Page 1
2400EMS6 û LEKTRO- UFFENSCHWEISSGERÄTE ∆ LECTRIC OCKET ELDER Э µ ЛЕКТРИЧЕСКИЙ АППАРАТ ДЛЯ РАСТРУБНОЙ СВАРКИ û EBRAUCHSANWEISUNG ∆ NSTRUCTION ANUAL И µ НСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
DEUTSCH 2400 EMS 6 ELEKTRO-MUFFENSCHWEISSGERÄTE WICHTIGE HINWEISE • Fordern Sie unverzüglich eine neue Gebrauchsan- Diese Gebrauchsanweisung vermittelt alle für den si- weisung von unserem Vertreter an, falls diese verlo- cheren Betrieb des Gerätes erforderlichen Kenntnisse. ren geht oder beschädigt wird. •...
Stromversorgungskabel haben. Verbieten Sie den Zu- 16) Fordern Sie zur Demontage und Reparatur des gang zum Arbeitsbereich für nicht autorisierte Perso- Gerätes die Hilfe einer von KRAISSMANN autorisierten nen, insbesondere Kinder. Fachkraft an. Unsere Produkte erfüllen die erforderli- 9) Das Gerät darf nicht überlastet werden. Verwen- chen Sicherheitsvorschriften.
Page 4
DEUTSCH 2400 EMS 6 ELEKTRO-MUFFENSCHWEISSGERÄTE • Halten Sie die Heizbuchse und den Heizdorn an beide Seiten der Heizplatte und schrauben Sie sie mit Hilfe des beiliegenden Inbusschlüssels fest. VORSICHT Vergewissern Sie sich vor der Befestigung von Buch- sen und Dornen an der Heizplatte, dass diese kalt und nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
Page 5
VORSICHT Die in Abb. 14 hervorgehobenen Geräteteile können Temperaturen zwischen 100 und 300 ?C erreichen. Hantieren Sie nicht an der Heizplatte, solange das Gerät heiß ist. Wenn das Gerät heiß ist, dürfen keine Heizbuchsen oder -dorne von der Heizplatte abge- nommen oder an ihr befestigt werden.
Page 6
DEUTSCH 2400 EMS 6 ELEKTRO-MUFFENSCHWEISSGERÄTE 3) Schmelsen 4) Abkuhlen • Halten Sie die zusammengeschobene Verbin- Lassen Sie das Rohr für die in Tabelle 2 angegebene dung so lange fixiert, wie in der Tabelle 2 unter Zeit (ABKÜHLZEIT) abkühlen. SCHMELZZEIT angegeben. HINWEIS Nach Ablauf dieser Zeit können Rohr und Formstück Vergewissern Sie sich, dass der Schweißbereich...
FEHLERBEHEBUNG WARTUNG UND PFLEGE Überprüfen Sie folgende Punkte, falls das Muffen- Überprüfen Sie die Heizbuchsen und -dorne, vor der schweißgerät nicht korrekt funktioniert: Ist es korrekt Verwendung. an einen ordnungsgemäß funktionierenden Netzan- Wenn an diesen noch Materialreste von früheren schluss (230 V / 110 V) angeschlossen? Schweißvorgängen haften, müssen diese vorsichtig Befindet sich der Temperaturregler in der korrekten entfernt werden.
ENGLISH 2400EMS6 ELECTRIC SOCKET WELDER IMPORTANT phs and illustrations, etc., in this manual may not correspond to the product supplied. This manual contains information required for safe use of this equipment. SAFETY ADVICE • Ensure that the user receives a copy of this manual.
(pipe cutter or cropper) 16). Always ask for assistance from an authorised KRAISSMANN agent if the equipment must be disassembled for repair. Our products comply with applicable safety regulations. Do not mo- dify them. All repairs should be carried out by •...
ENGLISH 2400EMS6 ELECTRIC SOCKET WELDER 3) Connect the unit to the power source The surfaces to be welded must be cleaned immedi- (230V/110V) ately before welding. Check that the red power LED lights when the unit Protect the surfaces from weather conditions.
Page 11
• Without rotating them, introduce the tube into the accessory until the weld-length mark is reached. This operation should be carried out as quickly and carefully as possible, within the time (MAX AS- SEMBLY TIME) shown in Table 2). Hold the two parts together during the time indica- ted under SETTING TIME in Table 2 (page 23).
Page 12
ENGLISH 2400EMS6 ELECTRIC SOCKET WELDER Table 2 Process time for welding PP tubing Tube Heating time, Max. Assembly Setting time Cooling time Diameter, Wall thickness, (sec) time, (sec) (sec) (min) (mm) (mm)
TROUBLESHOOTING CARE AND MAINTENANCE If the socket welding device does not operate cor- Inspect the adapters before using them. rectly, check the following points: Cacefuly remove any material remaining from previ- • Check that the unit is connected to a functioning ous welding operation.
Page 14
РУССКИЙ 2400EMS6 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ АППАРАТ ДЛЯ РАСТРУБНОЙ СВАРКИ ПРИМЕНЕНИЕ Ручной сварочный аппарат предназначен для раструбной сварки труб и фасонных деталей (фитингов) из термопластов: полиэтилена низкой плотности (высокого давления) ПВД, полиэтилена высокой плотности (низкого давления) ПНД, полипропилена ПП или ППРС, поливинилденфторида ПВДФ в мастерской...
Page 15
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ Некоторые детали сварочного аппарата НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА могут нагреваться до 280°С, поэтому для предотвращения ожога избегайте контакта Материал труб Температура сварки с ними. о ПВД 250-270 С о ПНД 220-250 С СВАРКА о ПП или ППРС 240-270 С Процесс сварки трубы с фитингом состоит •...
РУССКИЙ 2400EMS6 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ АППАРАТ ДЛЯ РАСТРУБНОЙ СВАРКИ Нагрев — одновременная установка (время охлаждения). По истечении этого раструба фасонной детали (фитинга) и времени соединение можно использовать гладкого конца трубы в соответствующие в соответствии с рекомендациями оправки сварочной насадки до упора изготовителя трубы.
Page 17
шнура от сети, и дайте остыть сварочному насадок от наплавленного полимерного материала, запрещается пользоваться аппарату. После остывания сварочного металлическими предметами, т.к. аппарата, отсоедините с нагревательного возможны повреждения тефлонового элемента сменные насадки. Очистите сменные слоя, которым покрыты насадки. насадки от наплавленного полимерного материала.
Page 20
2400 EMS6 ELEKTRO-MUFFENSCHWEISSGERÄTE ELECTRIC SOCKET WELDER ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ АППАРАТ ДЛЯ РАСТРУБНОЙ СВАРКИ KRAISSMANN STROMERZEUGUNG MASCHINEN, GMBH, NORDRHEIN-WESTFALEN, DÜSSELDORF DEUTSCHLAND...
Need help?
Do you have a question about the 2400EMS6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers