EUROM FRED 40/20 User Manual
Hide thumbs Also See for FRED 40/20:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FRED
25/15 & 40/20
User Manual
Model: FRED 25/15 & 40/20
Date: 27/01/2023
Version: v4.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FRED 40/20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EUROM FRED 40/20

  • Page 1 FRED 25/15 & 40/20 User Manual Model: FRED 25/15 & 40/20 Date: 27/01/2023 Version: v4.0...
  • Page 2 Model: Product code: FRED 25/15 388046 FRED 40/20 388060...
  • Page 3 Belangrijk: opmerking voor gebruik • Deze koelbox mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met een fysieke, zintuiglijke of mentale beperking, of met gebrek aan ervaring en kennis. Zij mogen het apparaat onder toezicht gebruiken of nadat hun is geleerd hoe het apparaat veilig wordt gebruikt en de bijbehorende risico's duidelijk zijn.
  • Page 4 • Stel de temperatuur van deze koelbox in volgens onderstaande bewaartemperaturen voor algemene etenswaren. Controleer of de koelcapaciteit van uw koelbox geschikt is voor uw etenswaren. • Etenswaren mogen alleen in de originele verpakking of in geschikte bakken worden bewaard. •...
  • Page 5: Algemene Veiligheidsinstructies

    Lees deze veiligheidsinstructies grondig door en zorg dat u alles goed begrijpt. Onjuist gebruik kan leiden tot letsel en zorgt ervoor dat de garantie van EUROM vervalt. Zorg dat er altijd minimaal 5 cm ventilatieruimte is op alle ventilatieveiligheidsroosters van de koelbox.
  • Page 6: Garantie

    Garantie EUROM biedt 24 maanden garantie op dit apparaat vanaf de datum van aankoop. Slijtage door normaal gebruik valt niet onder de garantie. De garantie vervalt als een defect het gevolg is van onopzettelijk of onzorgvuldig gebruik van het apparaat. De fabrikant, importeur...
  • Page 7 Identificatie Afbeelding 1 Afbeelding 2...
  • Page 8 C5H10 / C-Pentane Temperatuurbereik: -20°C tot 10°C -20°C tot 10°C * Neem altijd contact op met een vakman die bevoegd is door EUROM voor het vervangen van de zekering. Beschrijving Dit apparaat van EUROM is een gebruiksvriendelijke koelbox voor het koelen en...
  • Page 9 FRED 25/15 Afbeelding 3 Hendel op de deksel Hendel (2x) Bedieningspaneel Stroomtoevoer USB-poort Ventilatierooster (2x) Linker box Stroomtoevoer met stekker* Rechter box 10. Stroomtoevoer met extra stekker* * Niet op schaal.
  • Page 10 FRED 40/20 Afbeelding 4 Hendel op de deksel Stroomtoevoer Bedieningspaneel Wielen (2x) USB-poort Ventilatierooster (2x) Linker box 10. Stroomtoevoer met stekker* Rechter box 11. Stroomtoevoer met extra stekker* Hendel (2x) 12. Hendel * Niet op schaal.
  • Page 11 Bedieningspaneel Temperatuur verhogen Temperatuur verlagen Scherm Instellingen Stroom AAN/UIT Afbeelding 5 Scherm Het scherm staat altijd aan als het apparaat in gebruik is. Statusindicatie: • Temperatuur (Afbeelding 6, pos. 1 & 2) geeft de ingestelde of huidige temperatuur in de linker of rechter box (Celsius of Fahrenheit).
  • Page 12: Vervoer En Opslag

    Vervoer en opslag WAARSCHUWING Zet het apparaat niet direct na transport aan. Het apparaat moet eerst rechtop staan gedurende 30 minuten. Dit voorkomt dat de compressor uitdroogt. • Maak het apparaat schoon voordat u het opbergt. • Til het apparaat op aan de hendels. •...
  • Page 13 Installatie LET OP Zorg dat de hoofdspanning gelijk is aan de spanning die aangegeven staat op het identificatielabel van het apparaat. Alle elektrische aansluitingen moeten onder alle omstandigheden droog blijven. Stroomstekker (100-240 V) Afbeelding 7 Zorg dat het apparaat op een platte, waterpas en stevige ondergrond staat. Zorg dat beide ventilatieroosters tenminste 5 cm ventilatieruimte hebben.
  • Page 14 Extra stroomstekker (12 / 24 V) Afbeelding 8 Zorg dat het apparaat op een platte, waterpas en stevige ondergrond staat. Zorg dat beide ventilatieroosters tenminste 5 cm ventilatieruimte hebben. Plaats de stroomstekker (Afbeelding 8, pos. 2) in de stroomtoevoer van het apparaat (Afbeelding 8, pos.
  • Page 15 Werking WAARSCHUWING Controleer voor elk gebruik of: • uw handen droog zijn voordat u het apparaat bedient; • het apparaat, de stroomkabel en stekker schoon en droog zijn; • het apparaat niet wordt blootgesteld aan vloeistoffen; • het apparaat niet beschadigd is; •...
  • Page 16 Etenswaren en dranken bewaren Open de gewenste deksel met behulp van de hendel. Plaats de etenswaren en/of dranken in de box. Sluit de deksel. U hoort een klikgeluid als de deksel is gesloten. De temperatuureenheid wijzigen Druk op totdat °C of °F knippert. Laat de knop los om de nieuwe instelling te bevestigen.
  • Page 17 De accubeschermingsfunctie voorkomt dat de accu van het voer- of vaartuig leegloopt. Accustroombescherming 12V stop 12V start 24V stop 24V start 11,7±0,3V 12,7±0,3V 24.6±0,3V 26.0±0,3V Hoog 10,7±0,3V 11,7±0,3V 22,6±0,3V 24,0±0,3V 10,2±0,3V 11,2±0,3V 21,6±0,3V 23,0±0,3V Laag Stroomherinneringsfunctie Als u het apparaat opnieuw aanzet, is de ingestelde temperatuur gelijk aan de temperatuur voordat u het apparaat uitschakelde.
  • Page 18 Voer geen reparaties of wijzigingen aan dit apparaat uit. Onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd door een vakman die bevoegd is door EUROM. Indien de elektrische kabel en/of de elektrische stekker beschadigd is, moet deze worden vervangen door de fabrikant, servicemedewerker of personen met vergelijkbare kwalificaties om risico's te voorkomen.
  • Page 19 > 75%. het oppervlak is uit. normaal. Neem bij twijfel contact op met een door EUROM erkende professional. Het apparaat De etenswaren zijn: Verwijder (een • koelt niet naar deel) van de te groot;...
  • Page 20 Probleem Oorzaak Oplossing Veiligheidsinstructie Hard geluid bij Het starten van de Harde geluiden Schakel het het aanzetten. compressor. tijdens het apparaat bij twijfel aanzetten zijn uit. normaal. Neem bij twijfel contact op met een door EUROM erkende professional.
  • Page 21 Op het scherm kunnen de volgende foutmeldingen worden weergegeven: Foutmelding Problemen Oplossing Veiligheidsinstructie Temperatuursensor Neem contact op met Gebruik het doet het niet. een door EUROM apparaat niet. erkende professional. Accubescherming doet Gebruik een andere Schakel het het niet. stroomtoevoer. apparaat altijd uit...
  • Page 22 Reiniging LET OP Gebruik geen: • schuursponsjes; • harde borstels; • ontvlambare, agressieve of chemische reinigingsmiddelen. Voorkom dat er water in het apparaat komt. Dompel geen enkel deel van het apparaat onder in water of andere vloeistoffen. We raden aan het apparaat om de twee weken en voor het opbergen te reinigen. Het apparaat slijt na verloop van tijd door wisselende weersomstandigheden, luchtvervuiling, zoute omgeving, rook etc.
  • Page 23 Important: notes before using • This refrigerating appliance is not intended for use by persons ( including children ) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of this appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 24 Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. If this refrigerating appliance is left empty for long period, switch off, defrost, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance. •...
  • Page 25: General Safety Instructions

    Please read and understand these safety instructions. Incorrect use can cause injuries and will void EUROM’s warranty. Always ensure that there is a minimum of 5 cm of ventilation space on all ventilation safety grills of the refrigerating device. Keep the ventilation area free of any objects that could restrict the air flow to the cooling components.
  • Page 26: Warranty

    Thank you for choosing this EUROM device. You have purchased a quality device that you will enjoy for many years. Using this device with respect and care will reduce the risk of personal injury or material damage. CAUTION It is important to read and understand this manual before assembling, installing and using the device.
  • Page 27 Identification Figure 1 Figure 2...
  • Page 28 Rated current for DC: 4.8A / 2.4A 4.8A / 2.4A Refrigerant: Foam vesicant: C5H10 / C-Pentane C5H10 / C-Pentane Temperature adjustment range: -20°C to 10°C -20°C to 10°C * Always contact a EUROM authorized professional for replacing the DC fuse.
  • Page 29 Description This EUROM device is an easy-to-use cool box that can be used for refrigerating and deep-freezing food and drinks (Figure 3 & 4). This device can be used indoors, outdoors (dry conditions) and in vehicles and vessels, like cars and boats.
  • Page 30 FRED 40/20 Figure 4 Lid handle (2x) Power input Control panel Wheels (2x) USB port Ventilation grill (2x) Left box 10. Power supply with power plug* Right box 11. Power supply with auxiliary power plug* Handle (2x) 12. Handle bar...
  • Page 31: Control Panel

    Control panel Increase temperature Decrease temperature Display Settings Power ON/OFF Figure 5 Display The display is always on when the device is switched on. Status indication: • Temperature (Figure 6, pos. 1 & 2) shows the set or current temperature in the left or right box (Celsius or Fahrenheit).
  • Page 32: Transport And Storage

    Transport and storage WARNING Do not turn on the device immediately after transport. The device must first stand upright for 30 minutes. This prevents the compressor from running dry. • Clean the device before storing it. • Lift the device by the handles. •...
  • Page 33: Installation

    Installation CAUTION Make sure that the main voltage is the same as indicated on the identification label of the device. All electrical connections must stay dry under all circumstances. Power plug (100-240 V) Figure 7 Make sure the device is on a flat, level and steady surface. Make sure that both ventilation grills have at least 5 cm of ventilation space.
  • Page 34 Auxiliary power plug (12V / 24V) Figure 8 Make sure the device is on a flat, level and steady surface. Make sure that both grills have at least 5 cm of ventilation space. Place the power connector (Figure 8, pos. 2) into the power supply of the device (Figure 8, pos.
  • Page 35: Operation

    Operation WARNING Before every use, make sure that: • you operate the device with dry hands; • the device, power cable and plug are clean and dry; • the device is not exposed to any liquids; • the device is not damaged; •...
  • Page 36: Switching Off

    Storing food and drinks Open the desired lid by the lid handle. Place the food and/or drinks in the device. Close the lid. You will hear a ‘click’ when the lid is closed. Change the temperature unit Press until °C or °F flashes. Stop pressing to confirm the new setting.
  • Page 37: After Operation

    Battery protection function CAUTION When the vehicle or vessel engine needs to be started, we recommend setting the battery protection to high. CAUTION The device is measuring the voltage input of the device, not the voltage of the vehicle or vessel battery. CAUTION When the battery voltage protection function shuts down the device error code ‘Er1’...
  • Page 38: Maintenance

    WARNING Do not perform any repairs or modifications to this device. Maintenance and repairs must be carried out by a EUROM authorized professional. If the device, electric cable and/or electric plug are damaged, they should be replaced by the manufacturer or its service employee or persons with similar qualifications to prevent risks.
  • Page 39 Remove (a part) of • properly. the food. large; • crowded; • hot. The sealing strip is Contact a EUROM damaged. authorized professional. Poor ventilation in Relocate the device Always switch off the enclosed space. to a well-ventilated the device before area.
  • Page 40 The LCD can display the following error codes: Error Problems Solution Safety instruction Code Temperature sensor Contact a EUROM Do not use the cutting out. authorized professional. device. Battery protection Change to another power Always switch off cutting out. supply.
  • Page 41 Cleaning CAUTION Do not use: • scouring pads; • hard brushes; • flammable, aggressive, or chemical cleaning products. Prevent water from entering the device. Do not immerse any part of the device in water or other liquids. It is recommended to clean the device every two weeks and prior to storage. Keep in mind that the weather, air pollution, salty environment, smoke, etc.

This manual is also suitable for:

Fred 25/15

Table of Contents