Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Imported by / Importeret af
NSH NORDIC A/S
Virkefeltet 4
DK-8740 Brædstrup
GB
DK
SE
Instruction
GB
Brugsanvisning
DK
Bruksanvisning
SE
Made in EU
Art no. 805-623 / 805-623D
Playtower
Legetårn
Lektorn
Instruktion
NO
Ohjeet
FI
Lekesett
NO
Leikkitorni
FI
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for NORDIC PLAY 805-623

  • Page 1 Instruction Instruktion Ohjeet Brugsanvisning Bruksanvisning Imported by / Importeret af NSH NORDIC A/S Virkefeltet 4 Made in EU DK-8740 Brædstrup Art no. 805-623 / 805-623D Playtower Lekesett Leikkitorni Legetårn Lektorn...
  • Page 2: Before Installation

    Before installation Carefully read this instruction before use. Before setting up and installing it is recommended to sort the wood parts, brackets screws and bolts in part numbers. Then follow the assembly instructions step by step. In order to avoid the wood from cracking or splitting we recommend to pre-drill holes before assembling the parts with the supplied screws.
  • Page 3 CAREFULLY READ THIS INSTRUCTION BEFORE USE General safety instructions: • The safe play area refers to a zone extending 200 cm beyond the play set on all sides. The safe play zone in front of and behind a swinging accessory is 200 cm. •...
  • Page 4: Før Montering

    Før montering Læs brugsanvisningen før brug. Før opstilling og montering anbefales det at sortere træ dele, beslag og skruer op i delnumre. Herefter følges samlevejledningen trin for trin. For at undgå at træet flækker anbefales det at forbore før emnerne skrues sammen med de medfølgende skruer.
  • Page 5 LÆS BRUGSANVISNINGEN FØR BRUG Generelle sikkerhedsforskrifter: • Sikkerhedszonen strækker sig 200 cm ud fra legepladsen til alle sider. • I sikkerhedszonen må der ikke forefindes nogen former for konstruktioner, hegn, garager, huse, overhængende grene, tør- resnore, elledninger eller andre genstande, der kan nedsætte sikkerheden. •...
  • Page 6 För montering Läs igenom instruktionerna noggrant innan bruk. Före installation rekommenderar vi att sortera virke, fästen och skruvar i komponentnummer. Sedan följ monteringsanvisningen steg för steg. För att undgå att träet spricker rekomenderar vi att Ni förborrar materialet innan medföljande skruvar används.w Lektornet och gungställningen är gjort av trä...
  • Page 7 LÄS IGENOM INSTRUKTIONERNA NOGGRANT INNAN BRUK Generella säkerhetsinstruktioner: • Säker lekyta refererar till en zon som är mer än 200 cm utanför själva lekställingen på alla sidor. Den säkra lekytan framför och bakom ett svängande lekredskap är 200 cm. • Den säkra lekytan skal vara fri från närmasta byggnad eller hinder, såsom staket, garage , hus, låga grenar, tvättlinor eller elektriska ledningar.
  • Page 8 Før montering Les anvisningene nøye før bruk Før du setter opp og installerer anbefales det å sortere tre deler, braketter og skruer opp i delenumre Deretter følger monteringsanvisning trinn for trinn. For at ikke riskere at treet sprekker ber vi om att du må forbore materiale før medfølgende skruer anvendes.
  • Page 9 LES ANVISNINGENE NØYE FØR BRUK Generelle sikkerhetsanvisninger: • Et trygt lekeområde er et område som er mer enn 200 cm utenfor selve lekestativet på alle sider. Trygg avstand foran og bak et svingende lekeapparat er 200 cm. • Det trygge lekeområdet skal være fritt for bygninger eller hindringer, som gjerde, garasje, hus, lave greiner, klessnorer eller strømledninger.
  • Page 10: Ennen Asennusta

    Ennen asennusta Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Ennen asennusta on suositeltavaa lajitella puuosat ja kiinnikkeet erilleen osanumeroittain. Sitten seuraa asennusohjeita vaihe vaiheelta. Jotta puu ei asennusvaiheessa ruuveja ruuvattaessa halkeaisi, suosittelemme poraamaan ruuveille reiän puuhun ennen asennusta. Leikkitornin runko on valmistettu puusta – puu on luonnon tuote, joka elää riippuen lämpötilasta ja kos- teudesta.
  • Page 11 LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ. Turvallinen leikkialue: • Turvallisella leikkialueella tarkoitetaan aluetta, joka ulottuu 200 cm leikkikentän ulkopuolelle leikkivälineen ympärillä. • Älä asenna leikkivälineitä polkujen tai käytävien suuntaisesti. • Asennuspaikan on oltava vaakasuora. Jos asennat leikkivälineen kaltevalle pinnalle, se voi kallistua. Liitoksiin kohdistuu tällöin lisärasitus, jolloin ne löystyvät ajan mittaan ja antavat periksi.
  • Page 12 Contents for playtower ● Indhold til legetårn ● Innehål för lektorn Innhold lekset ● Leikkitornin osat 8,9,10 8,9,10 Die vier Bodenanker sind Die vier Bodenanker sind Optionales Optionales 3 cm nur im Lieferumfang ent- nur im Lieferumfang ent- Zubehör Zubehör 5 cm halten, wenn Sie diese halten, wenn Sie diese...
  • Page 13 Contents for playtower ● Indhold til legetårn ● Innehål för lektorn Innhold lekset ● Leikkitornin osat Part no./ Del nr. / Materialnummer Qty / Stk. Dimension / Dimension / Osanumero St. / Kpl. Mitat 1 68x68x2400mm 1 68x68x2400mm 1 68x68x2400mm 1 68x68x2400mm 8 Ø45x920 mm 6 19x70x980 mm...
  • Page 14 Security area Sikkerhedsområde Säkerhetsområde Sikkerhetsområde Turvaetäisyydet...
  • Page 15 1 Stk 3 Stk 1 Stk 5 Stk 1 Stk 1 Stk 16 Stk 2 Stk 12 Stk 3 Stk 70 Stk...
  • Page 16 2 Stk 1 Stk...
  • Page 17 12 Stk 4 Stk 48 Stk 2 Stk F,I,J 4 Stk 4 Stk 8 Stk 2 Stk...
  • Page 18 1 Stk 1 Stk 2 Stk 2 Stk 2 Stk 1 Stk 1 Stk 1 Stk G,I,J 1 Stk 1 Stk 4 Stk 2 Stk 2 Stk 2 Stk 4 Stk 2 Stk 2 Stk...

This manual is also suitable for:

805-623d