Page 1
MANUAL DE MONTAGEM INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSVEJLEDNING MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIEHANDLEIDING IINSTALLATIOSANLEITUNG AIR CONDITIONING INSTALLATIEHANDLEIDING MANUEL D’INSTALLATION MANUALE D’INSTALLAZIONE ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE PSC-6RAD RAC ADAPTER...
Page 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att HITACHI ska kunna leverera de senaste innova- tionerna till kunderna. Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Page 4
ATTENTION: Your product is market with this symbol. It means that your product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way.
Page 5
ATENÇÃO: O seu produto está marcado com este símbolo. O que significa que o seu produto não deve ser misturado com os desperdícios domésticos de carácter geral no final da sua duração e que deve ser eliminado de acordo com os regulamentos locais ou nacionais adequados de uma forma correcta para o meio ambiente.
Page 6
DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death. PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort. PERICOLO –...
WARNING: DO NOT perform installation work and electrical wiring connection by yourself. Contact your distributor or dealer of HITACHI and ask them for installation work and electrical wiring by service person. The specified cable should be used to connect room air-conditioner and adapter, and controller and adapter.
INSTALLATION WORK 2.2. INSTALLATION PROCEDURE 1) RAC adapter can be installed to the wall In case that it cannot be installed to the as well as on the air-conditioner itself. wall due to the space or material problem, double-face tape is used for installation on 2) Install RAC adapter in the vertical surface the room air-conditioner.
ELECTRICAL WIRING ELECTRICAL WIRING 3.1. SYSTEM COMPOSITION Up to 128 units can be connected in case that H-LINK is made up only by RAC adapter. In case of combination use with H-LINK Central Station Central Station Web devices like package air-conditioner, 16 refrigerant systems and up to 128 indoor units can be used.
ELECTRICAL WIRING 3.2. INTERNAL COMPONENTS AND WIRING CONNECTIONS 3.2.1. ACCESS Open the cover by removing the screws. 3.2.2. WIRING CONNECTION Connection with room air-conditioner. (i) Remove the front cover of room air-conditioner and the cover of electrical box. (ii) The cable attached with the connector of RAC adapter shall be connected with the connector of indoor PCB.
DIP SWITCH SETTING DIP SWITCH SETTING 1) Dip Switch setting should be performed 5) Sub Setting with the power of room air-conditioner In case of setting various RAC adapters in OFF. The setting contents are invalid if it the same refrigerant cycle, set the RAC is performed with the power ON.
Page 12
TEST RUN 7) Terminal resistance is set in whole H-LINK. (i) If H-LINK connection devices like package (ii) In case that H-LINK is made up only by air-conditioner is connected besides RAC RAC adapter, set the terminal resistance adapter, set the terminal resistance by by RAC adapter.
ADVERTENCIA: NO realice tareas de instalación ni de cableado eléctrico. Póngase en contacto con el distribuidor o proveedor de HITACHI para solicitar que personal de servicio cualificado realice los trabajos de instalación y de cableado eléctrico. El cable especificado se debe utilizar para conectar el aparato de aire acondicionado con el adaptador y el mando con el adaptador.
Page 14
INSTALACIÓN 2.2. PROCEDIMIENTO DE LA INSTALACIÓN 1) El adaptador RAC (aire acondicionado b) Cuando se instala en el aparato de aire móvil) se puede instalar en la pared o acondicionado sobre el propio aparato de aire Cuando no se puede instalar el adaptador acondicionado.
CABLEADO ELÉCTRICO CABLEADO ELÉCTRICO 3.1. COMPOSICIÓN DEL SISTEMA Se pueden conectar hasta 128 unidades cuando H-LINK se compone exclusivamente del adaptador RAC. En caso de que se utilice con Red de estación central Estación central dispositivos H-LINK como los sistemas de climatización centralizados, se podrán utilizar 16 sistemas de refrigeración y hasta 128 unidades...
Page 16
CABLEADO ELÉCTRICO 3.2. COMPONENTES INTERNOS Y CONEXIÓN DE CABLEADO 3.2.1. ACCESO Quite los tornillos y abra la tapa. 3.2.2. CONEXIÓN DE CABLEADO Conexión al aparato de aire acondicionado. (i) Retire la tapa frontal del aparato de aire acondicionado y la tapa de la caja eléctrica. (ii) El cable unido al conector del adaptador RAC se debe conectar al conector de la PCB interior.
AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DIP AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DIP 1) El aparato de aire acondicionado debe 5) Ajuste secundario estar apagado para llevar a cabo el ajuste Si se van a ajustar varios adaptadores de los conmutadores DIP. El ajuste no RAC en el mismo ciclo de refrigerante, será...
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO 7) La resistencia del terminal se ajusta en todo H-LINK. (i) Si además del adaptador RAC hay (ii) Si H-LINK se compone únicamente del conectado otro dispositivo de conexión H- adaptador RAC, ajuste la resistencia del LINK, como un sistema de climatización terminal según el adaptador RAC.
WARNUNG: Führen Sie Installationsarbeiten und Verkabelung NICHT selbst aus. Die Installationsarbeit und die Kabelanschlüsse werden auf Anfrage bei Ihrem HITACHI-Fach- oder Vertragshändler von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt. Zum Verbinden der Raumklimaanlage und des Adapters sowie der Fernbedienung und des Adapters sollte das vorgegebene Kabel verwendet werden.
Page 20
INSTALLATION 2.2. INSTALLATION 1) RAC-Adapter können an der Wand oder (i) Vergewissern Sie sich, dass die an der Klimaanlage montiert werden. Leitungsabdeckung des Geräts für 2) Installieren Sie den RAC-Adapter wie Wartungsarbeiten entfernt werden kann, nachstehend gezeigt an der senkrechten und befestigen Sie dann den RAC- Fläche.
Page 21
VERKABELUNG VERKABELUNG 3.1. SYSTEMAUFBAU Bis zu 128 Geräte können angeschlossen werden, wenn H-LINK nur aus einem RAC-Adapter besteht. Bei einer Kombination mit H-LINK- Zentraleinheiten-Web Zentraleinheit Geräten wie zentralisierte Klimaanlagen können 16 Kühlsysteme und bis zu 128 Innengeräte verwendet werden. RAC-Adapter und Raumklimaanlage sollten nacheinander angeschlossen Außengerät werden.
Page 22
VERKABELUNG 3.2. INTERNE KOMPONENTEN UND KABELANSCHLÜSSE 3.2.1. ZUGANG Öffnen Sie die Abdeckung, indem Sie die Schrauben entfernen. 3.2.2. KABELANSCHLUSS Verbindung mit der Raumklimaanlage (i) Entfernen Sie die Frontabdeckung der Raumklimaanlage und die Abdeckung des Schaltkastens. (ii) Das mit dem Anschluss des RAC-Adapters verbundene Kabel muss mit dem Anschluss der Innengeräte-PCB verbunden werden.
DIP-SCHALTEREINSTELLUNG DIP-SCHALTEREINSTELLUNG 1) Die Dip-Schaltereinstellung sollte bei 5) Neben-Einstellung ausgeschalteter Stromversorgung der Stellen Sie bei Einstellung mehrerer RAC- Raumklimaanlage erfolgen. Bei Adapter im selben Kühlkreislauf den RAC- eingeschalteter Stromversorgung sind Adapter mit der kleinsten Gerätenr. als diese Einstellungen ungültig. Haupt ein. Ist nur ein RAC-Adapter in einem Kühlsystem vorhanden, sollte dieser Adapter als Haupt eingestellt 2) Installationsposition des Dip-Schalters...
Page 24
TESTLAUF 7) Anschlusswiderstand wird im ganzen H-LINK eingestellt. (i) Wenn neben dem RAC-Adapter eine (ii) Besteht H-LINK nur aus dem RAC- weitere H-LINK-Verbindungsvorrichtung Adapter, stellen Sie den wie eine zentralisierte Klimaanlage Anschlusswiderstand je nach RAC- angeschlossen ist, stellen Sie den Adapter ein.
ATTENTION : N'effectuez JAMAIS vous-même les travaux d’installation et le câblage électrique. Contactez votre distributeur HITACHI et demandez-lui de vous mettre en contact avec du personnel de maintenance qualifié qui réalisera les travaux d’installation et de câblage électrique. Le câble spécifié doit servir de connexion entre, d’une part, le climatiseur individuel et l’adaptateur et, d’autre part, la télécommande et l’adaptateur.
PROCEDURE D’INSTALLATION 2.2. PROCÉDURE D’INSTALLATION 1) L’adaptateur RAC peut être installé aussi b) Installation sur le climatiseur individuel bien sur le mur que sur le climatiseur. Au cas où l’installation sur le mur s’avère impossible par manque de place ou pour 2) Installez l’adaptateur RAC sur une surface un problème matériel, l’installation peut verticale, comme indiqué...
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 3.1. DESCRIPTION DU SYSTÈME 128 unités au total peuvent être connectées quand le H-LINK se compose uniquement de l’adaptateur RAC. Site web de la Télécommande En cas d’utilisation conjointe de dispositifs H-LINK, tels que les systèmes de climatisation monoblocs, 16 systèmes frigorigènes et 128 unités intérieures au total peuvent être employés.
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 3.2. COMPOSANTS INTERNES ET BRANCHEMENT DES CÂBLES 3.2.1. ACCÈS Ouvrez le cache en retirant les vis 3.2.2. BRANCHEMENT DES CÂBLES Branchement au climatiseur individuel. (i) Retirez le cache avant du climatiseur individuel ainsi que le cache du coffret électrique. (ii) Le câble fixé...
RÉGLAGE DU COMMUTATEUR DIP RÉGLAGE DU COMMUTATEUR DIP 1) Coupez le courant du climatiseur 5) Sous-réglage individuel pour effectuer le réglage du En cas de réglage de plusieurs commutateur Dip. Si le courant n’est pas adaptateurs RAC dans le même cycle coupé, cela fausse les paramètres de frigorifique, l’adaptateur RAC ayant le plus réglage.
TEST DE FONCTIONNEMENT 7) La résistance du terminal est réglée pour l’ensemble du H-LINK. (i) Si des systèmes de branchement du H- (ii) Si le H-LINK se compose uniquement de LINK tels que le système de climatisation l’adaptateur RAC, réglez la résistance du monobloc sont branchés en plus de terminal sur l’adaptateur RAC.
AVVERTENZA: NON eseguire personalmente l’installazione e la posa dei cavi. Contattare il distributore o il concessionario HITACHI di fiducia e richiedere l'installazione e il collegamento elettrico da parte del personale di assistenza. Utilizzare il cavo indicato per collegare il condizionatore d’aria e l’adattatore, e il controller e l’adattatore.
INSTALLAZIONE 2.2. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE 1) L’adattatore RAC può essere installato b) Installazione del condizionatore d’aria sulla parete così come sullo stesso Nel caso in cui non fosse possibile condizionatore d’aria. installarlo alla parete per problemi di 2) Installare l’adattatore RAC sulla superficie spazio o materiale, si utilizza il nastro verticale, come mostrato di seguito.
COLLEGAMENTI ELETTRICI COLLEGAMENTI ELETTRICI 3.1. COMPOSIZIONE DEL SISTEMA È possibile collegare fino a 128 unità nel caso in cui H-LINK sia costituito solo da un adattatore RAC. Nel caso di utilizzo in combinazione con Web postazione Postazione dispositivi H-LINK quali condizionatori, è...
Page 34
COLLEGAMENTI ELETTRICI 3.2. COMPONENTI INTERNI E COLLEGAMENTI ELETTRICI 3.2.1. ACCESSO Aprire il coperchio rimuovendo le viti 3.2.2. COLLEGAMENTI ELETTRICI Collegamento con il condizionatore d’aria. (i) Rimuovere il coperchio frontale del condizionatore d’aria e il coperchio del quadro elettrico. (ii) Il cavo collegato al connettore dell’adattatore RAC deve essere collegato con il connettore del PCB interno.
Page 35
IMPOSTAZIONE INTERRUTTORI DIP IMPOSTAZIONE INTERRUTTORI DIP 1) L’impostazione degli interruttori Dip deve 5) Impostazione sussidiaria essere portata a termine con Per l’impostazione di diversi adattatori l’alimentazione del condizionatore d’aria RAC nello stesso ciclo refrigerante, disattivata. I contenuti dell’impostazione impostare l’adattatore RAC con il numero non sono validi se questa viene realizzata unità...
PROVA DI FUNZIONAMENTO 7) La resistenza dei morsetti finali è impostata in tutto H-LINK. (i) Se il dispositivo di collegamento H-LINK (ii) Nel caso in cui H-LINK sia costituito solo come l’unità di condizionamento d’aria è dall’adattatore RAC, impostare la collegato accanto all’adattatore RAC, resistenza dei morsetti finali presso impostare la resistenza dei morsetti finali...
AVISO: NÃO faça você mesmo qualquer trabalho de instalação nem de ligações eléctricas. Entre em contacto com o seu distribuidor ou revendedor da HITACHI e solicite um técnico para efectuar os trabalhos de instalação e as ligações eléctricas. Deve ser utilizado o cabo especificado para ligar a máquina de ar condicionado e o adaptador, e o controlador e o adaptador.
TRABALHO DE INSTALAÇÃO 2.2. PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO 1) O adaptador RAC pode ser instalado b) Instalação da máquina de ar condicionado numa parede ou na própria máquina de ar No caso de a instalação numa parede não condicionado. ser possível, devido a problemas de 2) Instale o adaptador RAC numa superfície espaço ou de materiais, deve ser utilizada vertical, como se mostra abaixo.
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 3.1. COMPOSIÇÃO DO SISTEMA Podem ser ligadas até 128 unidade se o H-LINK apenas incluir um adaptador RAC. Em caso de combinação, utilizar com Rede de comando Comando dispositivos H-LINK, como uma máquina de ar condicionado; podem ser utilizados até...
Page 40
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 3.2. COMPONENTES INTERNOS E LIGAÇÕES ELÉCTRICAS 3.2.1. ACESSO Abra a tampa, desapertando os parafusos 3.2.2. LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Ligação à máquina de ar condicionado. (i) Remova a tampa frontal da máquina de ar condicionado e a tampa da caixa eléctrica. (ii) O cabo ligado ao conector do adaptador RAC deve ser ligado ao conector da PCB interior.
Page 41
AJUSTE DE MICRO INTERRUPTORES AJUSTE DE MICRO INTERRUPTORES 5) Ajuste secundário 1) O ajuste dos micro interruptores deve ser Se existirem vários adaptadores no executado com a alimentação da máquina mesmo ciclo de refrigeração, ajuste o de ar condicionado DESLIGADA. Os adaptador RAC com o menor n.º...
Page 42
FUNCIONAMENTO DE TESTE 7) A resistência do terminal deve ser ajustada para todo o H-LINK. (i) Se os dispositivos ligados ao H-LINK, (ii) Se o H-LINK apenas tiver um adaptador como uma máquina de ar condicionado, RAC, ajuste a resistência do terminal estiverem ligados perto do adaptador conforme o adaptador RAC.
Page 43
Der er risiko for stød, hvis der hældes vand i apparatet. ADVARSEL: Udfør IKKE selv monteringsarbejde og elektrisk ledningstilslutning. Kontakt din HITACHI- distributør eller -forhandler, og rekvirer hjælp til monterings- og ledningsføringsarbejdet fra en servicemedarbejder. Den nævnte ledning skal anvendes til at forbinde rumklimaanlæg og adapter, og fjernbetjening og adapter.
Page 44
MONTERINGSARBEJDE 2.2. MONTERINGSVEJLEDNING 1) RAC-adapteren kan monteres på væggen eller på selve klimaanlægget. (i) Kontroller om rørføringsdækslet på enheden kan fjernes, når der skal 2) Monter RAC-adapteren på den lodrette foretages vedligeholdelse, og fastgør overflade som vist nedenfor. derpå RAC-adapteren på siden af Overside rumklimaanlægget med dobbeltklæbende tape.
ELEKTRISK LEDNINGSFØRING ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 3.1. SYSTEM DESIGN Der kan tilsluttes op til 128 enheder hvis H-LINK kun består af RAC-adapteren. Ved kombination med H-LINK apparater såsom kompakt klimaanlæg, kan der Centralenhed web Centralenhed anvendes 16 kølesystemer og op til 128 indendørsenheder.
Page 46
ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 3.2. INDVENDIGE DELE OG LEDNINGSTILSLUTNINGER 3.2.1. ADGANG Åben dækslet ved at fjerne skruerne 3.2.2. LEDNINGSTILSLUTNING Tilslutning til rumklimaanlæg. (i) Fjern frontdækslet fra rumklimaanlægget og samt dækslet til elboksen. (ii) Det kabel, der er forsynet med forbindelsesstikket til RAC-adapteren, skal forbindes med forbindelsestikket til indendørsprintkortet.
Page 47
INDSTILLING AF VIPPEKONTAKTER INDSTILLING AF VIPPEKONTAKTER 1) Indstilling af vippekontakter skal udføres 5) Underindstilling når strømtilførslen til rumklimaanlægget er Ved indstilling af flere RAC-adaptere i det slået FRA. Indstillingen er ugyldig hvis samme kølekredsløb, indstilles RAC- den udføres når strømmen er slået TIL. adapteren med den laveste enhedsnr.
Page 48
TESTKØRSEL 7) Slutmodstanden er indstillet i hele H-LINK. (i) Hvis H-LINK tilslutningsapparater, såsom (ii) Hvis H-LINK kun består af RAC- et kompakt klimaanlæg, er tilsluttet udover adapteren, sættes slutmodstanden ved RAC-adapteren, indstilles slutmodstanden RAC-adapteren. Slutmodstanden skal kun ved det kompakte klimaanlæg. stå...
Page 49
WAARSCHUWING: Verricht zelf GEEN installatiewerkzaamheden en sluit de elektrische bedrading niet zelf aan. Neem contact op met uw HITACHI-distributeur of -dealer en laat het installatiewerk en het aanleggen van de bedrading verrichten door een erkend installateur. Gebruik de gespecificeerde kabel om de kamerairconditioning en adapter aan te sluiten en de bediening en adapter.
Page 50
WERKZAAMHEDEN VOOR INSTALLATIE 2.2. INSTALLATIEPROCEDURE 1) U kunt de RAC-adapter installeren op b) Installeren van de kamerairconditioning zowel de muur als op de airconditioning Als u deze niet kunt installeren op de muur zelf. wegens ruimtegebrek of problemen met 2) Installeer de RAC-adapter op het verticale het materiaal, gebruik dubbelzijdige tape vlak, zoals hieronder afgebeeld.
ELEKTRISCHE BEDRADING ELEKTRISCHE BEDRADING 3.1. SYSTEEMSAMENSTELLING U kunt maximaal 128 units aansluiten als de H-LINK alleen via een RAC- adapter loopt. Bij gecombineerd gebruik met H-LINK- Central Station Web Centraal apparaatuur, zoals pakket- airconditioning, kunt u 16 koelsystemen en maximaal 128 binnenunits gebruiken.
Page 52
ELEKTRISCHE BEDRADING 3.2. INTERNE COMPONENTEN EN DRAADVERBINDINGEN 3.2.1. TOEGANG Verwijder de schroeven om het deksel te openen. 3.2.2. DRAADVERBINDING Verbinding met kamerairconditioning. (i) Verwijder het deksel aan de voorkant van de kamerairconditioning en het deksel van de elektrische kast. (ii) Sluit de kabel die is bevestigd aan de aansluiting van de RAC-adapter met de aansluiting van de PCB van de binnenunit.
Page 53
IINSTELLING DIP-SCHAKELAAR IINSTELLING DIP-SCHAKELAAR 1) Stel de dip-schakelaar in met de stroom 5) Sub-instelling van de kamerairconditioning op OFF. De Als u meerdere RAC-adapters instelt in instelling van de inhoud werkt niet als de dezelfde koelmiddelcyclus, stel de RAC- stroom is ingeschakeld. adapter met het kleinste unitnummer in als de hoofdadapter.
Page 54
PROEFDRAAIEN 7) Stel de terminalweerstand in voor de hele H-LINK. (i) Als u verbindingsapparatuur gebruikt voor (ii) Als de H-LINK alleen wordt aangesloten de H-LINK, zoals pakket-airconditioning, via een RAC-adapter, stel de naast de RAC-adapter, stel de terminalweerstand in per RAC-adapter. terminalweerstand in per pakket- De terminalweerstand moet alleen op ON airconditioning.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FARA! Häll INTE vatten i fjärrkontrollen. Denna produkt innehåller strömförande komponenter. Om dessa delar kommer i kontakt med vatten uppstår fara för starka elektriska stötar. VARNING! Utför INTE installationsarbete eller elektriska anslutningar själv. Kontakta din återförsäljare för mer information om installations- och anslutningsarbeten som måste utföras av en fackman. Endast angivet kablage får användas för att ansluta luftkonditioneringsaggregatet och adaptern, samt fjärrkontrollen och adaptern.
Page 56
INSTALLATIONSARBETE 2.2. MONTERINGSFÖRFARANDE 1) Adaptern kan monteras på väggen och på b) Montering på själva luftkonditioneringsaggregatet. luftkonditioneringsaggregatet: 2) Montera adaptern på den lodräta ytan Montera adaptern på enligt bilden nedan. luftkonditioneringsaggregatet med hjälp av Ovansida dubbelhäftande tejp, om montering på väggen inte är möjlig på...
Page 57
ELEKTRISKA LEDNINGAR ELEKTRISKA LEDNINGAR 3.1. SYSTEMSCHEMA Upp till 128 enheter kan anslutas om H- LINK består av endast adaptern. Vid användning av H-LINK- anslutningsenheter, t.ex. ett Central styrenhet, webb Central enhetsaggregat, kan 16 kylmediesystem och upp till 128 inomhusenheter användas. Adaptern och luftkonditioneringsaggregatet måste Utomhusenhet...
Page 58
ELEKTRISKA LEDNINGAR 3.2. INVÄNDIGA KOMPONENTER OCH LEDNINGSANSLUTNINGAR 3.2.1. ÖPPNING Öppna luckan genom att ta bort skruvarna ( 3.2.2. LEDNINGSANSLUTNING Anslutning av luftkonditioneringsaggregatet. (i) Ta bort luftkonditioneringsaggregatets fronthölje och kopplingslådans hölje. (ii) Anslut kabeln som sitter i adapterns kontakt på kretskortet (PCB) på inomhusenheten. (iii) Montera kopplingslådans hölje.
Page 59
INSTÄLLNING AV DIPKONTAKT INSTÄLLNING AV DIPKONTAKT 5) Sekundärinställning 1) Strömmen till Om flera adaptrar används i samma luftkonditioneringsaggregatet ska vara kylmediecykel anger du adaptern med det avstängd när dipkontaktsinställningen lägsta enhetsnumret som primärenhet. utförs. Inställningarna gäller inte om Om bara en adapter används i ett strömmen är i läge ON.
Page 60
PROVKÖRNING 7) Ställ in terminalmotståndet för hela H-LINK. (i) Om H-LINK-anslutningsenheter, t.ex. ett (ii) Om endast adaptern är ansluten i H- enhetsaggregat, ansluts utöver adaptern LINK, ställer du in terminalmoståndet för ställer du in terminalmotståndet för adaptern. Terminalmotståndet ska vara enhetsaggregatet.
Π ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ εκτελείτε τις εργασίες εγκατάστασης και τις συνδέσεις των ηλεκτρικών καλωδίων μόνοι σας. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο ή τον έμπορο της HITACHI και ζητήστε έναν τεχνικό, για να διεξαγάγει τις εργασίες εγκατάστασης και τις συνδέσεις των ηλεκτρικών καλωδίων.
Page 62
ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 2.2. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 1) Μπορείτε να τοποθετήσετε τον β) Για εγκατάσταση στο κλιματιστικό προσαρμογέα RAC στον τοίχο, αλλά και δωματίου επάνω στο ίδιο το κλιματιστικό. Σε περίπτωση που δεν είναι εφικτή η 2) Τοποθετήστε τον προσαρμογέα RAC στην εγκατάσταση...
Page 63
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ 3.1. ΣΥΝΘΕΣΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ Σε περίπτωση που το H-LINK αποτελείται μόνον από τον προσαρμογέα RAC, μπορούν να συνδεθούν έως 128 μονάδες. Κεντρικό Ιστός κεντρικού Σε περίπτωση συνδυασμένης χρήσης με συσκευές H-LINK, όπως αυτόνομο κλιματιστικό, μπορούν να χρησιμοποιηθούν 16 συστήματα ψύξης και...
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗ 3.2. ΕΣΩΤΕΡΙΚΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗΣ 3.2.1. ΠΡΟΣΒΑΣΗ Ανοίξτε το κάλυμμα αφαιρώντας τις βίδες κ αι 3.2.2. ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Σύνδεση με το κλιματιστικό δωματίου. (i) Αφαιρέστε το μπροστινό κάλυμμα του κλιματιστικού δωματίου και το κάλυμμα του ηλεκτρικού κουτιού.
Page 65
ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΑΚΟΠΤΩΝ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΔΙΑΚΟΠΤΩΝ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ 1) Η ρύθμιση του διακόπτη εναλλαγής Σε περίπτωση ρύθμισης διαφορετικών πρέπει να εκτελείται αφού κλείσετε την προσαρμογέων RAC ταυτόχρονα στον τροφοδοσία του κλιματιστικού δωματίου. ίδιο κύκλο ψύξης, ρυθμίστε τον Τα περιεχόμενα της ρύθμισης είναι άκυρα προσαρμογέα...
Page 66
ΕΛΕΓΧΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 7) Η αντίσταση ακροδέκτη ρυθμίζεται σε ολόκληρο το H-LINK. (i) Εάν, εκτός του προσαρμογέα RAC, (ii) Σε περίπτωση που το H-LINK αποτελείται υπάρχουν συνδεδεμένες συσκευές μόνο από τον προσαρμογέα RAC, σύνδεσης H-LINK, όπως ένα αυτόνομο ρυθμίστε την αντίσταση ακροδέκτη ανά κλιματιστικό, ρυθμίστε...