Table of Contents
  • Deutsch

    • Lieferumfang
    • Sicherheitsanweisungen
    • Zum Betreiben des Motors Erforderliches Zubehör
    • Für den Zusammenbau Erforderliches Werkzeug
    • Ihre 2-Kanal Fernsteuerung
    • Bedienelemente
    • Funktionen des Senders
    • Chassis
    • Einlegen der Empfängerbatterien
    • Funktionstest
    • Letzte Vorbereitungen
    • Es kann Losgehen
    • Einschalten der RC-Anlage
    • Steuern des Modells
    • Wartung und Pflege
    • Wechseln der Sendefrequenz
    • Problembehandlung
    • Préface
  • Français

    • Périmètre de Livraison
    • Consignes de Sécurité
    • Articles Nécessaires au Démarrage du Moteur
    • Outils Nécessaires au Montage de la Voiture
    • Votre Ensemble de Radiocommande à 2 Voies
    • Caractéristiques de L'émetteur
    • Eléments de Commande
    • Alimentation
    • Châssis
    • Commandes
    • Ultimes Préparations
    • Mise en Route
    • Allumer L'émetteur
    • Conduite de la Voiture
    • Changer les Fréquences
    • Précautions
    • Pannes
    • Prólogo
  • Español

    • Contenido del Kit
    • Precauciones de Seguridad
    • Artículos Adicionales Necesarios para el Arranque del Motor
    • Herramientas Necesarias para el Montaje
    • Su Equipo de Radio 2 Canales
    • Funciones
    • Vista Externa de la Emisora
    • Chasis
    • Enchúfelo
    • Preparativos Finales
    • Probando
    • Momento de Divertirse
    • Conecte la Emisora
    • Volante de Dirección (Controles Básicos)
    • Alimentación de Combustible y Cuidados
    • Cómo Cambiar Frecuencias
    • Guía de Problemas
    • Prefazione
  • Italiano

    • Contenuti del Kit
    • Misure DI Sicurezza
    • Articoli Necessari Non Compresi Per la Messa in Moto del Modello
    • Il Suo Apparato Radio
    • Utensili Necessari al Montaggio del Modello
    • Descrizione del Trasmettitore
    • Trasmettitore
    • Alimentazione
    • Telaio
    • Controlli
    • Preparativi Finali
    • Messa in Strada
    • Come Controllare Il Vostro Modello
    • Interruttore Trasmettitore
    • Come Cambiare la Frequenza
    • Precauzioni
    • Possibili Problemi
    • Assemblage
    • Assembly Instructions
    • Montageanleitung
    • Montaggio
    • Montaje
    • Schrauben
    • Screws
    • Tornillos
    • Vis
    • Viti
    • Ersatzteile
    • Pièces Détachées
    • Recambios
    • Ricambi
    • Spare Parts
    • Moteur
    • Motor
    • Motore
    • Parti Speciali
    • Piezas Opcionales
    • Pièces Tuning
    • Tuning Parts
    • Tuningteile
    • Fiches de Montage
    • Messa a Punto
    • Reglajes
    • Setup Sheets

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

202001 Specter · 202002 Specter Race Edition · 204003 Specter RTR · 204006 SpecterV25
Instruction Manual Page
Betriebsanleitung
Mode d'emploie
Instrucciones
Istruzioni d'uso
2 - 14
Seite
15 - 27
Page
28 - 41
Página
42 - 55
Pagina
56 - 68

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Carson Specter

  • Page 1 Instruction Manual Page 2 - 14 Betriebsanleitung Seite 15 - 27 Mode d‘emploie Page 28 - 41 Instrucciones Página 42 - 55 Istruzioni d‘uso Pagina 56 - 68 202001 Specter · 202002 Specter Race Edition · 204003 Specter RTR · 204006 SpecterV25...
  • Page 2: Preface

    CARSON store. CARSON will, at its option, • damage caused by losing control of your car; unless otherwise provided by law: •...
  • Page 3: Table Of Contents

    Care and maintenance ............13 i. Troubleshooting ............... 14 Assembly instructions ..............70 Screws ..................87 Spare parts ................. 88 Motor ................... 92 Tuning parts ................96 Setup sheets ................97 Included items Transmitter Model Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 4: Safety Precautions

    • Do not use the model in wet areas. The electrical connection of the model is not waterproof. Therefore do not drive while it‘s raining, snowing, or in puddles or wet grass. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 5: Additional Items Needed For Starting The Engine

    Glow plug Rossi R7 cold universal 13-15% Nitro +15° - +30° 905012 Glow plug Rossi R8 extra cold universal 13-15% Nitro +20° - +40° For the transmitter you need 8 AA batteries/ rechargeable batteries. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 6: Tools Needed For The Assembly

    The servos will be in proper neutral position for installation. Batteries for receiver Receiver antenna Transmitter Switch Steering servo Engine throttle servo Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 7: Operating Elements

    35° 35° Transmitter The steering wheel rotates up to 35 degrees to the right or left. The throttle trigger moves up to 30% travel backwards (brake) and up to 70% forward travel. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 8 Charging jack check the con- tacts, especially the negative (-) terminals and recheck that bat- teries are fitted correctly. • Also make sure the batteries are fully charged. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 9: Chassis

    Racer Tip: Use rechargeable batteries! They last longer and are cheaper in the long run. Replace the 4 “AA“ car batteries with our NiMh 6V 1100mAh battery pack (608036 JR) (608037 BEC) for longer life and economy. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 10: Operating Test

    Never leave the glow heater on your engine for more than 10 seconds. A longer time may cause the glow plug to burn out prematurely. Use rechargeable glow heaters for longer life. Racer Tip 3: To start the motor, use a fireproof glove! Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 11: Showtime

    Gra- dually lean out the mixture 1/8 of a turn at a time. The idle will increase the more you lean the engine out. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 12: Turn The Power Switch On

    • Turn the steering wheel to the right and left as far as it will go. The wheels are to follow the steering direction. • If the wheels operate in the opposite direction, operate the Left Right servo Reverse switch (ST in position REV). Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 13: How To Change Frequencies

    This is recommended if you plan on storing the car for more than a day. Methanol evaporates in water and can cause internal Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 14: Troubleshooting

    Running too Motor has lost power slowly Rear wheel nuts are too loose Loss of control R/C model using same band Dust or foreign objects are inside gears (frequency) is nearby Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 15: Vorwort

    Ansprüche abgeleitet werden. Garantiebedingungen Von der Garantie ausgeschlossen sind: Für dieses Produkt leistet CARSON eine Garantie von 24 • Beschädigung oder Ausfall durch Nichtbeachten der Sicher- Monaten betreffend Fehler bei der Herstellung in Bezug auf heitsanweisungen oder der Bedienungsanleitung, höhere Material und Fertigung bei normalem Gebrauch ab dem Kauf Gewalt, Unfall, fehlerhafte oder außergewöhnliche...
  • Page 16: Lieferumfang

    Wartung und Pflege ............... 26 i. Problembehandlung .............. 27 Montageanleitung ............... 70 Schrauben ................... 87 Ersatzteile ................... 88 Motor ................... 92 Tuningteile ................... 96 Setup Sheets ................97 Lieferumfang Sender Modell Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 17: Sicherheitsanweisungen

    • Atmosphärische Störungen können die Signale Ihres Fern- zu entfernen. steuersenders beeinflussen. • Die Elektrik des Modells ist nicht wasserdicht. Fahren Sie deshalb nicht bei Regen, Schnee, durch Pfützen oder nasses Gras. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 18: Zum Betreiben Des Motors Erforderliches Zubehör

    Glühkerze Rossi R7 kalt universal 13-15% Nitro +15° - +30° 905012 Glühkerze Rossi R8 extra kalt universal 13-15% Nitro +20° - +40° Für den Sender werden 8 Stück AA Batterien/ Akkus benötigt. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 19: Für Den Zusammenbau Erforderliches Werkzeug

    Empfänger ein. Stellen Sie die Trimmhebel am Sender auf Mittelstellung. Jetzt schalten Sie den Empfänger und dann den Sender aus. Die Servos sind jetzt für den Einbau genau auf Neutralstellung. Empfängerbatterien Empfängerantenne Sender Schalter Lenkservo Gasservo Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 20: Bedienelemente

    Funktionen des Senders Das Steuerrad lässt sich jeweils um 35° nach rechts und links drehen. Der Gas/Bremshebel wird zum Bremsen nach vorne (30% des Hebelweges) und zum Beschleunigen (70% des Hebelweges) nach hinten bewegt. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 21 (-), wenn die Senderakku- Anzeige nicht korrekt funk- tioniert. Überprüfen Sie auch den korrekten Einbau der Batterien. • Stellen Sie zudem sicher, dass die Batterien/ Akkus vollständig geladen sind. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 22: Chassis

    Insider Tipp: Benutzen Sie wiederaufladbare Batterien. Diese halten länger und sind auf längere Sicht gesehen billiger. Ersetzten Sie die vier „AA“ Batterien durch unseren NiMh 6V 1100 mAh Akkupack (Art.-Nr. 608036 JR). Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 23: Funktionstest

    Sekunden am Motor angeschlossen. Wenn Sie diesen zu lange benutzen, kann dies dazu führen, dass die Glühkerze vorzeitig durchbrennt. Benutzen Sie wiederaufladbare Glühzünder für längere Lebensdauer. Insider Tipp 3: Zum Starten feuerfeste Handschuhe anziehen! Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 24: Es Kann Losgehen

    Sie längere Zeiten bei Vollgas. Stimmen Sie die Einstellung mit 1/8 Dre- hungen vorsichtig ab. Der Leerlauf erhöht sich um so mehr, je mehr Sie das Gemisch im Motor abmagern. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 25: Einschalten Der Rc-Anlage

    • Schlagen die Räder entgegengesetzt ein, betätigen sie den Servo-Reverse Schalter (ST in Position REV). • Zum Regeln der Fahrgeschwindigkeit betätigen Sie den Gas/ Bremshebel - nach hinten (Vorwärtsfahrt, Gas geben) bzw. - nach vorne (Bremsen, Rückwärtsfahrt). Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 26: Wechseln Der Sendefrequenz

    Motor laufen zu lassen, um so den Tank vollkommen zu entlee- ren. Die Motordrehzahl wird sich im Leerlauf erhöhen während Benutzen Sie Handschuhe, wenn Sie an Ihrem heißen Auto der Tank sich entleert, somit sind die o.g. Schritte nicht nötig. arbeiten! Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 27: Problembehandlung

    Modell fährt zu Motor hat an Leistung verloren. zogen langsam Die hinteren Radmuttern sind lose. Staub/Fremdkörper ist in das Getriebe Kontrollverslust In der Nähe wird ein anderes Modell auf der gelangt. gleichen Frequenz betrieben. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 28: Préface

    à un tiers avec la voiture. Conditions de garantie La garantie ne couvre pas: CARSON vous garantit pour 24 mois à partir de la date d‘achat • tout dommage ou défaillance causé par force majeure, (pièces justificatives à l‘appui) que la voiture est exempte de abus, accident, utilisation abusive, erronée ou anormale, non...
  • Page 29: Périmètre De Livraison

    Précautions ................40 i. Pannes ..................41 Assemblage ................70 Vis ....................87 Pièces détachées ............... 88 Moteur ..................92 Pièces tuning ................96 Fiches de montage ..............97 Périmètre de livraison Emetteur Modèle Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    écrous, boulons et vis. et l‘attention nécessaires. Une voiture radiocommandée peut provoquer des dommages et des blessures si elle n‘est pas conduite de manière contrôlée, l‘utilisateur est responsable de sa conduite. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 31 • Eviter tout contact et ne pas inhaler. Lire les consignes de sécurité sur le bidon. • Eliminer les bidons vides dans un lieu approprié. Ne jamais jeter les bidons vides dans le feu. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 32: Articles Nécessaires Au Démarrage Du Moteur

    +10° - +25° 905011 Bougie Rossi R7 froide universel 13-15% nitrométhane +15° - +30° 905012 Bougie Rossi R8 extra froide universel 13-15% nitrométhane +20° - +40° L‘émetteur utilise 8 piles ou batteries AA. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 33: Outils Nécessaires Au Montage De La Voiture

    Eteindre l‘émetteur tout en prenant soin de ne plus déplacer les servos. Batterie du récepteur Antenne du récepteur Emetteur Interrupteur Servo de direction Servo des gaz Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 34: Eléments De Commande

    35° 35° Emetteur Le volant de direction tourne de 35° à droite et à gauche. Le réglage des gaz se déplace de 30% en arrière (freinage) et de 70% en avant. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 35 • Si le voltmètre chargement de l‘émetteur n‘indique rien, vérifier les contacts, surtout les pôles négatifs (-) et revérifier que les batteries sont positionnées cor- rectement. • Vérifier également que les batteries sont parfaitement chargées. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 36: Châssis

    Conseil : Utiliser des batteries rechargeables. Elles durent plus longtemps et sont plus économiques à long terme. Remplacer les 4 piles par un pack de batteries 6V Ni-MH 1100 mAh (Réf. 608036 JR) (Réf. 608037 BEC) Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 37: Commandes

    Ne jamais laisser le chauffe-bougie plus de 10 secondes sur le moteur sous peine de griller le filament de la bougie prématuré- ment. Utiliser de préférence un chauffe-bougie rechargeable. Conseil: Porter des gants ignifuges pour le démarrage! Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 38: Mise En Route

    éviter de rester trop longtemps en position plein gaz. Réduire ensuite le mélange par pas d’1/8 de tour. Le régime du ralenti augmentera à mesure que le mélange s‘appauvrit. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 39: Allumer L'émetteur

    • Tourner le volant à droite et à gauche jusqu‘en butée. Les roues doivent suivre le sens de rotation du volant. • Si les roues tournent dans l‘autre sens, actionner le Gauche Droite commutateur d‘inversion (ST en position REV). Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 40: Changer Les Fréquences

    Ceci est recommandé pour stocker la voiture pour plus d’une journée. Les vapeurs de méthanol produisent de l’eau préjudiciable aux parties internes du moteur. Il est également conseillé de vérifier la présence et le serrage de toutes les vis Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 41: Pannes

    Perte de puissance du moteur lente Perte de Une voiture radiocommandée utilise la Boulons des roues arrière desserrés contrôle même fréquence de commande à proximité. Poussière ou corps étrangers dans la transmission Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 42: Prólogo

    • Cualquier reparación no efectuada por un servicio de prueba de adquisición a cualquier tienda autorizada CARSON. reparaciones autorizado CARSON; CARSON podrá a su elección y salvo que las leyes dispongan • Consumibles como fusibles o baterías; otra cosa: • Daños estéticos;...
  • Page 43: Contenido Del Kit

    Alimentación de combustible y cuidados......54 i. Guía de problemas ..............55 Montaje ..................70 Tornillos ..................87 Recambios .................. 88 Motor ................... 92 Piezas opcionales ..............96 Reglajes ..................97 Contenido del kit Emisora Modelo Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 44: Precauciones De Seguridad

    Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 45 Evite el contacto con la piel y no lo inhale. Lea las etiquetas de advertencia del bote. Deshágase de los botes vacíos del modo legalmente estipu- lado. Nunca tire botes vacíos al fuego. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 46: Artículos Adicionales Necesarios Para El Arranque Del Motor

    Bujía Rossi R7 cold universal 13-15% Nitro +15° - +30° 905012 Bujía Rossi R8 extra cold universal 13-15% Nitro +20° - +40° Para la emisora necesitará 8 baterías AA Alcalinas o recargables. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 47: Herramientas Necesarias Para El Montaje

    Los servos estarán ahora en la posición neutra requerida para su instalación. Baterias de receptor Antena de receptor Elementos de control Interruptor Servo de dirección Servo de acelerador Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 48: Vista Externa De La Emisora

    Volante de dirección El volante de dirección hasta 35 grados hacia izquierda/ derecha. Gatillo de acelerador El gatillo de acelerador se mueve hasta 3 grados hacia atrás y 70 grados hacia adelante. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 49 (-) y asegúrese que las baterías están correcta- mente instaladas. • Asegúrese también que las baterías estén completamente cargadas. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 50: Chasis

    Coloque la tapa de la caja de radio. Consejo: Utilice baterías recargables. Duran más y las amorti- zará en poco tiempo. Sustituya el portapilas por nuestro pack 6 V NiMh 1100 mAh Akku (Art. 608036 JR) (Art. 608037 BEC) Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 51: Probando

    No deje el chispómetro en su motor durante más de diez segundos. Un tiempo superior podría causar que la bujía se fundiese prematuramente. Utilice chispómetros recargables para mayor duración. Consejo 3: ¡Para arrancar el motor, utilice un guante ignífugo! Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 52: Momento De Divertirse

    Valla “afinando” gradualmente la mezcla 1/8 de vuelta cada vez. El ralentí aumentará en la medida que valla afinando el motor. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 53: Conecte La Emisora

    • Si las ruedas giran en sentido contrario, utilice el interruptor inversor de servo (ST en posición REV) Izquierda Derecha • Para regular la velocidad presione el gatillo (conduciendo hacia delante, para ganar velocidad) o empújelo (frenos, marcha atrás). Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 54: Cómo Cambiar Frecuencias

    El motor se revolucionará Utilice guantes cuando trabaje con el coche caliente! cuando se vacíe el depósito, de modo que los dos pasos ante- riores no serán necesarios. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 55: Guía De Problemas

    El motor ha perdido potencia. lento Las ruedas están muy sueltas. Pérdida de Hay cercano un modelo R/C usando la control misma frecuencia. Han entrado en los engranajes polvo u otros objetos. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 56: Prefazione

    Dalla garanzia sono esclusi: Danni o guasti causati da eventi naturali, normale usura, abusi, Questo prodotto è garantito da CARSON, da difetti di fabbrica- incidenti, utilizzo non corretto, inosservanza delle istruzioni, zione nei materiali e lavorazioni, riscontrati nel normale utilizzo montaggio non corretto, imperizia dell’utilizzatore, mancanza...
  • Page 57: Contenuti Del Kit

    Precauzioni ................68 j. Possibili problemi ..............69 Montaggio ................... 70 Viti ....................87 Ricambi ..................88 Motore ..................92 Parti speciali ................96 Messa a punto ................97 Contenuti del kit Trasmettitore Modello Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 58: Misure Di Sicurezza

    Tenete il vostro modello lontano da cavi di alta tensione o antenne radio. • Non usare mai il modello durante temporali con fulmini. Potrebbero causare malfunzionamenti elettrici – Non usare il modello in zone umide. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 59: Articoli Necessari Non Compresi Per La Messa In Moto Del Modello

    Glow plug Rossi R7 cold universal 13-15% Nitro +15° - +30° 905012 Glow plug Rossi R8 extra cold universal 13-15% Nitro +20° - +40° Per la trasmittente necessitano 8 batterie AA Stilo a secco o ricaricabili. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 60: Utensili Necessari Al Montaggio Del Modello

    Regolare i trims in posizione centrale e spegnere la ricevente. I servi saranno ora regolati al centro e pronti per l’installazione. Batteria ricevente Antenna ricevente Trasmittente Interruttore Servo sterzo Servo gas/freno Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 61: Descrizione Del Trasmettitore

    Il volantino dello sterzo ruota sia a destra che a sinistra di 35 gradi. Grilletto acceleratore Il grilletto acceleratore ha un movimento di 30 gradi indietro e di 70 gradi in avanti. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 62 (-) e ricontrollare che le batterie siano posi- zionate correttamente. • Assicurarsi inoltre che le batterie siano cariche. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 63: Telaio

    Consiglio: Utilizzate delle batterie ricaricabili. Hanno una buona durata e si ammortizzeranno in breve tempo. Sostituire il porta pile con il nostro pacco batterie 6V NiMh 1100 mAH (codice 608036 JR) (codice 608037 bec) Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 64: Controlli

    Non lasciare più di 10 secondi la pipette candela collegata alla candela. Un tempo superiore né può causare la bruciatura prematura del filamento. Per una maggiore durata utilizzate una pipetta candela ricaricabile. Consiglio 3: Per l’avviamento utilizzare appositi guanti ignifughi! Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 65: Messa In Strada

    Se le temperature esterne sono più alte usare una carbu- razione più grassa. Ci raccomandiamo di toccare le regolazioni solo se necessarie, ed all’occorrenza farsi aiutare da un amico più esperto. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 66: Interruttore Trasmettitore

    (ST in posizione REV). Sinistra Destra • Per regolare la velocità agire sulla leva del gas/freno indietro (per andare avanti ed accelerare) e/o in avanti (per frenare o andare in retromarcia) Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 67: Come Cambiare La Frequenza

    Assicurarsi che i quarzi del trasmettitore e della Quarzo ricevente siano della Quarzo stessa frequenza. Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 68: Precauzioni

    Questo passo è necessario se non utilizzate la macchina per più di un giorno, in quanto il metanolo evaporando lascia dei residui di acqua che sono dannosi per il motore. E’ consigliabile Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 69: Possibili Problemi

    Il motore ha perso potenza I dadi bloccaggio ruote posteriori sono troppo stretti. Perdita del Nelle vicinanze qualche modello sta usando controllo la stessa frequenza. C’è sporco o corpi estranei negli ingranaggi Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 70: Assembly Instructions

    Liquid screw lock • Schraubensicherungslack • Frein filet • 205437 Líquido fijatornillos • Liquid screw lock Grease • Fett • Graisse Grasa • Grease Silicon Oil • Silikonöl • Huile silcone • Aceite de silicona • Silicon Oil 70 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 71     205437 205437 205437 205467     205437 205465 205466 205437     205469     205467 205465 002158     205437 205469 205469     205437     205431 205437 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 72 Rear Transmission • hinteres Getriebe • Transmission arrière • Transmisión trasera • Trasmissione Posteriore Tuning Tipp Kit: 205472 Tuning: Rear lower suspension mount (Aluminium) untere Querlenker hinten (Alu) 205507 3° 205508 2° 72 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 73 205478 205478 205478 205478 205478 205479 205479 Tuning Tipp 205520 Kit: 205484 Tuning: Carbon fiber center diff 205479 brace 3,3x2,8x1,5 Carbon Mitteldiff-Halter 205510 205520 205483 205483 205520 205481 205481 205480 205480 205480 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 74 205432 Attacco Ammortizzatore Posteriore 205432 205432 205432 205486 205486 205448 Tuning Tipp Kit: 205448 205486 Tuning: Cabon fiber rear shock tower Carbon 205432 Dämpferbrücke 205486 hinten 205504 205432 205432 205442 205432 74 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 75 Tuning: Cabon fiber front Carbon fiber front brace Aluminium upper suspension Front chassis brace alu shock tower Carbon Chassisversteifung mount Chassisversteifung Carbon Dämpferbrücke vorne 205501 obere Querlenkerhalterung vorne 205502 vorne 205505 205509 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 76 Antriebswelle vor dem Zusammenbau Tuning Tipp einsetzen Monter l‘arbre moteur avant Kit: 205458 l‘assemblage 205445 Inserte el palier antes de montar Tuning: Universal Inserire l‘albero di trazione prima di Antriebswelle 205514 montare 76 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 77 205432 12x3,9x2 205441 205458 205445 205438 002158 205439 205443 002158 205439 205439 205458 205444 205439 205444 205443 205432 11x4x0.2 205432 Tuning Tipp 205443 Kit: 205444 Tuning: Tie rod Alu Gewindestange 205128 205443 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 78 Clutch + Air Cleaner • Kupplung + Luftfilter • Embrayage + filtre à air • Embrague + Filtro de aire • Frizione + Filtro aria 13 T. Tuning Tipp Air Filter Oil Luftfilteröl 32648 78 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 79 205431 205431 205485 205471 Tuning Tipp Kit: 205557 Tuning: Chassis Chassis 205500 205476 205431 205431 205434 205471 205434 205476 Tuning Tipp 205476 Kit: 205476 Tuning: Threaded rod 205127 Alu Gewindestangen 205128 205471 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 80 Federn hart 205519 Stoßdämpfer Alu hinten 2x 205532 908048 Silicon Oil 50 ml 300 908049 Silicon Oil 50 ml 400 908050 Silicon Oil 50 ml 500 908051 Silicon Oil 50 ml 600 80 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 81 Montage amortisseur • Montaje de los amortiguadores • 205471 Assemblaggio Ammortizzatori 205497 205497 Tuning Tipp Tuning: Anti-roll bar front Front shock Stabi vorne 205513 205431 Rear shock 205431 205432 Tuning Tipp Tuning: Anti-roll-bar rear Stabi hinten 205512 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 82 205488 205433 205433 205488 205433 Tuning Tipp Kit: 205488 Tuning: Carbon fiber radio plate Carbon Empfängerhalter 205511 205488 Tuning Tipp Kit: 205540 Tuning: Carbon fiber radio plate Carbon 205540 Empfängerhalter 205541 82 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 83 • Differenziale Centrale + Asse anteriore + 205431 asse Posteriore 52132 205431 205487 205520 205431 Tuning Tipp 205487 Kit: 205458 Tuning: Universal 205458 Antriebswelle 205515 205520 205487 205435 205520 205520 205520 205520 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006 205520...
  • Page 84 Fuel Tank • Kraftstofftank • Réservoir de carburant • Depósito de combustible • Serbatoio 205462 205433 205546 205520 205520 Radio Box • Radioplatte • Support récepteur • Caja de radio • Scatola Protezione Ricevente 205433 205433 84 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 85 205496 Exhaust • Auspuffanlage • Pot d‘échappement • Escape • Scarico 205534 205496 205496 205495 205453 205494 205496 205494 205494 205498 205496 205432 205498 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 86 205433 205433 205433 205433 205461 205461 205520 205461 205433 205461 205482 205461 205553 205461 205461 205471 205461 205461 205431 205431 205476 Tuning Tipp Kit: 205476 Tuning: Tie rods Alu Gewindestangen 205128 86 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 87: Screws

    • Vis pour le différentiel central et la fixation du réservoir carburant bandeja de radio y chasis • Viti per radio e Pianale • Tornillos para el diferencial central y depósito • Viti differenziale Centrale e Serbatoio Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 88: Spare Parts

    Querlenker- 205491 Kupplungsmutter 205483 halter/ Front lower suspenion mounts Mitteldiffpfosten Clutch nut Center bulkhead insents 205456 Getriebebox/ Gear box 205492 54174 Kupplungsglocke 13 Z. Krümmerdichtung Clutch Bell 13th exhaust gasket 88 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 89 Bell Crank Shafts Diff. Kegelrad 205441 Querlenker hinten unten Steel diff ring gear Rear lower Arms 002147 Kugellager Kupplung 205466 Diff. Dichtung/ Diff seal Clutch Ball Bearing 205477 Lenkplatte T6 Steering Rack Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 90 (continuación) • Altri Ricambi 205428 Specter Reifen-Felgenset Specter tire/wheel set 205443 Stifte/Ringe Axes and buckle 205536 Specter Reifenset mit Diskfelgen Specter tire set with disk rim 205446 Kugelgelenke Pivot ball 908047 90 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 91 Continuation pièces détachées • Recambios (continuación) • Altri Ricambi 205459 Mitnehmer/Hex hub 608013 Empfängerakkupack 205538 Karoserie rot Specter V25/ Body red Specter V25 4,8V/1600mAh 205537 Aufkleber Specter V25/ Decals Specter V25 608037 Empfängerakkupack 6V/1100mAh 905042 Glühkerzenstecker 905031 E.M.S. Mini Startersystem 905037 Adapter für Force Motoren...
  • Page 92: Motor

    3,5 cm Motor • Motor • Moteur • Motor • Motore Art.-Nr. 901004 901004 3,5cm 902011 902020 54690 54648 92 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 93 Junta de tapa de cárter o-ring tappo carter 902020 rear packing for fuel Gehäusedichtung O-Ring de carter arrière mixture hinten Cigüeñal SG Albero SG 902052 crankshaft SG Kurbelwelle SG Vilebrequin SG Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 94 Tornillos de culata Viti fissaggio testa 54474 Cylinder head bolt Zylinderkopf schrauben Vis de fix. culasse 4p 3x12 (4 pz.) Guardapolvos de Cuffia carburatore 54498 Throttle boot Regulierungs- Couvercle du carburador abdeckung palonnier 94 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 95 Culasse bleu longue Culata azul Testa azzurro 902050 Connecting rod Pleuel Bielle Biela Biella 902051 Crankcase Kurbelwellengehäuse Carter du vilebrequin Cárter Carter 902054 Crankshaft SG Kurbelwelle SG Vilebrequin SG Cigüeñal SG Albero SG Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 96: Tuning Parts

    Center Universal drive shaft Carbon Fiber Steering Rack 205513 Stabi vorne/ Anti-roll-bar front 205516 Staubschutz Set Dust cover set     205509 obere Querlenkerhalterung Alu Aluminum Upper suspension Mount     96 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 97: Setup Sheets

    Setup Sheet Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 98 Rebound stop _____ Anti-roll bar ____ 10000 Center #______ None 1000 Rear #______ Wheel Rebound stop Wheelbase adjustment Upper arm position ______mm Front __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ Racetime/ Lap_________________ __________________________________________________ Best Lap _________________ __________________________________________________ 98 Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 99 Rebound stop _____ Anti-roll bar ____ 7000 Center #______ None 2000 Rear #______ Wheel Rebound stop Wheelbase adjustment Upper arm position ______mm Front __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ Racetime/ Lap_________________ __________________________________________________ Best Lap _________________ __________________________________________________ Specter 202001 · 202002 · 204003 · 204006...
  • Page 100 Mo - Do 8.00 – 17.00 Uhr 8.00 – 14.30 Uhr 01805–73 33 00 12 ct/min CARSON-Model Sport Abt. Service Mittlere Motsch 9 96515 Sonneberg Specter Specter V25 manual Betriebsanleitung 205524 CARSON-Model Sport Werkstraße 1 • D-90765 Fürth / Germany www.carson-modelsport.de...

Table of Contents