Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Liesituuletin
Asennus- ja käyttöohje
HLT 503 / HLT 603

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HLT 503 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HELKAMA HLT 503

  • Page 1 Liesituuletin Asennus- ja käyttöohje HLT 503 / HLT 603...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sisällys TURVALLISUUSOHJEET ........................2 LAITTEEN ASENNUS (POISTOKANAVA ULOS) ................4 LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO ....................... 6 LAITTEEN KÄYTTÖ ..........................6 MAHDOLLISET ONGELMATILANTEET ....................7 YLLÄPITO JA PUHDISTUS ........................8 BYTE AV LAMPAN ..........................10 MUITA TIETOJA ............................ 12...
  • Page 3: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET Tämä opas selittää liesituulettimen oikean asennuksen ja käytön. Lue se huolellisesti ennen käyttöä, vaikka olisit perehtynyt laitteeseen. Käyttöopas tulee pitää tallessa myöhempää tarvetta varten. Huom: ● Varoitus: katso paikallisista ● Älä koskaan yritä käyttää liesituuletinta määräyksistä lisätietoa savu- ja ilman rasvasuodattimia tai jos höyryhormeista.
  • Page 4 ● Hävitä pakkausmateriaalit huolellisesti, alentuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset etteivät lapset pääse leikkimään niillä. kyvyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, ● Kiinnitä huomiota liesituulettimen jos heitä on valvottu tai opastettu laitteen teräviin reunoihin erityisesti asennuksen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät ja puhdistuksen aikana.
  • Page 5: Laitteen Asennus (Poistokanava Ulos)

    ● Lisätietoja puhdistustavasta ja - Muista asentaa vedonestoläppä aina tiheydestä on käyttöohjeen Huolto ja laitteeseen. Tämä estää kylmän ilman puhdistus -osiossa. virtauksen huonetilaan laitteen ollessa ● Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta pois käytöstä. ja huoltamista ilman valvontaa. Älä käytä käyriä, kiinnikkeitä ja ●...
  • Page 6 keskietäisyyden mukaan. Jos asennat Kaappiasennus: tuulettimen kipsilevyseinään, käytä tähän tarkoitukseen valmistettuja 1. Poraa 4 Ø6mm reikää kiinnikkeitä/proppuja/ankkureita ja kalustekaapin pohjaan. Katso alla ruuveja. Huomioi tällöin myös ruuvien oleva kuva. pituudet vastaavasti. 4. Asenna ST4*30mm ruuvit seinätulppaan ja kiristä. 5. Kiinnitä liesituuletin kiinteisiin ruuveihin.
  • Page 7: Laitteen Käyttöönotto

    LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTO LAITTEEN KÄYTTÖ Poistoilma ulos: käännä säädin KYTKIMET ulkoasentoon (kuva A) ja asenna Poistoteholle on 3 nopeutta ja lampulle ulostulo. Kytke liesituuletin päälle, jolloin on/off-kytkin. ilma poistuu ulosmenoaukosta. Huom! Varmista, että vedonestoventtiili Liu'uta kytkintä käyttöä varten. on paikoillaan. Liesituulettimen kytkin Sisäkierto aktiivihiilisuodattimella: 0 - Pois Käännä...
  • Page 8: Mahdolliset Ongelmatilanteet

    MAHDOLLISET ONGELMATILANTEET Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Tulettimen kytkin 0-asennossa Valitse nopeus 1-3 Valo palaa, mutta Säätökytkin epäkunossa Ota yhteys huoltoon laite ei toimi Moottori epäkunnossa Ota yhteys huoltoon. Tarkista sulake sulaketaulusta Kuittaa tai vaihda sulake Valo ei toimi, Virtajohto kytketty heikosti tai Tarkista laitteen virtajohdon moottori ei toimi on kokonaan irti...
  • Page 9: Ylläpito Ja Puhdistus

    vältytään rumilta ristikkäisiltä YLLÄPITO JA PUHDISTUS naarmutuksilta. • Ennen huoltoa tai puhdistusta KÄYTTÖPANEELIN PUHDISTUS liesituuletin tulee irrottaa Ohjauspaneeli voidaan puhdistaa verkkovirrasta. Varmista, että pyyhkimällä lämpimään liesituuletin on kytketty pois päältä ja saippuaveteen kostutetulla liinalla. pistoke irrotettu pistorasiasta. Varmista, että liina ei ole märkä ja on puhdas ennen puhdistamista.
  • Page 10 liikaa painetta, jotta suodatin ei 4. Toista tämä kaikkien suodattimien vaurioidu. Anna kuivua luonnollisesti asentamiseksi. poissa suorasta auringonvalosta. Suodattimet tulee pestä käyttöastioista ja keittiövälineistä erillään. On suositeltavaa olla AKTIIVIHIILISUODATIN käyttämättä huuhtelukirkastetta. (myydään erikseen) Aktiivihiilisuodatinta voidaan käyttää Rasvaverkkosuodattimien irrotus hajujen vangitsemiseen. Normaalisti a.
  • Page 11: Byte Av Lampan

    3. Kiinnitä hiilisuodatin HUOM: rasvasuodattimen taakse pienellä • Käytä aktiivihiilisuodattimia vain teräslangalla. sisäkiertotilassa. 4. Asenna rasvasuodatin takaisin. • Varmista, että suodatin on kunnolla lukittu. Muuten se löystyy ja voi aiheuttaa vaaratilanteita. • Aktiivihiilisuodatin pienentää laitteen imutehoa. BYTE AV LAMPAN Tärkeää : ...
  • Page 12 Lampun vaihto (ks. kuva): • Irrota rasvasuodatin. • Löysää 2 kpl ST4*8mm ruuvia valaisinpaneelista. • Irrota 3 kpl ST3*12mm ruuvia liitäntärasian kannesta ja irrota johdon kansi. • Vedä liitin irti piirilevyliittimestä, irrota johdinliitin ja vaihda lamppu. • Tämän lampun ILCOS D-koodi on: DBS-2/65-H-120/33 –...
  • Page 13: Muita Tietoja

    MUITA TIETOJA YMPÄRISTÖ Tämä tuote on merkitty elektroniikkaromun valikoivaan lajitteluun liittyvällä symbolilla. Tämä tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana, vaan sitä on tuettava direktiivin 2012/19/EU mukaisella valikoivalla keräysjärjestelmällä. Sen jälkeen se kierrätetään tai puretaan ympäristövaikutusten minimoimiseksi. Sähkö- ja elektroniikkatuotteet voivat olla vaarallisia ympäristölle ja ihmisten terveydelle vaarallisten aineiden vuoksi.
  • Page 14 Cooker Hood Instruction Manual HLT 503 / HLT 603...
  • Page 15 Content 1…………………………………..………………………………Safety instructions 2…………………………………..………………………………Installation 3…………………………………..………………………………Start using your cooker hood 4…………………………………..………………………………Troubleshooting 5…………………………………..………………………………Maintenance and cleaning 6…………………………………..………………………………Environment protection...
  • Page 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS his manual explains the proper installation and use of your cooker hood, please read it carefully before using even if you are familiar with the product. The manual should be kept in a safe place for future reference. Never to do: Always to do: ●...
  • Page 17 Always to do: Always to do: ● ● lways put lids on pots and pans aution: The appliance and its when cooking on a gas cooker. accessible parts can become hot during operation. Be careful to avoid ● hen in extraction mode, air in the touching the heating elements.
  • Page 18 INSTALLATION(VENT OUTSIDE) If you have an outlet to the outside, your cooker hood can be connected as below picture by means of an extraction duct (enamel, aluminum, flexible pipe or non- flammable material with an interior diameter of 120mm) 1. Before installation, turn the unit off and unplug it from the outlet. 2.
  • Page 19 8. Put the expansion pipe on the outlet, then lead it outdoors, or use the outlet cover to seal the outer outlet and open the inner exhaust valve. Note: the expansion pipe is not included in the product. Method B: 1.
  • Page 20: Start Using Your Cooker Hood

    Indoor air ventilation: Turn the adjuster to the indoor position (pic B), install the outlet cover, turn on the cooker hood, then the air can be vented from the inside outlet. WARNING: ➢ For safety reason, use only the same size of fixing mounting screws...
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Fault Possible Cause Solution Fan switch turned off Select a fan switch position. Light on, but motor Fan switch failed Contact service center. does not work Motor failed Contact service center. House fuses blown Reset/Replace fuses. Light does not Refit mains power cable to work, motor does Mains power cable is loose or...
  • Page 22 STAINLESS STEEL The stainless steel must be cleaned regularly (e.g.weekly) to ensure a long life expectancy.Dry with a clean soft cloth. A specialized stainless steel cleaning fluid may be used. NOTE: Ensure that wiping is done along with the grain of the stainless steel to prevent any unsightly crisscross scratching patterns from appearing.
  • Page 23 ⚫ Installing grease mesh filters To install filters for the following four steps . - Angle the filter into the slots at the back of the hood. - Push the button on the handle of the filter. - Release the handle once the filter fits into a resting position. - Repeat to install all filters.
  • Page 24 Note: ⚫ Before changing the lights, make sure that the appliance is turned off and unplugged. ⚫ Protect against danger when changing lights, such as wearing gloves. Changing the light • Remove the grease filter. • Loosen the 2pcs ST4*8mm screws from the lighting panel, then take out the lighting fixture.
  • Page 25: Environment Protection

    ENVIRONMENTAL PROTECTION: This product is marked with the symbol on the selective sorting of waste electronic equipment. This means that this product must not be disposed of with household waste but must be supported by a system of selective collection in accordance with Directive 2012/19/EU.
  • Page 26 Köksfläkt Installations- och bruksanvisning HLT 503 / HLT 603...
  • Page 27 Innehåll SÄKERHETS INSTRUKTIONER ......................2 INSTALLATION AV ENHET (AVGASKANAL UT) ................4 INNAN ANVÄNDNING ......................... 6 ANVÄNDNING ............................7 MÖJLIGA PROBLEMSITUATIONER ....................7 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING ......................8 BYTE AV LAMPAN ..........................11 ANNAN INFORMATION ........................13...
  • Page 28: Säkerhets Instruktioner

    SÄKERHETS INSTRUKTIONER ● Varning: Se lokala föreskrifter för mer information Denna bruksanvisning förklarar korrekt om rök- och ångkanaler. Anslut inte installation och användning av spiskåpan, spiskåpan till rökkanal, ventilation eller läs den noggrant före användning, även varmluftskanaler. Kontrollera med de om du är bekant med enheten.
  • Page 29 ● Var uppmärksam på spiskåpans vassa förmåga eller bristande erfarenhet och kanter, speciellt vid installation och kunskap, om de har övervakats eller rengöring. instruerats i säker användning av ● Se till att det inte finns några böjar i enheten och de förstår farorna. Barn får frånluftskanalen, eftersom det minskar inte leka med enheten.
  • Page 30: Installation Av Enhet (Avgaskanal Ut)

    INSTALLATION AV ENHET ● Mer information om rengöringsmetod (AVGASKANAL UT) och frekvens finns i avsnittet underhåll och rengöring i användarmanualen. Definiera den exakta platsen för ● Barn får inte utföra rengöring och spiskåpan. underhåll utan tillsyn. Planera dragningen av luftkanalen till ●...
  • Page 31 bästa prestanda. Se bild 1. skruvarna på spiskåpans vägg. Se bilden. 8. Sätt in IV-slangen i utloppet och för den sedan rakt ut. Använd utloppsskyddet för att täta uttaget på baksidan av enheten. Obs: avgasröret ingår inte i produkten. 3. Montera enheten på väggen genom Montering i skåp: att borra 2 Ø...
  • Page 32: Innan Användning

    INNAN ANVÄNDNING 3. Sätt in utloppsröret i utloppet och ta sedan ut det. Obs: avgasröret ingår inte i produkten. Frånluft ut: Vrid reglaget till ytterläge (bild A), installera utloppet, slå på Vertikal ventilation: Se bild A, använd spiskåpan, så att luften lämnar ett verktyg för att öppna öppningen utanför.
  • Page 33: Användning

    ANVÄNDNING Det finns 3 hastigheter för uteffekten och en på/av-brytare för lampan. Skjut omkopplaren för att använda. Funktion av spiskåpa 0 - Avstängd 1- Låg effekt - låg effektinställning 2- Medium effektinställning 3- Hög effektinställning Lampknapp 0- Avstängd 1- På MÖJLIGA PROBLEMSITUATIONER En möjlig orsak Lösning...
  • Page 34: Underhåll Och Rengöring

    Byt ut lampan enligt denna Ljuset fungerar inte Lampan är utbränd instruktion Enheten är installerad långt Sätt tillbaka spisfläktarna på rätt Dålig sugkraft bort från hällen sätt Dra åt skruvarna och kontrollera Fläkten lutar Monteringsskruvarna är lösa installationen OBS! Alla elektriska reparationer av denna enhet måste följa lokala, EU- eller gällande byggregler.
  • Page 35 är våt och ren före rengöring. Använd en torr, mjuk trasa för att Ta bort fettfilter: avlägsna eventuell överflödig fukt a. Skjut fettnätfilterhållarna framåt efter rengöring. och ta bort den främre delen av filtren. Viktigt b. Skjut sedan den vänstra eller högra Använd neutrala rengöringsmedel undersidan av filtret uppåt tills och undvik användningen av starka...
  • Page 36 beroende på din tillagningsstil. NOTERA: Installationsproceduren för det aktiva • Se till att filtret är ordentligt låst. kolfiltret är som följer. Annars kommer den att lossna och 1. Ta bort fettfiltret. orsaka fara. 2. Ta bort filterduken bakom • När det aktiva kolfiltret är monterat fettfiltret.
  • Page 37: Byte Av Lampan

    BYTE AV LAMPAN OBS!  Tillverkaren, servicepersonalen eller en person med liknande installationsrättigheter måste byta glödlampa.  Koppla alltid bort strömförsörjningen innan du utför något arbete på enheten. När hanterar glödlampan, se till att den har svalnat helt innan du kommer i direkt kontakt med dina händer.
  • Page 38 Mått av lampan...
  • Page 39: Annan Information

    ANNAN INFORMATION MILJÖ Denna produkt är märkt med en symbol relaterad till selektiv sortering av elektroniskt avfall. Detta innebär att denna produkt inte får kasseras med hushållsavfallet, utan måste stödjas av ett selektivt insamlingssystem i enlighet med direktiv 2012/19/EU. Den återvinns eller demonteras sedan för att minimera miljöpåverkan.

This manual is also suitable for:

Hlt 603

Table of Contents