Asus Essentio ES5100 User Manual

Asus Essentio ES5100 User Manual

Hide thumbs Also See for Essentio ES5100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Index
English � ������������������������������������������������������������1
Deutsch���������������������������������������������������������34
Français � ��������������������������������������������������������66
Español����������������������������������������������������������98
Nederlands��������������������������������������������������130

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Asus Essentio ES5100

  • Page 1 Index English � ������������������������������������������������������������1 Deutsch���������������������������������������������������������34 Français � ��������������������������������������������������������66 Español����������������������������������������������������������98 Nederlands��������������������������������������������������130...
  • Page 2 ® Essentio ES5100/ES5100-P ASUS Desktop PC User Manual...
  • Page 3 Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
  • Page 4: AsusComputerInternational(America)

    ASUS contact information ASUSTeKCOMPUTERINC� Address 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telephone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw TechnicalSupport Telephone +86-21-38429911 Online support support.asus.com ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(America) Address 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telephone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com...
  • Page 5: Federal Communications Commission Statement

    Notices FederalCommunicationsCommissionStatement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Page 6: Safety Information

    Safety information Electricalsafety • To prevent an electric shock hazard, disconnect the power cable from the electric outlet before relocating the system. • When adding or removing any devices to or from the system, contact a qualified service technician or your retailer. Ensure that all the power cables for the devices are unplugged before the signal cables are connected.
  • Page 7: General Precautions

    General precautions Before using the ASUS ES5100/ES5100-P Desktop PC, carefully read the general precautions below. Improper operation could lead to personal injury or damage to the product. • Before using the product, ensure that all components are correctly installed and all cables are correctly connected. If you detect any damage, contact your dealer immediately.
  • Page 8: About This Guide

    About this guide Audience This guide provides general information about ASUS Essentio ES5100/ ES5100-P Desktop PC and instructions on how to use the Support DVD that comes with the system package. Howthisguideisorganized This guide contains the following parts: 1� Chapter1:Systemintroduction This chapter gives a general description of ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop PC.
  • Page 9: Conventions Used In This Guide

    1� ASUSWebsites The ASUS websites worldwide provide updated information on ASUS hardware and software products. Refer to the ASUS contact information. 2� OptionalDocumentation Your product package may include optional documentation, such as warranty flyers, that may have been added by your dealer. These documents are not...
  • Page 10: System Package Contents

    System package contents Check your Essentio ES5100/ES5100-P system package for the following items. Standarditems ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop PC with • ASUS Desktop PC x1 • Foot stand x1 • Mouse x1 • Keyboard x1 Cables • AC power cord x1 Accessories •...
  • Page 11 Chapter 1 This chapter gives a general description of the desktop PC. The chapter lists the system features including introduction on the front and rear panels.
  • Page 12: Front Panel

    The ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop PC includes an ASUS motherboard, a power supply unit, a front panel, and a rear panel. All of these components are integrated in a system casing elaborately designed by ASUS. The illustrations below show the front panel and the components on it.
  • Page 13: Rear Panel

    OpticalS/PDIFOutport� This port connects an external audio output device via an optical S/PDIF cable. 3� PS/2keyboardport � This port is for a PS/2 keyboard. 4� LAN(RJ-45)port� This port allows Fast Ethernet connection to a Local Area Network (LAN) through a network hub. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 14 LANportLEDindications ACT/LINK SPEED Activity/LinkLEDSpeedLED Status Description Status Description No link 10 Mbps connection ORANGE Linked ORANGE 100 Mbps connection BLINKING Data activity GREEN 1 Gbps connection LANport 5� Kensington lockport �This portallows the PC to be secured to a fixed ®...
  • Page 15: Placement Options

    Secure the foot stand to your desktop PC with the supplied screw. Ensure to install the foot stand if you adopt the vertical placement of your desktop PC; otherwise, the air vents at the bottom will be blocked. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 16: Connecting To The Keyboard And The Mouse

    Connecting to other peripheral devices The ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop PC is equipped with a number of I/O ports at the rear and front panels where you can connect peripheral devices to the system.
  • Page 17 Chapter 2 This chapter helps you to power up the system and install drivers and utilities from the Support DVD.
  • Page 18: Installing An Operating System

    Installing an operating system This motherboard supports Windows XP / Vista operating systems (OS). Always ® install the latest OS version and the corresponding updates to maximize the features of your hardware. When you start the system for the first time, the system automatically detects the built-in audio and graphics chips and attempts to install the drivers that come with the OS.
  • Page 19: Support Dvd Information

    The Support DVD that comes with the system package contains the drivers, software applications, and utilities that you can install to get all system features. The contents of the Support DVD are subject to change at any time without notice. Visit the ASUS website at www.asus.com for updates. 2�3�1 RunningtheSupportDVD Place the Support DVD into the optical drive.
  • Page 20 2�3�2 Driversmenu The Drivers menu shows the available device drivers if the system detects installed devices. Install the necessary drivers to activate the devices. ASUSInstAll-DriversInstallationWizard Installs the ASUS InstAll-Drivers Installation Wizard. Intel(R)ChipsetInfUpdateProgram Installs the Intel chipset Inf update program. ®...
  • Page 21 Before using the ASUS Update, ensure that you have an Internet connection so that you can connect to the ASUS website. ASUSAIManager Installs the ASUS AI Manager where you can launch AI Disk, AI Security, and AI Probe easily. AdobeAcrobatReader8 Installs the Adobe Acrobat Reader 8.
  • Page 22: Manuals Menu

    The Support DVD includes the manual of Realtek HD Audio. The manual is in PDF format. To open it, install the Adobe Acrobat Reader from the Utilities menu. 2�3�5 ASUScontactinformation Click the Contact tab to display the ASUS contact information. Chapter 2: Getting started...
  • Page 23: Motherboard Info

    The icons on the top right corner of the screen give additional information on the motherboard and the contents of the Support DVD. Click an icon to display the specified information. MotherboardInfo Displays the general specifications of the motherboard. BrowsethisDVD Displays the Support DVD contents in graphical format. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 24 TechnicalsupportForm Displays the ASUS Technical Support Request Form that you have to fill out when requesting technical support. Filelist Displays the contents of the Support DVD and a brief description of each in text format. Chapter 2: Getting started...
  • Page 25: Asus Ai Manager

    ASUS AI Manager ASUS AI Manager allows you to launch AI Disk, AI Security, AI Gear, and AI Probe easily. 2�4�1 InstallingAIManager To install AI Manager on your computer: Place the Support DVD into the optical drive. The DVD automatically displays the Drivers menu if Autorun is enabled on your computer.
  • Page 26 Click to switch between a full-screen AI Manager window and the Quick bar. Click to keep AI Manager in the taskbar. Click to close AI Manager. 2�4�4 Main Launch AI Disk, AI Security, AI Gear, and AI Probe from the Main menu. Click the small triangle to open or close the Main menu.
  • Page 27 To lock a device: If you are using AI Security for the first time, key in a password that consists of no more than 20 letters, numbers, or symbols. Confirm your password. Key in your password hint (optional). Click OK. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 28 Select the device you want to lock, then click Apply. Key in your password, then click OK. The device you selected cannot be accessed without the password. To unlock a device: Deselect the device you locked, then click Apply. Key in your password, then click OK. To change your password, click ChangePasswordand follow the onscreen instructions.
  • Page 29 Select the system performance profile that meets your computing needs. AIProbe AI Probe automatically detects the motherboard and CPU temperatures, CPU fan speed, and CPU voltage. It also allows you to adjust these values manually. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 30 2�4�5 Myfavorites Add your favorite applications to the MyFavorites menu. To add an application: Click Add and then select from the succeeding screen the application you want to add to the MyFavorites menu. Click Open. The application you selected is added and its icon appears. Right-click an icon in the MyFavorites menu to open, delete, or rename the corresponding application.
  • Page 31 2�4�6 Support The Support menu displays links to the ASUS international website, online technical support website, online download support website, and contact information website. 2�4�7 Information The Information menu displays the general information of your system, motherboard, CPU, BIOS, memory, and other devices installed.
  • Page 32: Loading The Initial Os Default Settings

    Power-On Self-Test (Post). Recovery CD (optional) The ASUS PC Recovery CD assists you in reinstalling the OS and restoring it to its original working state. Before using the recovery CD, copy your data files to a USB flash disk or to a network drive and make note of any customized configuration settings such as network settings.
  • Page 33 After it restarts, follow the onscreen instructions to complete the system configurations. The ASUS PC Recovery CD is for ASUS Desktop PC only. DONOT use it on other systems. Visit the ASUS website at www.asus.com for any updates. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 34 ® Essentio ES5100/ES5100-P ASUS Desktop PC Benutzerhandbuch...
  • Page 35 Erste Ausgabe V1 Oktober 2008 Copyright©2008ASUSTeKComputers,Inc�AlleRechtevorbehalten� Kein Teil dieses Handbuchs darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung der ASUS Telecom (“ASUS”) reproduziert, abgeschrieben, in einem abrufbaren System gespeichert, in irgendeine Sprache übersetzt oder mit irgendwelchen Mitteln oder in irgendeiner Form elektronisch, mechanisch, optisch, chemisch, durch Fotokopieren, manuell oder anderweitig übertragen werden.
  • Page 36: Asus Kontaktinformationen

    ASUS Kontaktinformationen ASUSTeKCOMPUTERINC� Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefon +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-Mail info@asus.com.tw Webseite www.asus.com.tw TechnischeUnterstützung Telefon +86-21-38429911 Online-Unterstützung support.asus.com ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(Amerika) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefon: +1 5107393777 +1 5106084555 Webseite usa.asus.com TechnischeUnterstützung...
  • Page 37: ErklärungDerFederalCommunicationsCommission

    Hinweise ErklärungderFederalCommunicationsCommission Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden: • Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben und • Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann. Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß...
  • Page 38: Elektrische Sicherheit

    Sicherheitsinformationen ElektrischeSicherheit • Um Verletzungen durch elektrische Schläge zu vermeiden, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät, bevor Sie das System an einen anderen Ort bringen. • Wenn Sie Geräte zum System hinzufügen oder davon entfernen, fragen Sie einen qualifizierten Fachmann um Hilfe. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgungskabel herausgezogen sind, bevor Sie die Signalkabel anschließen und bevor Sie ein Gerät zu Ihrem System hinzufügen oder davon trennen.
  • Page 39: Allgemeine Vorkehrungen

    Allgemeine Vorkehrungen Bevor Sie den ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop-PC benutzen, lesen Sie aufmerksam die folgenden allgemeinen Vorkehrungen. Falscher Betrieb könnte zu Verletzungen oder zur Beschädigung des Produktes führen. • Bevor Sie das Produkt benutzen, vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten ordnungsgemäß installiert und alle Kabel richtig angeschlossen sind.
  • Page 40: Über Dieses Handbuch

    Über dieses Handbuch SehrgeehrterLeser Dieses Handbuch stellt Ihnen allgemeine Informationen über den ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop-PC und Anweisungen, wie Sie die mitgelieferte Support-DVD benutzen, zur Verfügung. WiedasHandbuchorganisiertist Dieses Handbuch enthält die folgenden Kapitel: 1� Kapitel1:System-Einführung In diesem Kapitel finden Sie eine allgemeine Beschreibung des ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop-PC.
  • Page 41: ImHandbuchVerwendeteKonventionen

    Beziehen Sie sich auf die folgenden Quellen, um zusätzliche Informationen zu erhalten und Produkt- bzw. Software-Updates zu finden. 1� ASUS-Webseiten Die ASUS-Webseiten bieten Ihnen weltweit aktuelle Informationenüber die ASUS-Hardware und Software-Produkte. Beziehen Sie sich auf die ASUS- Kontaktinformationen. 2� OptionaleDokumentation Ihre Produktverpackung kann eine optionale Dokumentation beinhalten, z.B.
  • Page 42 System-Verpackungsinhalt Check your Essentio ES5100/ES5100-P system package for the following items. Standardelemente ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop-PC mit • 1x ASUS Desktop-PC • 1x Standfuß • 1x Maus • 1x Tastatur Kabel • 1x Netzkabel Zubehör • 1x Netzteil • 1x Mauspad...
  • Page 43 Kapitel 1 In diesem Kapitel finden Sie eine allgemeine Beschreibung des Desktop-PCs. Es werden eine Liste der Systemfunktionen, eingeschlossen die Beschreibung der Front- ud Rückseitenabdeckungen.
  • Page 44 Frontpanel Der ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop-PC iist mit einem ASUS- Motherboard, einem Netzteil, einem Frontpanel und einem Rückseitenpanel ausgestattet. Alle diese Komponentensind in einem von ASUS kunstvoll entwickelten Systemgehäuse integriert. Die folgenden Abbildungen zeigen das Frontpanel und seine Komponenten. Geschlossen Geöffnet...
  • Page 45 OptischerS/PDIF-Ausgang� Dieser Anschluss verbindet das System über ein optisches S/PDIF-Kabel mit einem externen Audiogerät. 3� PS/2-Tastaturanschluss � Hier können Sie eine PS/2-Tastatur anschließen. 4� LAN(RJ-45)-Port� Dieser Anschluss ist für eine schnelle Netzwerkverbindung mit einem LAN über einen Netzwerk-Hub vorgesehen. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 46 LAN-Port-LED-Anzeigen ACT/LINK SPEED Aktivitäts-/Link-LEDGeschwindigkeits-LED Status Beschreibung Status Beschreibung Keine Verb. 10 Mbps-Verbindung ORANGE Verbunden ORANGE 100 Mbps-Verbindung BLINKT Datenübertrag. GRÜN 1 Gbps-Verbindung LAN-Port 5� Kensington -Schlossanschluss �Hier können Sie Ihren PC mit einem ® Kensington -kompatiblen Sicherheitsprodukt an einem feststehenden Objekt ®...
  • Page 47 Suchen Sie die Schraubenlöcher an der Unterseite Ihres Desktop-PCs. Schrauben Sie den Standfuß mit den mitgelieferten Schrauben an Ihrem Desktop-PC fest. Vergewissern Sie sich, dass Sie den Standfuß installiert haben, wenn Sie den desktop-PC vertikal aufstellen, um die Belüftung nicht zu beeinträchtigen. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 48 Sie Ihren Händler und fragen nach Hilfe. Verbinden mit anderen Peripheriegeräten Der ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Desktop-PC ist an der Front- und Rückseite mit einer Reihe von E/A-Anschlüssen ausgestattet, an denen Sie andere Geräte an Ihr System anschließen können.
  • Page 49 Kapitel 2 Hier erfahren Sie, wie Sie das System einschalten, Treiber und Hilfsprogramme von der Support-DVD installieren.
  • Page 50: Einschalten Des Systems

    Installieren des Betriebssystems Dieses Motherboard unterstützt Windows XP / Vista-Betriebssysteme. Installieren ® Sie immer die neuste Version des Betriebssystems und die entsprechenden Updates, um die Funktionen Ihrer Hardware voll auszuschöpfen. Wenn Sie Ihr System zum ersten Mal starten, erkennt das System automatisch die eingebauten Audio- und Grafik-Chips und versucht die im Betriebssystem enthaltenen Treiber zu installieren.
  • Page 51 Hilfsprogramme, die Sie installieren können, um alle Systemfunktionen verfügbar zu machen. Die Inhalte der Support-DVD können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Besuchen Sie die ASUS-Webseite (www.asus.com) für Updates. 2�3�1 AusführenderSupport-DVD Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treiber-Menü...
  • Page 52 ® RealtekAudio-Treiber Installiert die Realtek Audio-Treiber und die -Programme. ® ATI-Anzeigetreiber Installiert die ATI-Anzeigetreiber. JMicronJMB36X-Kontroller-Treiber Installiert die JMicron JMB36X-Kontroller-Treiber. ITECIR-Treiber Installiert die ITE CIR-Treiber. RealtekRTL8111CLAN-Treiber Installiert die Realtek RTL8111C LAN-Treiber. ASUSWirelessLAN-Treiber Installiert die ASUS Wireless LAN-Treiber. Kapitel 2: Erste Schritte...
  • Page 53 Internetverbindung verfügen, so dass Sie sich mit der ASUS-Webseite verbinden können. ASUSAI-Manager Installiert den ASUS AI-Manager mit welchen Sie AI Disk, AI Security und AI Probe sehr einfach starten können. AdobeAcrobatReader8 Installiert den Adobe Acrobat Reader 8. Die Handbücher auf der Support-DVD sind liegen im PDF (Portable Document Format) -Format vor, welches mit dem Adobe Acrobat Reader geöffnet werden kann.
  • Page 54 Die Support-DVD beinhaltet das Handbuch von Realtek HD Audio. Die Handbücher liegen im PDF-Format vor. Um diese zu öffnen, installieren Sie vom Menü Hilfsprogramme den Adobe Acrobat Reader. 2�3�5 ASUS-Kontaktinformationen Klicken Sie auf den Tab Kontakt, um die ASUS-Kontaktinformationen anzuzeigen. Kapitel 2: Erste Schritte...
  • Page 55 Informationen über das Motherboard und die Inhalte der Support-DVD. Klicken Sie auf ein Symbol, um die entsprechenden Informationen anzuzeigen. Motherboard-Info Zeigt die allgemeinen Spezifikationen des Motherboards an. DurchsuchendieserDVD Zeigt den Inhalt der Support-DVD in grafischer Darstellung an. ASUS Essentio ES5000/ES5000-P...
  • Page 56 TechnischesUnterstützungsformular Zeigt das Formular für technische Unterstützung von ASUS, welches Sie ausfüllen müssen, wenn Sie technische Unterstützung beantragen. Dateiliste Zeigt den Inhalt der Support-DVD und eine kurze Beschreibung jeder Datei im Textformat an. Kapitel 2: Erste Schritte...
  • Page 57 ASUS AI-Manager Der ASUS AI-Manager ermöglicht Ihnen den einfachen Start von AI Disk, AI Security, AI Gear und AI Probe. 2�4�1 InstallierenvonAI-Manager So installieren Sie den AI-Manager auf Ihrem Computer: Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk. Die DVD zeigt automatisch das Treiber-Menü, wenn Autorun auf Ihrem Computer aktiviert ist.
  • Page 58 Klicken Sie auf , um zwischen Vollbild AI Manager-Fenster und der Schnellstartleiste umzuschalten. Klicken Sie auf , um AI Manager in der Taskleiste zu behalten. Klicken Sie auf , um AI Manager zu schließen. 2�4�4 Hauptmenü Startet vom Hauptmenü AI Disk, AI Security, AI Gear oder AI Probe. Klicken Sie auf das kleine Dreieck, um das Hauptmenü...
  • Page 59 Wenn Sie AI Security zum ersten Mal benutzen, geben Sie ein Passwort ein, welches nicht mehr als 20 Buchstaben, Zahlen oder Zeichen enthält. Bestätigen Sie Ihr Passwort. Geben Sie Ihren Passworthinweis ein (optional). Klicken Sie auf OK. ASUS Essentio ES5000/ES5000-P...
  • Page 60 Wählen Sie das zu sperrende Gerät und klicken Sie dann auf Anwenden. Geben Sie ein Passwort ein und klicken Sie dann auf OK. Auf das von Ihnen ausgewählte Gerät kann ohne das Passwort nicht zugegriffen werden. So entsperren Sie ein Gerät: Wählen Sie das gesperrte Gerät ab un klicken Sie auf Anwenden.
  • Page 61 Systemgeräusche und den Stromverbrauch zu reduzieren. Wählen Sie das Systemleistungsprofil, welches Ihren Anforderungen entspricht.. AIProbe AI Probe erkennt automatisch die Motherboard- und Prozessortemperatur, die Prozessorlüftergeschwindigkeit und Prozessorspannung. Es ermöglicht Ihnen auch die manuelle Einstellung dieser Werte. ASUS Essentio ES5000/ES5000-P...
  • Page 62: MeineFavoriten

    2�4�5 MeineFavoriten Fügen Sie Ihre Leiblingsanwendungen dem Menü MyFavorites hinzu. So fügen Sie eine Anwendung hinzu: Klicken Sie auf Hinzufügen und wählen Sie dann vom Nachfolgebildschirm die Anwendung, die Sie hinzufügen wollen. Klicken Sie auf Öffnen. Die von Ihnen ausgewählte Anwendung wurde hinzugefügt und as entsprechende Symbol erscheint.
  • Page 63 2�4�6 Support Das Menü Support verbindet Sie mit der internationalen ASUS-Webseite, der Webseite für technische Online-Unterstützung, der Download-Webseite und der Webseite mit den Kontaktinformationen. 2�4�7 Informationen Das Menü Information zeigt die allgemeinen Informationen Ihres Systems, Motherboards, Prozessors, BIOS, Speichers und der installierten Geräte an.
  • Page 64 ® So stellen Sie Windows XP wieder her: Legen Sie die erste Wiederherstellungs-CD in das optische Laufwerk ein. Drücken Sie beim Erscheinen des ASUS-Logos auf <F8> . Wählen Sie als Boot-Gerät das optische Laufwerk aus. Wählen Sie SystemaufeinerPartitionwiederherstellen oder Systemauf dergesamtenFestplattewiederherstellen.
  • Page 65 Laufwerk als Boot-gerät aus und drücken Sie zum Fortfahren dann die Eingabetaste. Wenn Sie das System von der versteckten Partition wiederherstellen wollen, drücken Sie beim Erscheinen des ASUS-Logos auf die Taste F9 und folgen Sie dann den nachfolgenden Anweisungen 3-6. Nach dem Systemneustart erscheint ein ASUS Preload-Fenster. Drücken Sie Weiter, um fortzufahren.
  • Page 66 ® Essentio ES5100/ES5100-P Ordinateur de bureau ASUS Manuel d’utilisation...
  • Page 67 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 68: InformationsDeContactAsus

    InformationsdecontactASUS ASUSTeKCOMPUTERINC� Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw www.asus.com.tw Supporttechnique Téléphone +86-21-38429911 +86-21-38429911 Support en ligne support.asus.com support.asus.com ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(Amérique) Amérique) ) Adresse...
  • Page 69 Notes RapportdelaCommissionFédéraledesCommunications Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes: • Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et • Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirés.
  • Page 70: Informations De Sécurité

    Informationsdesécurité Sécuritéélectrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, contactez un technicien qualifié ou votre revendeur. Vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
  • Page 71 Précautionsàsuivre Avant d’utiliser votre ordinateur de bureau ASUS ES5100/ES5100-P, lisez ES5100/ES5100-P, lisez lisez attentivement les instructions ci-dessous. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures ou endommager le produit. • Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les composants sont correctement installés et que tous les câbles sont correctement connectés.
  • Page 72 Àproposdecemanuel Personnesciblées Ce manuel offre des informations générales sur l’ordinateur de bureau ASUS Essentio ES5100/ES5100-P et des instructions sur l’utilisation du DVD de support accompagnant le système. Commentceguideestorganisé Ce guide est composé des deux parties suivantes : 1� Chapitre1:Introductionausystème Ce chapitre offre une description générale du PC de bureau ASUS Essentio ES5100/ES5100-P.
  • Page 73: ConventionsUtiliséesDansCeManuel

    Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. 1� SitewebASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. 2� Documentationoptionnelle Le contenu livré...
  • Page 74: Contenu De La Boîte

    Contenudelaboîte Vérifiez que la boîte de votre Essentio ES5100/ES5100-P contient bien les éléments ci-dessous. Standarditems Ordinateur de bureau ASUS Essentio ES5100/ES5100-P Ordinateur de bureau ASUS Essentio ES5100/ES5100-P ES5100/ES5100-P • Ordinateur de bureau x1 Ordinateur de bureau x1 x1 • Socle x1 Socle x1 x1 •...
  • Page 75 Chapitre1 Ce chapitre offre une description générale du PC de bureau. Le chapitre . Le chapitre Le chapitre liste les caractéristiques du système et introduit les fonctions du panneau avant et arrière de l’ordinateur.
  • Page 76: Chapter 1: System Introduction

    Panneauavant Le PC de bureau ASUS Essentio ES5100/ES5100-P embarque une carte mère ASUS, un bloc d’alimentation et un panneau avant et arrière. Tous ces composants sont intégrés dans un châssis minutieusement conçu par ASUS. Les images ci-dessous illustrent le panneau avant et ses composants.
  • Page 77 � Ce port est destiné à la connexion d’un clavier PS/2. Ce port est destiné à la connexion d’un clavier PS/2. 4� PortLAN(RJ-45)� Ce port permet une connexion Fast Ethernet à un réseau LAN via un hub réseau. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 78 IndicateursLEDduportLAN LEDACT/ LED LEDActivité/LienLEDVitesse LIEN VITESSE Statut Description Statut Description Pas de lien Connexion 10 Mbps ETEINTE ETEINTE ORANGE Lié ORANGE Connexion 100 Mbps VERTE Connexion 1 Gbps CLIGNOTANTE Activité de PortLAN données 5� PortKensington  �Ce port permet de sécuriser l’ordinateur à un objet fixe ®...
  • Page 79 Localisez le pas de vis situé sous votre ordinateur de bureau. Sécurisez le socle à l’ordinateur avec la vis fournie. Assurez-vous d’installer le socle si vous souhaitez placer l’ordinateur en position verticalet; sinon, les fentes d’aération de la partie inférieure seront bloquées. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 80 1�4 Connecterleclavieretlasouris L’ordinateur de bureau ASUS Essentio ES5100/ES5100-P est équipé d’un clavier PS/2 et d’une souris USB. Connectez le clavier PS/2 au port pour clavier PS/2 situé sur le panneau arrière. Connectez la souris USB sur l’un des ports USB localisés à...
  • Page 81 Chapitre2 Ce chapitre offre des informations sur la mise sous tension du système et sur l’installation des pilotes et des utilitaires contenus sur le DVD de support.
  • Page 82: Installer Un Système D'exploitation

    Installer un système d’exploitation Cette carte mère supporte Windows XP / Vista. Installez toujours la dernière ® version des OS et les mises à jour correspondantes pour maximiser les caractéristiques de votre matériel. Lorsque vous démarrez l’ordinateur pour la première fois, le système détecte automatiquement les puces audio et graphiques embarquées et tente d’installer les pilotes intégrés au système d’exploitation.
  • Page 83 Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 2�3�1 LancerleDVDdesupport Placez le DVD de support dans votre lecteur optique pour affiche le menu des pilotes si l’exécution automatique est activée sur votre ordinateur.
  • Page 84 Ce menu affiche les pilotes de périphériques disponibles si le système détecte des périphériques installés. Installez les pilotes nécessaires pour activer les périphériques et composants. ASUSInstAll-DriversInstallationWizard Lance l’assistant d’installation des pilotes ASUS InstAll. Intel(R)ChipsetInfUpdateProgram Installe le programme Intel Chipset Inf Update.
  • Page 85: Asus Ai Manager

    ASUSInstAll-InstallationWizardforUtilities Installe tous les utilitaires via l’assistant d’installation. ASUSUpdate Vous permet de télécharger la dernière version du BIOS sur le site Web d’ASUS. Avant d’utiliser ASUS Update, assurez-vous d’avoir une connexion Internet pour pouvoir accéder au site Web d’ASUS. ASUSAIManager Installe ASUS AI Manager permettant de lancer les utilitaires AI Disk, AI Security, et AI Probe.
  • Page 86 La plupart des manuels sont au format Portable Document Format (PDF). Installez Adobe Acrobat Reader livré dans le menu des utilitaires avant ® ® d’ouvrir un manuel. 2�3�5 InformationsdecontactASUS Cliquez sur l’onglet Contact pour afficher les informations de contact ASUS. Chapter 2: Getting started...
  • Page 87 DVD de support. Cliquez sur une icône pour afficher les informations spécifiques. MotherboardInfo Affiche les informations spécifiques à la carte mère. BrowsethisDVD Affiche le contenu du DVD de support en format graphique. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 88 TechnicalsupportForm Affiche le formulaire de demande de support technique que vous devrez remplir pour toute demande de support technique. Filelist Affiche le contenu du DVD de support ainsi qu’une brève description des éléments contenus au format texte. Chapter 2: Getting started...
  • Page 89 2�4 ASUSAIManager ASUS AI Manager vous permet de lancer les utilitaires AI Disk, AI Security, AI Gear et AI Probe en toute simplicité. 2�4�1 InstallerAIManager Pour installer AI Manager sur votre ordinateur : Placez le CD de support dans votre lecteur optique. Si l'Exécution automatique est activée, l'assistant d'installation des pilotes apparaît.
  • Page 90 Cliquez sur le bouton Agrandir/Niveau inférieur pour basculer entre la barre de lancement rapide et la fenêtre complète. Cliquez sur le bouton Réduire pour conserver AI Manager sur la barre des tâches. Cliquez sur le bouton Fermer pour quitter AI Manager. 2�4�4 Principal Démarrez AI Disk, AI Security, AI Gear ou AI Probe à...
  • Page 91 Lors de la première utilisation de AI Security, la saisie d’un mot de passe est demandée. Entrez un mot de passe composé d’un maximum de 20 caractères alphanumériques. Confirmez le mot de passe. Saisissez un indice de mot de passe (recommandé). Cliquez sur OK. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 92 Sélectionnez le périphérique à verrouiller puis appuyez sur Appliquer. Entrez le mot de passe précédemment saisi, puis cliquez sur OK. Le périphérique sélectionné est verrouillé et inaccessible. Pour déverrouiller un périphérique : Décochez la case du périphérique à déverrouiller, puis cliquez sur Appliquer. Entrez le mot de passe, puis cliquez sur Ok.
  • Page 93 Sélectionnez le profil selon vos besoins. AIProbe AI Probe détecte automatiquement les températures de la carte mère et du CPU, la vitesse de rotation du ventilateur CPU, et la tension du CPU. Vous pouvez ajuster ces valeurs selon vos besoins. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 94: MesFavoris

    2�4�5 Mesfavoris Mesfavoris vous permet d’ajouter à la liste de vos favoris les applications que vous utilisez le plus fréquemment afin d’en faciliter l’accès. To add an application: Cliquez sur Cliquez sur Ajouter, puis localisez l’application à ajouter à la liste de vos favoris.
  • Page 95 2�4�6 Support Cliquez sur l’un des liens de la fenêtre Supportpour accéder à l’un des sites Web d’ASUS (site Web international, site Web d’assistance en ligne, site de téléchargement, et informations de contact). 2�4�7 Informations Cliquez sur l’un des onglets de la fenêtre Informationspour afficher des informations détaillées sur votre ordinateur (système, carte mère, CPU, BIOS,...
  • Page 96 2�6 CDderestauration(optionnel) Le CD de restauration ASUS vous aide à réinstaller le système d’exploitation dans son état de fonctionnement d’origine. Avant d’utiliser le CD de restauration, copiez vos données sur un lecteur flash USB ou un lecteur réseau et prenez note de tous vos paramètres de configuration personnalisés (tels que vos paramètres réseau).
  • Page 97 Entrée pour continuer. Si vous souhaitez restaurer le système à partir de la partition cachée, appuyez sur F9 à l’apparition du logo ASUS. Puis, suivez les étapes 3 à 6 ci-dessous. Au redémarrage du système, la fenêtre ASUS Preload apparaît. Cliquez sur Next pour continuer.
  • Page 98 ® Essentio ES5100/ES5100-P ASUS Desktop PC Manual de usuario...
  • Page 99 La garantía del producto o servicio no será extendida si: (1) el producto es reparado, modificado o alterado, a menos que la reparación, modificación o alteración sea autorizada por escrito por ASUS; o (2) el número de serie del producto no pueda leerse claramente o no esté presente.
  • Page 100 InformacióndecontactodeASUS ASUSTeKCOMPUTERINC� Domicilio 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwán 11259 Teléfono +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Sitio web www.asus.com.tw Soportetécnico Teléfono +86-21-38429911 Asistencia online support.asus.com ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(América) Domicilio 800 Corporate Way, Fremont, California 94539, USA Teléfono 001-510-739-3777 +1-510-608-4555 Sitio web usa.asus.com Soportetécnico Teléfono...
  • Page 101: Federal Communications Commission Statement

    Notices FederalCommunicationsCommissionStatement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Page 102: Información De Seguridad

    Informacióndeseguridad Seguridadeléctrica • Para evitar descargas eléctricas, desconecte el cable de alimentación antes de cambiar el sistema de lugar. • Si necesita ayuda para conectar o desconectar dispositivos del sistema, Si necesita ayuda para conectar o desconectar dispositivos del sistema, póngase en contacto con un técnico de asistencia cualificado o con su distribuidor.
  • Page 103: Precauciones Generales

    Precaucionesgenerales Antes de utilizar el PC de sobremesa ASUS Essentio ES5100/ES5100-P, lea detenidamente las precauciones generales que se indican a continuación. El uso inadecuado podría conducir a lesiones personales o dañar el producto. • Antes de utilizar el producto, asegúrese de que todos los componentes se encuentran instalados correctamente y de que todos los cables estén bien...
  • Page 104: Acerca De Esta Guía

    Acercadeestaguía Esta guía ofrece información general acerca del PC de sobremesa ASUS Essentio ES5100/ES5100-P e instrucciones acerca del uso del DVD de soporte que se incluye en el paquete del sistema. Cómoestáorganizadaestaguía Esta guía contiene las siguientes secciones: 1� Capítulo1:Introducciónalsistema Este capítulo ofrece una descripción general del PC de sobremesa...
  • Page 105: ConvencionesUtilizadasEnEstaGuía

    1� SitioswebdeASUS Los sitios web internacionales de ASUS ofrecen información actualizada acerca de los productos hardware y software de ASUS. Consulte la información de contacto de ASUS. 2� Documentaciónopcional El paquete de su producto podría incluir documentación opcional, como tarjetas de garantía, que podrían haber sido añadidas por su distribuidor.
  • Page 106 Contenidos del paquete de sistema Compruebe que su paquete de sistema Essentio ES5100/ES5100-P contiene los siguientes artículos. Artículosestándar PC de sobremesa ASUS Essentio ES5100/ES5100-P con • PC de sobremesa ASUS x 1 • Soporte vertical x 1 • Ratón x 1 •...
  • Page 107 Capítulo1 Este capítulo ofrece una descripción general del PC de sobremesa. El capítulo incluye las funciones del sistema, así como la presentación de los paneles delantero y trasero.
  • Page 108 1�1 Paneldelantero El PC de sobremesa ASUS Essentio ES5100/ES5100-P incluye una placa base ASUS, una fuente de alimentación, un panel delantero y un panel trasero. Todos estos componentes se encuentran integrados en una carcasa de sistema específicamente diseñada por ASUS.
  • Page 109: Panel Posterior

    S/PDIF óptico. 3� PuertodetecladoPS/2 � Este puerto permite conectar un teclado PS/2. 4� PuertoLAN(RJ-45)� Este puerto permite realizar una conexión Fast Ethernet a una red de área local (LAN) por medio de un concentrador de red. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 110 IndicadorLED IndicadorLED IndicadoresLEDdepuertosLAN ACT/LINK SPEED IndicadorLEDdeActividad/EnlaceIndicadorLEDdeVelocidad Estado Descripción Estado Descripción DESACTIVADO No hay enlace DESACTIVADO Conexión de 10 Mbps NARANJA Conectado NARANJA Conexión de 100 Mbps PuertoLAN INTERMITENTE Actividad de VERDE Conexión de 1 Gbps datos 5� PuertodebloqueoKensington  �Este puertopermite sujetar el PC a un ®...
  • Page 111 Fije el soporte vertical a su PC de sobremesa utilizando el tornillo suministrado. Asegúrese de instalar el soporte inferior si opta por la instalación en vertical de su PC de sobremesa; de lo contrario, los orificios de ventilación situados en la parte inferior quedarán bloqueados. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 112 1�4 Conectareltecladoyelratón El PC de sobremesa ASUS Essentio ES5100/ES5100-P está equipado con un teclado PS/2 y un ratón USB. Conecte el teclado PS/2 al puerto de teclado PS/2 situado en el panel trasero. Conecte el ratón USB a un puerto USB situado en el panel delantero o trasero.
  • Page 113 Capítulo2 Este capítulo le ayudará a encender el sistema e instalar los controladores y utilidades utilizando el DVD de soporte.
  • Page 114 2�1 Instalarunsistemaoperativo Esta placa base es compatible con los sistemas operativos (SO)Windows ® XP / Vista. Instale siempre la última versión del SO y las actualizaciones correspondientes para maximizar las funciones de su hardware. Si está iniciando el sistema por primera vez, el sistema detectará automáticamente los chips de audio y gráficos integrados e intentará...
  • Page 115 Los contenidos del DVD de soporte se encuentran sujetos a cambios en cualquier momento sin aviso previo. Visite el sitio web de ASUS en www.asus. com si desea más información acerca de las actualizaciones.
  • Page 116 El menú Drivers(Controladores) muestra los controladores de dispositivo disponibles si el sistema detecta los dispositivos instalados. Instale los controladores necesarios para activar los dispositivos. ASUSInstAll-DriversInstallationWizard Instala el asistente de instalación de controladores ASUS InstAll. Intel(R)ChipsetInfUpdateProgram Instala el programa de actualización Inf del conjunto de chips Intel ®...
  • Page 117 Antes de utilizar ASUS Update, asegúrese de tener conexión a Internet y de que puede conectarse al sitio web de ASUS. ASUSAIManager Instala ASUS AI Manager, desde el que podrá abrir fácilmente AI Disk, AI Security y AI Probe. AdobeAcrobatReader8 Instala Adobe Acrobat Reader 8.
  • Page 118 El DVD de soporte incluye el manual de Realtek HD Audio. El manual está en formato PDF. Para abrirlo, instale Adobe Acrobat Reader desde el menú Utilities(Utilidades). 2�3�5 InformacióndecontactodeASUS Haga clic en la ficha Contact(Contacto) para mostrar la información de contacto de ASUS. Capítulo 2: Primeros pasos...
  • Page 119 DVD de soporte. Haga clic en un icono para mostrar la información especificada. MotherboardInfo(Informacióndelaplacabase) Muestra las especificaciones generales de la placa base. BrowsethisDVD(ExploraresteDVD) Muestra el contenido del DVD de soporte en formato gráfico. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 120 TechnicalsupportForm(Formulariodeasistenciatécnica) Muestra el formulario de solicitud de asistencia técnica de ASUS, que deberá rellenar para solicitar asistencia técnica. Filelist(Listadearchivos) Muestra el contenido del DVD de soporte y una breve descripción de cada elemento en formato de texto. Capítulo 2: Primeros pasos...
  • Page 121 2�4 ASUSAIManager Instala ASUS AI Manager, desde el que podrá abrir fácilmente AI Disk, AI Security,AI Gear y AI Probe. 2�4�1 InstalacióndeAIManager Para instalar AI Manager en su equipo: Inserte el DVD de soporte en la unidad óptica. El DVD mostrará...
  • Page 122 Haga clic en para alternar entre el modo de pantalla completa y el modo de barra de acceso rápido de AI Manager. Haga clic en para mantener AI Manager en la barra de tareas. Haga clic en para cerrar AI Manager. 2�4�4 Principal Abra AI Disk, AI Security, AI Gear o AI Probe desde el menú...
  • Page 123 Para bloquear un dispositivo: Si utiliza AI Security por primera vez, introduzca una contraseña compuesta por menos de 20 letras, números o símbolos. Confirme su contraseña. Introduzca su sugerencia de contraseña (opcional). Haga clic en OK(Aceptar). ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 124 Seleccione el dispositivo que desee bloquear y haga clic en Apply(Aplicar). Introduzca su contraseña y haga clic en OK(Aceptar). El dispositivo seleccionado no podrá abrirse sin la contraseña. Para desbloquear un dispositivo: Cancele la selección del dispositivo bloqueado y haga clic en Apply (Aplicar).
  • Page 125 AIProbe AI Probe detecta automáticamente las temperaturas de la placa base y la CPU, la velocidad del ventilador de la CPU y el voltaje de la CPU. También le permite ajustar dichos valores manualmente. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 126: MisFavoritos

    2�4�5 Misfavoritos Agregue sus aplicaciones favoritas al menú MyFavorites(Misfavoritos). Para agregar una aplicación: Haga clic en Add(Agregar) y seleccione en la pantalla siguiente la aplicación que desee agregar al menú MyFavorites(Misfavoritos). Haga clic en Open(Abrir). La aplicación seleccionada se agregará y aparecerá...
  • Page 127 2�4�6 Soporte El menú Support(Soporte) muestra enlaces al sitio web internacional de ASUS, el sitio web de asistencia técnica online, el sitio web de asistencia para descargas online y el sitio web de información de contacto. 2�4�7 Información El menú Information(Información) muestra la información general de su sistema, la placa base, la CPU, la BIOS, la memoria y otros dispositivos instalados.
  • Page 128 2�6 CDderecuperación(opcional) El CD de recuperación de su PC ASUS le ayudará a reinstalar el SO y restaurarlo a su estado de funcionamiento original. Antes de utilizar el CD de recuperación, copie sus archivos de datos a una unidad flash USB o una unidad de red y tome nota de todas las opciones de configuración personalizada (como la configuración...
  • Page 129 El CD de recuperación de su PC ASUS sirve únicamente para PCs de sobremesa ASUS. NO lo utilice con otros sistemas. Visite el sitio web de ASUS en www.asus.com si desea más información acerca de las actualizaciones.
  • Page 130 ® Essentio ES5100/ES5100-P ASUS Desktop PC Gebruikershandleiding...
  • Page 131 De productgarantie of het onderhoud zal niet geldig zijn indien: (1) het product is gerepareerd, gewijzigd of aangepast, tenzij dergelijke reparatie, wijziging of aanpassing schriftelijk is goedgekeurd door ASUS; of (2) het serienummer van het product is beschadigd of ontbreekt.
  • Page 132: TechnischeOndersteuning

    ContactgegevensvanASUS ASUSTeKCOMPUTERINC� Adres 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Telefoon +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web site www.asus.com.tw Technischeondersteuning Telefoon +86-21-38429911 On-lineondersteuning support.asus.com ASUSCOMPUTERINTERNATIONAL(Amerika) Adres 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefoon +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Web site usa.asus.com TechnicalSupport Telefoon...
  • Page 133 Notices FederalCommunicationsCommissionStatement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: • This device may not cause harmful interference, and • This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.
  • Page 134: Elektrische Veiligheid

    Veiligheidgegevens Elektrischeveiligheid • Om elektrische schokken te vermijden, neemt u de stekker uit het stopcontact voordat u het systeem verplaatst. • Worden er toestellen aan het systeem toegevoegd of verwijderd, raadpleeg dan een bevoegde servicetechnicus of de leverancier. Controleer of alle voedingskabels voor de apparaten zijn losgekoppeld voordat de signaalkabels zijn aangesloten.
  • Page 135: AlgemeneWaarschuwingen

    Algemenewaarschuwingen Voordat u de bureaucomputer ASUS Essentio ES5100/ES5100-P gebruikt, moet u de volgende waarschuwingen nauwkeurig doorlezen. Onjuist gebruik kan leiden tot persoonlijk letsel of tot schade aan het product. • Voordat u het product in gebruik neemt, zorgt u ervoor dat alle onderdelen correct gemonteerd zijn en dat alle kabels stevig vastzitten.
  • Page 136 Overdezehandleiding Publiek Deze handleiding geeft algemene informatie over de bureaucomputer ASUS Essentio ES5100/ES5100-P en instructies over het gebruik van de ondersteunings-dvd die met de verpakking geleverd is. Hoedezehandleidinggeorganiseerdis Deze handleiding bevat de volgende onderdelen: 1� Hoofdstuk1:Inleidingtothetsysteem Dit hoofdstuk geeft u een algemene beschrijving van de bureaucomputer ASUS Essentio ES5100/ES5100-P.
  • Page 137 Zie de volgende bronnen van extra informatie en voor nieuwe versies van het product en de software. 1� WebsitesvanASUS De wereldwijde websites van ASUS geven informatie over de hardware en software van ASUS. Zie de contactgegevens van ASUS. 2� Extradocumentatie De verpakking kan extra documentatie bevatten, zoals garantieformulieren, die door de leverancier zijn toegevoegd.
  • Page 138: Inhoud Van De Verpakking

    Inhoudvandeverpakking Controleer of de verpakking van de Essentio ES5100/ES5100-P de volgende artikelen bevat. Standaardobjecten Bureaucomputer ASUS Essentio ES5100/ES5100-P met • ASUS -bureaucomputer x 1 • Standaard x 1 • Muis x 1 • Toetsenbord x 1 Kabels • Netvoedingskabel x 1 Toebehoren •...
  • Page 139 Hoofdstuk1 Dit hoofdstuk geeft een algemene beschrijving van de bureaucomputer. Het hoofdstuk geeft de systeemeigenschappen en een beschrijving van het voor- en achterpaneel.
  • Page 140 Voorpaneel De bureaucomputer ASUS Essentio ES5000/ES5000-P bevat een ASUS- moederbord, een voedingspparaat, een voorpaneel en een achterpaneel. Al deze onderdelen zijn geïntegreerd in een systeembehuizing die door ASUS is ontworpen. De onderstaande illustraties tonen het voorpaneel en de componenten daarop.
  • Page 141 OptischeS/PDIF-uitgang� Deze uitgang is voor een extern audio-apparaat via een optische S/PDIF-kabel. 3� PS/2-toetsenbordaansluiting � Deze aansluiting is voor een PS/2- toetsenbord. 4� LAN(RJ-45)-aansluiting� Hiermee maakt u een snelle Ethernetverbinding via een netwerkhub met een locaal netwerk (LAN). ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 142 DeledsbijdeLAN-aansluiting Activiteits-/ Snelheidsled Activiteits-enlink-ledSnelheids-led verbindingsled Toestand Omschrijving Toestand Omschrijving Geen Verbinding van 10 Mb/s verbinding ORANJE Verbinding ORANJE Verbinding van 100 Mb/s KNIPPEREND Activiteit GROEN Verbinding van 1 Gb/s LAN-aansluiting 5� Kensingtonaansluiting �Hiermee kunt u uw computer beveiligen door hem vast te leggen aan een vast object met een slot dat compatibel is met de Kensington -norm.
  • Page 143 Zoek het schroefgat aan de onderkant van de bureaucomputer. Monteer de standaard op de bureaucomputer met de meegeleverde schroef. Zorg dat de voet is geïnstalleerd als u de computer verticaal wilt plaatsen, anders zullen de ventilatieopeningen in de onderkant worden geblokkeerd. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 144 1�4 Hettoetsenbordendemuisaansluiten De bureaucomputer ASUS Essentio ES5100/ES5100-P wordt geleverd met een ps/2-toetsenbord en een usb-muis. Sluit het ps/2-toetsenbord aan op de daarvoor bestemde aansluiting op het achterpaneel. Sluit de usb-muis aan op een usb- aansluiting op het voor- of achterpaneel.
  • Page 145 Hoofdstuk2 Dit hoofdstuk helpt u om het systeem in te schakelen en stuurprogramma's en hulpprogramma's van de meegeleverde dvd te installeren.
  • Page 146 2�1 Eenbesturingssysteeminstalleren Dit moederbord ondersteunt de besturingssystemen (OS) Windows XP / Vista. ® Installeer altijd de nieuwste versie van het besturingssysteem en de bijbehorende updates om zo veel mogelijk plezier te hebben van de hardware. Start u het systeem voor het eerst, dan herkent het systeem automatisch de ingebouwde audio- en videochips en zal het de stuurprogramma's van het besturingssysteem installeren.
  • Page 147 De inhoud van de meegeleverde dvd kan op elk moment veranderen zonder kennisgeving. Ga naar de website van ASUS, www.asus.com voor updates. 2�3�1 Demeegeleverdedvdstarten Leg de meegeleverde dvd in de optische lezer. De dvd toont automatisch het menu Drivers(Stuurprogramma's) als Autorun op de computer actief is.
  • Page 148 HetmenuStuurprogramma's Het menu Drivers(Stuurprogramma's) toont de beschikbare stuurprogramma;s als het systeem geïnstalleerde apparaten detecteert. Installeer de benodigde stuurprogramma's om de apparaten te kunnen gebruiken. ASUSInstAll–Wizardvoorinstallatievanstuurprogramma's Installeery de ASUS InstAll-Drivers Installatiewizard. Intel(R)ChipsetInfUpdateProgramma Installeert het Intel chipset Inf update programma. ® RealtekAudiostuurprogramma Installeert het Realtek audiostuurprogramma en de toepassing.
  • Page 149 ASUSInstAll-Installatiewizardvoorhulpprogramma's Installeert alle hulpprogrtamma's met de installatiewizard. ASUSopwaarderen Maakt het mogelijk de laatste versie van het BIOS van de website van ASUS te downloaden. Voordat u ASUS Update gebruikt, zorgt u ervoor dat u een internetverbinding hebt zodat u verbinding kunt maken met de website van ASUS.
  • Page 150 De meegeleverde dvd bevat de handleiding van Realtek HD Audio. The handleiding heeft de pdf-indeling. Om hem te lezen moet u eerst met het menu Utilities(Hulpprogramma's) de Adobe Acrobat Reader installeren. 2�3�5 ASUScontactinformatie Klik op de tab Contact om de contactgegevens van ASUS te vinden. Hoofdstuk 2: Eerste werkzaamheden...
  • Page 151 Klik op een pictogram om de gespecificeerde informatie te tonen. Moederbordinfo Toont de algemene specificaties van het moederbord. Bladerendoordedvd Toont de inhoud van de meegeleverde dvd met een grafische indeling. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 152 Formuliervoortechnischeondersteuning Toont het aanvraagformulier voor technische ondersteuning van ASUS. Vul het in als u technische ondersteuning wilt vragen. Bestandlijst Toont de inhoud van de meegeleverde dvd en een korte omschrijving van elk bestand. Hoofdstuk 2: Eerste werkzaamheden...
  • Page 153 2�4 ASUSAI-beheer Met ASUS AI-beheer kunt u gemakkelijk AI Disk, AI Security, AI Gear en AI Probe starten. 2�4�1 AI-beheerinstalleren Zo installeert u AI-beheer op uw computer: Leg de meegeleverde dvd in de optische lezer. De dvd toont automatisch het menu Drivers(Stuurprogramma's) als Autorun op de computer actief is.
  • Page 154 Klik op om om te schakelen tussen het schermvullende venster van AI-beheer en de snelle werkbalk. Klik op om AI-beheer in de taakbalk te zetten. Klik op om AI-beheer te sluiten. 2�4�4 Main U start AI Disk, AI Security, Ai Gear en AI Probe in het menu Main. Klik op het kleine driehoekje om het menu te openen en te sluiten.
  • Page 155 Dit geeft uw gegevens meer veiligheid. Een apparaat blokkeren: Gebruikt u AI Security voor de eerste keer, geef dan een wachtwoord op van niet meer dan 20 letters, cijfers of symbolen. Bevestig het wachtwoord. Geef eventueel een wachtwoordhint op. Klik op OK� ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 156 Selecteer het apparaat dat u wilt blokkeren en klik op Apply(Toepassen). Geef het wachtwoord op en klik op OK. Het geselecteerde apparaat is nu niet meer toegankelijk zonder wachtwoord. Een apparaat deblokkeren: Verwijder de selectie bij het geblokkeerde apparaat en klik op Apply (Toepassen).
  • Page 157 Selecteer het profiel voor de systeemprestaties dat overeenstemt met uw computerbehoeften. AIProbe AI Probe detecteert automatisch de temperaturen van het moederbord en de CPU, de ventilatorsnelheid en de voedingsspanning van de CPU. U kunt deze waarden ook handmatig bijstellen. ASUS Essentio ES5100/ES5100-P...
  • Page 158 2�4�5 Mijnfavorieten U kunt uw favoriete toepassingen toevoegen aan het menu MyFavorites(Mijn favorieten). Een toepassing toevoegen: Klik op Add(Toevoegen) en kies in het volgende scherm de toepassing die u wilt toevoegen aan het menu MyFavorites(Mijnfavorieten). Klik op Open. De geselecteerde toepassing wordt toegevoegd en zijn pictogram verschijnt.
  • Page 159 2�4�6 Ondersteuning In het menu Support(Ondersteuning) vindt u koppelingen naar de internationale website van ASUS, naar de websites voor technische ondersteuning, voor downloads en met contactgegevens. 2�4�7 Informatie Het menu Information(Informatie) toont algemene informatie over uw systeem, moederbord, CPU, BIOS, geheugen en andere geïnstalleerde apparaten.
  • Page 160 Power-On Self-Test (Post). 2�6 Herstel-cd(optioneel) De herstel-cd van de ASUS PC helpt u bij het herinstalleren van het besturingssysteem en herstel van de oorspronkelijke situatie. Voordat u de herstel- cd gebruikt, kopieert u de gegevensbestanden naar een usb-flashschijf of een netwerkschijf en maakt u notities van uw eigen configuratie-instellingen zoals de netwerkinstellingen.
  • Page 161 2�6�2 HetbesturingssysteemWindows®Vistaherstellen U herstelt het besturingssysteem Windows XP als volgt: Zet de ASUS-bureaucomputer aan en druk op F8 als het logo van ASUS verschijnt. Leg de herstel-cd in de optische lezer als het menu Pleaseselectboot device(Selecteereenopstartapparaat) verschijnt. Selecteer de optische lezer als opstartapparaat en druk op Enter om verder te gaan.

This manual is also suitable for:

Essentio es5100-p

Table of Contents