Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OFC 11311 A
ELECTRIC COOKER // ELECTROHERD
EN
USER MANUAL
2
GEBRUIKERSHANDLEIDING 29
NL

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for OK. OFC 11311 A

  • Page 1 OFC 11311 A ELECTRIC COOKER // ELECTROHERD USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING 29...
  • Page 2 DEAR CUSTOMER, The cooker is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading the instruction manual, operating the cooker will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the cooker was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please read the instruction manual carefully.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Safety instructions ......................4 Description of the appliance ..................... 9 Installation ..........................11 Operation ........................... 14 Baking in the oven – practical hints ................18 Test dishes..........................21 Cleaning and maintenance ....................23 Troubleshooting ....................... 27 Technical data ........................28...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Warning: The appliance and its accessible parts be- come hot during use. Care should be taken to avoid touching the heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are being supervised or have...
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS During usage the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching the heating ele- ments inside the oven. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away. Warning: Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
  • Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS  Always keep children away from the cooker. While in operation direct contact with the cooker may cause burns!  Ensure that small items of household equipment, including their respective power supply cables, do not touch the hot oven or the hob as the insulation material of this equipment might not be resistant to high temperatures.
  • Page 7 HOW TO SAVE ENERGY Using energy in a respon-  Make use of residual heat from the sible way not only saves oven. money but also helps the If the cooking time is greater than 40 minutes environment. So let’s save switch off the oven 10 minutes before the energy! And this is how you end time.
  • Page 8 DISPOSAL OF THE APPLIANCE UNPACKING During transportation, protec- Old appliances should not sim- tive packaging was used to ply be disposed of with normal protect the appliance against household waste, but should any damage. After unpack- be delivered to a collection and ing, please dispose of all recycling centre for electric and elements of packaging in a...
  • Page 9: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 3, 4 5, 6 1 Temperature control knob 2 Oven function selection knob 3, 4, 5, 6 Heating plate control knobs 7 Temperatureregulatorsignal light red 8 Cooker operation signal light yellow 9 Oven door handle 10 Heating plate 11 Cover...
  • Page 10 SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE Cooker fittings: Grill grate Baking tray* (drying rack) Roasting tray* *optional...
  • Page 11: Installation

    INSTALLATION Mounting the overturning prevention Installing the cooker bracket.  The kitchen should be dry and airy and The bracket is mounted to prevent overtur- have effective ventilation according to the ning of the cooker. When the overturning existing technical provisions. prevention bracket is installed, a child who climbs on the oven door will not overturn the ...
  • Page 12 INSTALLATION Electrical connection Warning! All electrical work should be carried out by a suitably qualified and authorised electrician. No alterations or wilful changes in the electric- ity supply should be carried out. Fitting guidelines The cooker is manufactured to work with three–phase alternating current (400V 3N~50Hz).
  • Page 13 INSTALLATION CONNECTION DIAGRAM Caution! Voltage of heating elements 230V Caution! In the event of any connection the safety Recommen- wire must be connected to the PE terminal type of connection lead For 230 V earthed one–phase connection, bridges connect 1–2–3 H05VV-F3G4 terminals and 4–5 terminals, safety wire to...
  • Page 14: Operation

    OPERATION Before first use Remove packaging, empty the drawer, clean the interior of the oven and the hob. Take out and wash the oven fittings with warm water and a little washing–up liquid. Switch on the ventillation in the room or open a window.
  • Page 15 OPERATION How to use the heating plate The level of heat can be adjusted gradually by turning the appropriate knob to the right or left. Switching on the plate results in a yellow signal light on the control panel turning on. An appropriately selected pan saves energy.
  • Page 16 OPERATION Oven functions and operation. Oven is off Rapid Preheating Oven with automatic air circula- Top and bottom heater, roaster and fan tion (including a fan and top and on. Use to preheat the oven. bottom heaters) Defrosting The oven can be warmed up using the bottom Only fan is on and all heaters are off.
  • Page 17 OPERATION Top and bottom heaters on Switching on the oven is indicated by two Set the knob in this position for co- signal lights, yellow and red, turning on. The nventional baking. This setting is ideal yellow light turned on means the oven is work- for baking cakes, meat, fish, bread ing.
  • Page 18: Baking In The Oven - Practical Hints

    BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Baking  we recommend using the baking trays which were provided with your cooker;  it is also possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere which should be put on the drying rack; for baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time;...
  • Page 19 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS ECO Heating ECO Heating is an optimised heating function designed to save energy when  preparing food. You cannot reduce the cooking time by setting a higher temperature; preheating  the oven is not recommended. Do not change the temperature setting and do not open the oven door during ...
  • Page 20 BAKING IN THE OVEN – PRACTICAL HINTS Oven with automatic air circulation (including a fan and top and bottom heaters) Type of Type Temperature Level Time dish of heating (min.) 160 - 200 2 - 3 30 - 50 25 - 35 160 - 170 25 - 40 155 - 170...
  • Page 21: Test Dishes

    TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Baking Type of dish Accessory Level Type Temperature Baking of heating time (min.) Baking tray 160 - 170 25 - 40 Baking tray 155 - 170 25 - 40 Baking tray 155 - 170 25 - 40 Small cakes 2 + 4...
  • Page 22 TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Grilling Type of dish Accessory Level Type Temperature Time of heating (min.) Wire rack 1,5 - 2,5 White bread toast Wire rack 2 - 3 Wire rack + 4 - wire rack roasting tray 1st side 10 - 15 Beef burgers 3 - roasting...
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE By ensuring proper cleaning and mainte- Oven nance of your cooker you can have a sig- nificant influence on the continuing fault-free  The oven should be cleaned after every operation of your appliance. use. When cleaning the oven the lighting should be switched on to enable you to Before you start cleaning, the cooker must see the surfaces better.
  • Page 24 CLEANING AND MAINTENANCE Replacement of the oven light bulb In order to avoid the possibility of an electric shock ensure that the appliance is switched off before replacing the bulb.  Set all control knobs to the position “”/“0” and disconnect the mains plug, ...
  • Page 25 CLEANING AND MAINTENANCE Removing the inner panel Door removal 1. Using a flat screwdriver unhook the up- per door slat, prying it gently on the sides In order to obtain easier access to the oven (fig. B). chamber for cleaning, it is possible to remove 2.
  • Page 26 CLEANING AND MAINTENANCE 3. Pull the inner glass panel from its seat (in the lower section of the door). Fig. D, D1. 4. Clean the panel with warm water with some cleaning agent added. Carry out the same in reverse order to reassemble the inner glass panel.
  • Page 27: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING In the event of an emergency, you should:  switch off all working units of the cooker  disconnect the mains plug  call the service centre  some minor faults can be fixed by referring to the instructions given in the table below. Before calling the customer support centre or the service centre check the following points that are presented in the table.
  • Page 28: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage rating 230/400V~50 Hz Power rating max. 7,5 kW Cooker dimensions H/W/D 50/85/60 cm Basic Information: The product meets the requirements of European standards EN 60335- 1; EN60335-2-6. The data on the energy labels of electric ovens is given according to standard EN 60350-1 / IEC 60350-1.
  • Page 29 GEACHTE KLANT, De fornuizen van combineren uitzonderlijk gebruiksgemak en optimale doeltreffendheid. Na het lezen van deze gebruikershandleiding zult u zonder problemen dit fornuis kunnen bedienen. Voor het ingepakt werd en de fabriek verliet, werd dit fornuis bij de controleposten grondig gecontroleerd op het gebied van veiligheid en functionaliteit.
  • Page 30 INHOUDSTAFEL Energiebesparing ......................34 Beschrijving van het toestel .................... 36 Installatie ........................... 38 Bediening .......................... 41 Bakken in de oven – praktische tips................45 Test Gerechten........................48 Reiniging en onderhoud van het fornuis ............... 50 Technische gegevens ...................... 55...
  • Page 31 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Attentie. Dit apparaat en de bereikbare onderdelen ervan worden tijdens het gebruik heet. Wees bijzonder voorzichtig bij het aanraken van de verwarmingselementen. Zorg dat kinderen die jonger zijn dan 8 jaar niet bij het apparaat kun- nen komen, tenzij ze onder permanent toezicht staan. Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen van 8 jaar en ouder en personen met lichamelijke of geestelijke beperkingen of personen zonder ervaring met of kennis...
  • Page 32 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Attentie. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen of scherpe metalen voorwerpen voor het schoonmaken van het glas van de deur, omdat deze krassen kunnen veroorzaken op het oppervlak. Dit kan leiden tot barsten van het glas. Attentie. Om elektrocutie te vermijden dient u het toestel uit te schakelen vooraleer u het lampje vervangt.
  • Page 33 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES  Wees bijzonder voorzichtig als er kinderen in de buurt van het fornuis zijn. Direct contact met het werkende fornuis kan brandwonden veroorzaken!  Zorg ervoor dat er geen kleine keukentoestellen of hun kabels in direct contact komen met de hete oven of de kookplaat, want de isolatie van deze toestellen is niet bestand tegen hoge temperaturen.
  • Page 34: Energiebesparing

    ENERGIEBESPARING Door op verantwoorde wijze Opgelet! Hou rekening met de kortere bak- energie te gebruiken be- tijd bij het instellen van de programmator. spaart u niet alleen op de kosten van het huishouden, maar werkt u ook bewust Sluit de deur van de oven zorgvuldig. mee aan de bescherming Otherwise energy consumption increases van het milieu.
  • Page 35 RECYCLAGE VAN GEBRUIKTE TO UITPAKKEN ESTELLEN Het toestel wordt door zijn Op het einde van de gebruiks- verpakking beveiligd tegen periode mag dit product niet bij beschadigingen tijdens het het gewone huisvuil geplaatst transport. Na het uitpakken worden, maar moet afgegeven van het toestel dient u de worden bij een verzamelpunt verpakkingselementen te...
  • Page 36: Beschrijving Van Het Toestel

    BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL 3, 4 5, 6 1 Draaiknop van de temperatuurregelaar 2 Draaiknop voor de keuze van de functie van de oven 3, 4, 5, 6 Draaiknoppen voor de bediening van de kookplaten 7 Controlelampje van de temperatuurregelaar rood 8 Controlelampje voor de werking van het fornuis geel 9 Greep van de deur van de oven 10 Kookplaat...
  • Page 37 KENMERKEN VAN HET TOESTEL Uitrusting van het fornuis – overzicht: Grillrooster Bakplaat voor gebak* (droogrekje) Bakplaat voor gebraad* *Bepaalde modellen...
  • Page 38: Installatie

    INSTALLATIE Montage van de beveiliging tegen het Opstelling van het fornuis omvallen van het fornuis.  De keukenruimte moet droog en goed De beveiliging wordt gemonteerd om te vo- verlucht zijn en een goed werkende ven- orkomen dat het fornuis omvalt. Dankzij de tilatie bezitten in overeenstemming met blokkade tegen het omvallen van het fornuis de geldende technische voorschriften.
  • Page 39 INSTALLATIE Aansluiting van het fornuis op de elektrische installatie Opgelet! De plaat mag enkel op de elektrische installatie aangesloten worden door een erkend installateur met de gepaste kwalificaties. Het is verboden om zelfstandig wijzigingen of aanpassingen aan te brengen aan de elektrische installatie Instructies voor de installateur Het fornuis is in de fabriek aangepast aan voeding met driefasige wisselstroom (400V 3N~50Hz).
  • Page 40 INSTALLATIE SCHEMA MET MOGELIJKE AANSLUITINGEN Opgelet! Spanning van de verwarmingselemen- ten 230V Aanbevolen Opgelet! Bij elke aansluitingsvariant moet de soort aansluit- aardingsleiding aangesloten zijn op de klem leiding Bij een stroomnet van 230 V eenfa- sige aansluiting met een nulleiding, de H05VV-F3G4 bruggen verbinden de klemmen 1-2-3 en 4-5, aardingsleiding op...
  • Page 41: Bediening

    BEDIENING Voordat u het fornuis voor de eerste maal aanschakelt  verwijder alle verpakkingsonderdelen, verwijder de onderhoudsmiddelen die in de fabriek aangebracht zijn, uit de kamer van de oven en van de kookplaat, neem de uitrusting uit de oven en reinig die in warm water met afwasmiddel, schakel de ventilatie in de ruimte aan of open een raam,...
  • Page 42 BEDIENING Bediening van de kookplaten Het verwarmingsvermogen van een plaat kan stapsgewijs geregeld worden door de draaiknop naar links of rechts te draaien. Als de plaat aangeschakeld wordt, gaat het gele controlelampje op het bedieningspaneel branden. Goed gekozen potten en pannen hebben een bodemdiameter die ongeveer overeenstemt met het gebruiksoppervlak van de kookplaat.
  • Page 43 BEDIENING Oven met gedwongen luchtcircu- Nulstand latie (verwarmingselement onder + verwarmingselement boven + Snel verwarmen ventilator) Het onderaan en bovenaan verwar- mingselement, het broodrooster en de De oven kan verwarmd worden met behulp ventilator zijn ingeschakeld. Toegepast van een verwarmingselement bovenaan en voor het voorverwarmen van de oven.
  • Page 44 BEDIENING Het aanschakelen van de oven wordt aan- Verwarmingselement onderaan aangeschakeld gegeven met twee controlelampjes, een geel Bij deze stand wordt de oven enkel en een rood. Het gele controlelampje geeft met het verwarmingselement onde- aan dat de oven werkt. Als het rode contro- raan verwarmd.
  • Page 45: Bakken In De Oven - Praktische Tips

    BAKKEN IN DE OVEN – PRAKTISCHE TIPS Gebak  het is aan te raden om gebak te bereiden op de bakplaten die deel uitmaken van de uitrusting van het fornuis,  gebak kan bereid worden in bakvormen of bakplaten die op het droogrekje geplaatst moeten worden.
  • Page 46 BAKKEN IN DE OVEN – PRAKTISCHE TIPS ECO-verwarmingsfunctie bij gebruik van de functie ECO-verwarmingsfunctie start een optimale verwar-  mingswijze die bedoeld is om energie te besparen tijdens het bereiden van gerechten; het is niet mogelijk om de kooktijd te verkorten door hogere temperaturen in te ...
  • Page 47 BAKKEN IN DE OVEN - PRAKTISCHE TIPS Oven met gedwongen luchtcirculatie (verwarmingselement onder + verwarmingselement boven + ventilator) Bereidingswijze Functie van de Temperatuur Niveau Tijd [min] gerecht oven 160 - 200 2 - 3 30 - 50 25 - 35 160 - 170 25 - 40 155 - 170...
  • Page 48: Test Gerechten

    TESTGERECHTEN. In overeenstemming met de norm EN 60350-1. Bakken van taarten Soort gerecht Accessoires Niveau Verwar- Temperatuur Baktijd mingsfunc- (min.) Bakblik 160 - 170 25 - 40 Bakblik 155 - 170 25 - 40 Bakblik 155 - 170 25 - 40 Kleine taart 2 + 4 Bakblik...
  • Page 49 TESTGERECHTEN. In overeenstemming met de norm EN 60350-1. Grillen Soort gerecht Accessoires Niveau Verwar- Temperatuur Tijd mingsfunc- (min.) Rooster 1,5 - 2,5 Toast van witbrood Rooster 2 - 3 Rooster + bakplaat 1 pagina 10 Rundvleesbur- (voor het 4 - rooster - 15 gers opvangen...
  • Page 50: Reiniging En Onderhoud Van Het Fornuis

    REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS De zorg waarmee de gebruiker het fornuis Oven reinigt en onderhoudt, heeft een belangrijke invloed op zijn levensduur en probleemloze  De oven moet na elk gebruik gereinigd werking. worden. Bij de reiniging moet de verlich- ting aangeschakeld worden, zodat u beter Voor de reiniging moet de oven uitge- de werkruimte ziet.
  • Page 51 REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS Vervanging van het verlichtingslampje van de oven Om elektrocutie te vermijden dient u het toestel uit te schakelen vooraleer u het lampje vervangt.  Stel alle draaiknoppen in op stand “”/“0” en schakel de voeding uit, ...
  • Page 52 REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS Wegnemen van de deur Verwijderen van de binnenruit 1. Duw met behulp van een platte schroe- Om gemakkelijker toegang te hebben tot vendraaier de bovenrand van de deur de ovenkamer en die te reinigen, kunt u de los, terwijl u hem aan de zijkanten voor- deur wegnemen.
  • Page 53 REINIGING EN ONDERHOUD VAN HET FORNUIS 3. Trek de binnenruit uit de houder (in het onderste deel van de deur). Fig. D, D1. 4. Was de ruit met warm water en een klein beetje reinigingsmiddel. Ga omgekeerd te werk om de ruit op- nieuw te monteren.
  • Page 54 HANDELSWIJZE BIJ PROBLEEMSITUATIES Bij probleemsituaties moet u:  de werkende onderdelen van het fornuis uitschakelen  de elektrische voeding ontkoppelen  een herstelling aanvragen  sommige kleine problemen kan de gebruiker zelf oplossen met behulp van de aanwijzingen in de tabel hieronder. Controleer opeenvolgend alle punten in de tabel voordat u de onderhouds- of klantendienst contacteert.
  • Page 55: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Nominale spanning 230/400V~50 Hz Nominaal vermogen max. 7,5 kW Afmetingen van het fornuis 85/50/60 cm Basisinformatie Het product voldoet aan de eisen van de normen EN 60335-1, EN 60335-2-6 die gelden in de Europese Unie. De gegevens op de energie-etiketten van elektrische ovens staan vermeld in overeenstemming met de norm EN 60350-1/IEC 60350-1.
  • Page 56 IO-CFS-1199 / 8504898 (01.2019 / v2) Imtron GmbH Wankelstraße 5 D-85046 Ingolstadt www.imtron.eu www.ok-online.com...

Table of Contents