Tracki Pet 4G Quick Start Manual

Tracki Pet 4G Quick Start Manual

The smart gps tracker
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Quick Start
Guide
EN FR ES DE IT PT JP
The smart
GPS tracker

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pet 4G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tracki Pet 4G

  • Page 1 The smart GPS tracker Quick Start Guide EN FR ES DE IT PT JP...
  • Page 2 Quick start guide Get in touch Thank you for choosing Tracki. Our support team is available 7 days a week to help with your queries. We are dedicated to addressing your issues as fast as possible and will always go the extra mile to ensure your satisfaction.
  • Page 3: Getting Started

    Quick start guide Getting started Scan to download, sign in to the TrackiPet app and view the full user manual Charge for 2hrs before first use Take the device outdoors and start tracking * Short-press the button to ensure the device is on. If none of the lights turn on, press the button for 5s...
  • Page 4: Buttons And Lights

    Quick start guide Buttons and lights Device is starting up (long press 5s) Device is powering off (long press 3s) Device is online (single press) Device is on but offline (single press) Activate SOS mode (triple press) Battery is low (flashes continuosly) Device is charging (connected to power)
  • Page 5 Guide de démarrage rapide Contactez-nous Merci d'avoir choisi Tracki. Notre équipe de support est disponible 7j/7 pour répondre à vos questions. Nous nous engageons à résoudre vos problèmes aussi rapidement que possible et nous nous efforcerons toujours de vous satisfaire.
  • Page 6: Mise En Marche

    Guide de démarrage rapide Mise en marche Scanner pour télécharger l'application TrackiPet et consulter le manuel d'utilisation complet Chargez pendant 2 heures avant la première utilisation Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour lancer le positionnement GPS...
  • Page 7 Guide de démarrage rapide Boutons et lumières L'appareil est mis en marche (pression longue) L'appareil s'éteint (pression longue) L'appareil est en ligne (Une seule pression) L'appareil est allumé mais hors ligne (une seule pression) Activer le mode SOS (triple pression) La batterie est faible (clignote en continu) L'appareil est en charge...
  • Page 8 Guía de inicio rápido Póngase en contacto Gracias por elegir Tracki. Nuestro equipo de soporte está disponible los 7 días de la semana para ayudarlo con sus consultas. Estamos dedicados a abordar sus problemas lo más rápido posible y siempre haremos un esfuerzo adicional para garantizar su satisfacción.
  • Page 9 Guía de inicio rápido Empezando Escanee para descargar la aplicación TrackiPet y ver el manual de usuario completo Cargue por 2 horas antes del primer uso Mantenga presionado el botón de encendido durante 3s para iniciar el posicionamiento...
  • Page 10: Botones Y Luces

    Guía de inicio rápido Botones y luces El dispositivo se está iniciando (pulsación larga) El dispositivo se está apagando (pulsación larga) El dispositivo está en línea (presione una vez) El dispositivo está encendido pero fuera de línea (presione una vez) Activar modo SOS (pulsación triple) La batería está...
  • Page 11 Schnellstart-Anleitung Kontakt aufnehmen Danke, dass Sie sich für Tracki entschieden haben. Unser Support-Team steht Ihnen 7 Tage die Woche zur Verfügung, um Ihnen bei Ihren fragen zu helfen. Wir sind bestrebt, Ihre Probleme so schnell wie möglich zu lösen und werden uns stets bemühen, Ihre Zufriedenheit zu gewährleisten.
  • Page 12: Erste Schritte

    Schnellstart-Anleitung Erste Schritte Scannen Sie, um die TrackiPet-App herunterzuladen und das vollständige Benutzerhandbuch anzuzeige Vor dem ersten Gebrauch 2 Stunden lang aufladen Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt, um die GPS-Ortung zu starten...
  • Page 13 Schnellstart-Anleitung Tasten und Lichter Gerät wird hochgefahren (langes Drücken) Gerät schaltet sich aus8 (langes Drücken) Gerät ist online (einmaliges Drücken) Gerät ist eingeschaltet, aber offline (einmaliges Drücken) SOS-Modus aktivieren (Dreifachpresse) Batterie ist schwach (flächelt ununterbrochen) Gerät wird geladen (an den Strom angeschlossen) Gerät ist vollständig aufgeladen...
  • Page 14 Guida rapida Contatti Grazie per aver scelto Tracki. Il nostro team di supporto è disponibile 7 giorni su 7 per aiutarti con le tue domande. Ci impegniamo ad affrontare i tuoi problemi il più rapidamente possibile e faremo sempre il possibile per garantire la tua soddisfazione.
  • Page 15 Guida rapida Iniziamo Scansiona per scaricare l'app TrackiPet e visualizzare il manuale completo Carica per 2 ore prima del primo utilizzo Tieni premuto il pulsante di accensione per 3 secondi per iniziare il posizionamento GPS...
  • Page 16 Guida rapida Pulsanti e luci Il dispositivo si sta accendendo (premere a lungo) Il dispositivo si sta spegnendo (premere a lungo) Il dispositivo è online (premere una volta) Il dispositivo è acceso ma disconnesso (premere una volta) Attiva modalità SOS (premere tre volte) La batteria è...
  • Page 17 Guia de Início Rápido Entre em contato Obrigado por escolher a Tracki. Nossa equipe de suporte está disponível 7 dias por semana para ajudar com suas dúvidas. Nos dedicamos a resolver suas questões o mais rápido possível e trabalhos ao máximo para garantir sua satisfação.
  • Page 18 Guia de Início Rápido Iniciando Escaneie para baixar o app TrackiPet e acesse o manual do usuário completo Carregue por 2 horas antes do primeiro uso Pressione e segure o botão de energia por 3 segundos para iniciar o posicionamento...
  • Page 19 Guia de Início Rápido Botôes e luzes Dispositivo iniciando (pressão longa) Dispositivo desligando (pressão longa) Dispositivo online (pressão única) Dispositivo ligado, mas off-line (pressão única) Ativar SOS (pressão tripla) Bateria fraca (pisca continuamente) Dispositivo carregando (conectado à energia) Dispositivo carregado...
  • Page 20 クイックスタートガイド 連絡を取る Trackiをお選びいただきありがとうござ います。 当社のサポートチームは、週�日、お客様 のお問い合わせにお応えします。私たち はあなたの問題にできるだけ早く対処す ることに専念しており、常にあなたの満 足を確実にするために余分なマイルを行 きます。 任意の日私達に連絡しなさい: 電子メール: japan@tracki.com Line: @Tracki ライトインジケータ 電源/SOSボタン...
  • Page 21 クイックスタートガイド はじめに スキャンして TrackiPetアプリをダ ウンロードし、完全 なユーザーマニュア ルを表示する 最初の使用前に �時間充電して ください 電源ボタンを�秒間 押し続けてGPS測位 を開始します...
  • Page 22 クイックスタートガイド ボタンとライト デバイスが起動中です (長押し) デバイスの電源がオフになって � います (長押し) デバイスがオンラインである (�回押す) デバイスはオンですが、オフ ラインです (�回押す) SOSモードを有効にする (�回押す) バッテリー残量が少ない (連続して点滅) デバイスが充電中です (電源に接続) デバイスが完全に充電されて います...
  • Page 23: Changing Accessories

    Quick start guide Changing accessories Changement d'accessoires | Cambio de accesorios | Wechselndes Zubehör Cambiare accessori | Mudança de acessórios | アクセサリーの変更...

Table of Contents