Download Print this page

Advertisement

Quick Links

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO6857 is in Compliance with the
essential requirements and other relevant conditions of Directive
2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MO6857 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MOB MO6857

  • Page 1 USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO6857 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
  • Page 2 MO6857 Tritan bottle 500ml Drink reminder lid Take away the insulating strip before use. How to use Long press the button in the middle of top part (Pic 2) 3 seconds, green light will flash three times to activate the drink reminder function.
  • Page 3 Warnings 1. When changing the battery, ensure the “+” “-”, “+” is on the top side as shown in pic 1. 2. When washing the bottle, please remove the lid containing the battery. 3. Fir the lid containing the battery Please avoid exposure to rain, water droplets, avoid prolonged exposure to high temperature, high humidity environment.
  • Page 4 Nun wird das grüne Lichte jede Stunde 10-mal blinken. Drücken Sie die Taste auf dem Deckel erneut 3. Sekunden lang (Bild 2). Das rote Licht blinkt einmal und die Erinnerungsfunktion wird deaktiviert. Wenn Sie eine neue Batterie einsetzen wollen, muss die "+"-Seite der Batterie nach oben zeigen.
  • Page 5 milchbasierte Getränke. Vorsichtig öffnen. Gourde en Tritan 500ml Couvercle de rappel d’hydratation Retirez la bande isolante avant utilisation. Comment l’utiliser Appuyez longuement sur le bouton au milieu de la partie supérieure (Photo 2) pendant 3 secondes, le voyant vert clignotera trois fois pour activer la fonction de rappel d’hydratation.
  • Page 6 retirer la batterie. 9. L'appareil doit être éteint après utilisation. Ce produit peut émettre un parfum lorsqu'il est neuf. Laver à la main et sécher soigneusement avant utilisation. Nettoyez avec de l'eau tiède et des détergents doux uniquement, n'utilisez pas de détergents contenant de l'eau de Javel ou du chlore.
  • Page 7 humedad. 4. Mientras use este dispositivo, manténgalo alejado del calor, de altas presiones y evite que los niños jueguen con él. 5. Si la luz no es brillante, indica que la energía de la pila es baja; por favor, cámbiela. 6.
  • Page 8 Se vuoi passare a una nuova batteria, carica la batteria con il lato "+" rivolto verso l'alto. (Foto 1) Avvertenze 1. Quando si cambia la batteria, assicurarsi che "+" "-", "+" sia sul lato superiore come mostrato nella figura 1. 2.
  • Page 9 Druk 3 seconden lang op de knop in het midden van het bovenste gedeelte (foto 2), het groene lampje zal drie keer knipperen om de drinkherinneringsfunctie te activeren. Elk uur zal het groene lampje 10 keer knipperen. Druk 3 seconden lang op de knop op het deksel (foto 2), het rode lampje knippert één keer, hierdoor wordt de drinkherinneringsfunctie uitgeschakeld.
  • Page 10 Niet geschikt voor koolzuurhoudende, alcoholische en zuiveldranken. Wees voorzichtig bij het openen. Butelka Tritan 500ml Pokrywka z przypomnieniem o piciu Zdjąć taśmę izolacyjną przed użyciem. Użytkowanie Naciśnij i przytrzymaj przycisk w środku górnej części (rys. 2) przez 3 sekundy, zielone światło mignie trzy razy, aby aktywować funkcję...
  • Page 11 niebezpieczeństwa. 8. Jeśli przedmiot nie jest używany przez dłuższy czas, wyjmij baterię. 9. Po użyciu urządzenie należy wyłączyć. Ten produkt może emitować zapach, gdy jest nowy. Przed użyciem należy dokładnie umyć i wysuszyć. Myj tylko ciepłą wodą i łagodnymi detergentami, nie używaj detergentów zawierających wybielacz lub chlor.