คลที ่ ม ี ส ุ ข ภาพไม่ ส มบู ร ณ์ (รวมทั ้ ง เด็ ก ๆ) หรื อ ขาดประสบการณ์ แ ละความรอบรู ้ เว้ น แต่ จ ะมี ค น คอยให้ ค ำแนะนำการใช้ อ ุ ป กรณ์ เด็...
  • Page 4: Part Names And Their Assembly

    PART NAMES AND THEIR ASSEMBLY / TÊN CÁC BỘ PHẬN VÀ CÁCH LẮP RÁP / 各主要零件名稱 / ชื ่ อ ชิ ้ น ส่ ว นต่ า งๆ Curved wand Projection Ống cong Mấu lồi 彎管 凸緣 ท่ อ งอ เดื...
  • Page 5 Carrying handle Quai xách Motor Housing 提柄 ON/OFF switch Hộp chứa mô tơ ด้ า มจั บ แบบหิ ้ ว Nút ON/OFF 馬達裝置 ON/OFF 開關 กล่ อ งเครื ่ อ งจั ก ร ปุ ่ ม ม้ ว นเก็ บ สายไฟ Vac gauge Blower Đồng hồ...
  • Page 6: Operating Your Vacuum Cleaner

    OPERATING YOUR VACUUM CLEANER / VẬN HÀNH MÁY HÚT BỤI / 如何使用本吸塵器 / วิ ธ ี ก ารใช้ เ ครื ่ อ ง Turn on the on/off switch. Bật máy bầng nút on/off. Carrying handle 打開電源開關。 Quai xách เปิ ด สวิ ต ซ์ เปิ ด /ปิ ด 提柄...
  • Page 7: Storing Your Vacuum Cleaner

    STORING YOUR VACUUM CLEANER / BẢO QUẢN MÁY HÚT BỤI / 存放方法 / วิ ธ ี ก ารเก็ บ หลั ง ใช้ Standby storage hole Lỗ móc ống khi nghỉ 備用收納孔 ช่ อ งเก็ บ พั ก Cord storage hook Móc để...
  • Page 8: Discarding The Dust

    DISCARDING THE DUST / ĐỔ BỎ BỤI BẨN / 傾倒垃圾 / การเทฝุ ่ น ทิ ้ ง Removing the filter Lấy lưới lọc ra 卸下過濾網 การเอาไส้ ก รองออก • If the vac gauge turns red, discard the dust. • Nếu đồng hồ chân không chuyển sang màu đỏ, đổ bỏ bụi bẩn đi. •...
  • Page 9 Installing the filter Lắp lưới lọc ON/OFF switch Motor Housing 安裝方法 Nút ON/OFF Hộp chứa mô tơ การติ ด ตั ้ ง ไส้ ก รอง ON/OFF 開關 馬達裝置 ปุ ่ ม ม้ ว นเก็ บ สายไฟ กล่ อ งเครื ่ อ งจั ก ร Install the filter.
  • Page 10: Maintaining Your Vacuum Cleaner

    MAINTAINING YOUR VACUUM CLEANER / BẢO TRÌ MÁY HÚT BỤI / 維修方法 / วิ ธ ี ก ารบำรุ ง รั ก ษาเครื ่ อ งดู ด ฝุ ่ น CAUTION / CHÚ Ý / 注意 / ข้ อ ควรระวั ง •...
  • Page 11 Maintaining the filter Bảo trì lưới lọc 保養過濾網 การบำรุ ง รั ก ษาไส้ ก รอง Remove the expander from the filter as illustrated. Tháo Khung nối dài ra khỏi lưới lọc như hình vẽ. 如圖所示從過濾網上卸下擴展起。 เอาตั ว ขยายออกจากไส้ ก รองตามที ่ ม ี ภ าพประกอบ Wash the filter in water by hand.
  • Page 12: Xử Lý Sự Cố

    TROUBLESHOOTING / XỬ LÝ SỰ CỐ / 懷疑發生故障時 / วิ ธ ี ก ารแก้ ป ั ญ หา What to do if your cleaner does not work / Nên làm gì nếu máy hút bụi của bạn không hoạt động / 當吸塵機不轉動時 / จะทำอย่...
  • Page 13: Specifications

    SPECIFICATIONS / CÁC ĐẶC TÍNH / 規格 / ข้ อ มู ล จำเพาะ MODEL NO. MC-YL697K MC-YL695K MC-YL693K MC-YL691K MC-YL690K INPUT POWER (MAX.) 2100W 1900W 1700W 1500W 1500W DUST CAPACITY CORD LENGTH WEIGHT 7.2kg 7.1kg 6.9kg 6.8kg 6.3kg EXTENTION WANDS...
  • Page 15 Panasonic Manufacturing Malaysia Berhad� �6���‐K� No. 3, Jalan Sesiku 15/2, Shah Alam Industrial Site, 40200 Shah Alam, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. http://panasonic.net/ Printed in Malaysia V01Z8100B...

This manual is also suitable for:

Mc-yl695kMc-yl693kMc-yl691kMc-yl690k

Table of Contents