Kompernass LHL 2000 B1 BL Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Limitación de la Responsabilidad
    • Introducción
    • Derechos de Propiedad Industrial
    • Información sobre Estas Instrucciones de Uso
    • Advertencias
    • Uso Previsto
    • Seguridad
    • Peligro Debido a la Corriente Eléctrica
    • Indicaciones de Seguridad Básicas
    • Puesta en Funcionamiento
    • Volumen de Suministro E Inspección de Transporte
    • Desecho del Embalaje
    • Requisitos del Lugar de Emplazamiento
    • Antes del Primer Uso
    • Conexión Eléctrica
    • Elementos de Control
    • Modo de Funcionamiento de Calefacción
    • Modo de Funcionamiento de Ventilador
    • Regulador de Temperatura
    • Interruptor de Funcionamiento
    • Manejo y Funcionamiento
    • Ajuste de la Temperatura
    • Protección contra el Sobrecalentamiento
    • Protección contra Vuelcos
    • Limpieza
    • Almacenamiento
    • Desecho
    • Eliminación de Fallos
    • Causas y Solución de Fallos
    • Anexo
    • Características Técnicas
    • Indicaciones sobre la Declaración de Conformidad CE
    • Asistencia Técnica
    • Importador
  • Italiano

    • Diritto D'autore
    • Informazioni Sul Presente Manuale DI Istruzioni
    • Introduzione
    • Limitazione DI Responsabilità
    • Avvertenze
    • Pericolo Collegato Alla Tensione Elettrica
    • Sicurezza
    • Uso Conforme
    • Avvertenze DI Sicurezza DI Base
    • Messa in Funzione
    • Requisiti del Luogo DI Installazione
    • Smaltimento Della Confezione
    • Volume Della Fornitura E Ispezione Per Eventuali Danni da Trasporto
    • Connessione Elettrica
    • Elementi DI Comando
    • Prima Della Prima Messa in Funzione
    • Comandi E Funzionamento
    • Funzionamento DI Riscaldamento
    • Funzionamento Ventilatore
    • Interruttore DI Esercizio
    • Regolatore Della Temperatura
    • Bloccaggio Antirovesciamento
    • Impostare la Temperatura
    • Protezione Dal Surriscaldamento
    • Conservazione
    • Eliminazione Dei Guasti
    • Pulizia
    • Smaltimento
    • Appendice
    • Cause Ed Eliminazione Dei Guasti
    • Dati Tecnici
    • Assistenza
    • Importatore
    • Indicazioni Sulla Dichiarazione DI Conformità CE
  • Português

    • Direitos de Autor
    • Informações Acerca Deste Manual de Instruções
    • Introdução
    • Limitação da Responsabilidade
    • Indicações de Aviso
    • Perigo Devido a Corrente Elétrica
    • Segurança
    • Utilização Correta
    • Indicações Básicas de Segurança
    • Colocação Em Funcionamento
    • Eliminação da Embalagem
    • Material Fornecido E Inspeção de Transporte
    • Requisitos Em Relação Ao Local de Instalação
    • Antes da Primeira Utilização
    • Elementos de Comando
    • Ligação Elétrica
    • Funcionamento Do Ventilador
    • Interruptor de Funcionamento
    • Modo de Aquecimento
    • Operação E Funcionamento
    • Regulador de Temperatura
    • Ajustar a Temperatura
    • Proteção contra Sobreaquecimento
    • Proteção contra Viragem
    • Armazenamento
    • Eliminação
    • Limpeza
    • Resolução de Avarias
    • Anexo
    • Causas E Resolução de Avarias
    • Dados Técnicos
    • Assistência Técnica
    • Importador
    • Indicações Relativamente à Declaração de Conformidade CE
  • Deutsch

    • Einführung
    • Haftungsbeschränkung
    • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
    • Urheberrecht
    • Warnhinweise
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Gefahr durch Elektrischen Strom
    • Sicherheit
    • Grundlegende Sicherheitshinweise
    • Anforderungen an den Aufstellort
    • At Ch
    • Entsorgung der Verpackung
    • Inbetriebnahme
    • Lieferumfang und Transportinspektion
    • Bedienelemente
    • Elektrischer Anschluss
    • Vor dem Erstgebrauch
    • Bedienung und Betrieb
    • Betriebsschalter
    • Heizbetrieb
    • Temperatur Einstellen
    • Temperaturregler
    • Ventilatorbetrieb
    • Kippsicherung
    • Reinigung
    • Überhitzungsschutz
    • Entsorgung
    • Fehlerbehebung
    • Fehlerursachen und -Behebung
    • Lagerung
    • Anhang
    • Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
    • Technische Daten
    • Importeur
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 40

Quick Links

CALEFACTOR / TERMOVENTILATOR LHL 2000 B1 BL
CALEFACTOR
Instrucciones de uso
TERMOVENTILADOR
Manual de instruções
HEIZLÜFTER
Bedienungsanleitung
IAN 90944
TERMOVENTILATOR
Istruzioni per l'uso
FAN HEATER
Operating instructions
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kompernass LHL 2000 B1 BL

  • Page 1 CALEFACTOR / TERMOVENTILATOR LHL 2000 B1 BL CALEFACTOR TERMOVENTILATOR Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso TERMOVENTILADOR FAN HEATER Manual de instruções Operating instructions HEIZLÜFTER Bedienungsanleitung IAN 90944...
  • Page 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importador ............. 12 LHL 2000 B1 BL...
  • Page 5: Introducción

    El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños derivados del incumplimiento de las instrucciones de uso, de un uso contrario a lo previsto, de reparaciones inadecuadas, de modifi caciones realizadas sin autorización o del empleo de recambios no homologados. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 6: Advertencias

    Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación advierte de información adicional que facilita el manejo del aparato. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 7: Uso Previsto

    ► En ningún caso deberá abrir la carcasa del aparato. Si se tocan las conexiones sometidas a tensión y se modifi ca la estructura mecánica y eléctrica, existe riesgo de electrocución. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 8: Indicaciones De Seguridad Básicas

    ■ No exponga el aparato a salpicaduras ni gotas de agua ni coloque recipientes con líquidos, como jarrones o bebidas abiertas, sobre el aparato ni en sus inmediaciones. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 9: Puesta En Funcionamiento

    La base de enchufe deberá quedar fácilmente accesible de modo que pueda extraerse el cable de conexión a la red con facilidad en caso de emergencia. ■ Rango de temperatura ambiente: de 0 hasta +40 °C ■ Humedad del aire (sin condensación): 5 - 75 % LHL 2000 B1 BL...
  • Page 10: Antes Del Primer Uso

    Procure que el cable de conexión a la red no esté colocado demasiado tenso ni doblado. ♦ Introduzca la clavija de red en una base de enchufe. Elementos de control Cable de conexión a la red Interruptor de seguridad Interruptor de funcionamiento Piloto de funcionamiento Regulador de temperatura LHL 2000 B1 BL...
  • Page 11: Manejo Y Funcionamiento

    Para utilizar el aparato por primera vez, o si desea volver a ajustar la tem- peratura, gire el regulador de temperatura en sentido horario totalmente hacia la derecha. ♦ Ajuste el modo de funcionamiento (I o II) con el interruptor de funciona- miento LHL 2000 B1 BL...
  • Page 12: Ajuste De La Temperatura

    El aparato está equipado con un interruptor de seguridad . Si el calentador se cae, se apaga automáticamente y solo vuelve a encenderse cuando se coloca en la posición correcta y con el interruptor de seguridad activado. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 13: Limpieza

    Observe las siguientes indicaciones de seguridad para evitar peligros y daños materiales: ► Las reparaciones en aparatos eléctricos deben ser realizadas exclusivamente por técnicos formados por el fabricante. Las reparaciones inadecuadas pueden dar lugar a peligros importantes para el usuario y daños en el aparato. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 14: Causas Y Solución De Fallos

    2000 W Modo de funcionamiento aprox. 20 W de ventilador Humedad (sin condensación) del 5 al 75 % Dimensiones (An. x Al. x Pr.) aprox. 22,2 x 25,9 x 13,2 cm Peso aprox. 920 g LHL 2000 B1 BL...
  • Page 15: Indicaciones Sobre La Declaración De Conformidad Ce

    (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 90944 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LHL 2000 B1 BL...
  • Page 16 Importatore ............24 LHL 2000 B1 BL...
  • Page 17: Introduzione

    Il produttore declina ogni responsabilità per i danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni, dall'uso non conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo professionale, dalle modifi che eseguite senza permesso o dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 18: Avvertenze

    Qualora sia impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali. ► Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni materiali. NOTA ► Una nota contrassegna ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 19: Uso Conforme

    Prima dell'ulteriore impiego dell'apparecchio fare installare un nuovo cavo di rete tramite personale specializzato. ► Non aprire assolutamente l'alloggiamento dell'apparecchio. In caso di contatto con i collegamenti sotto tensione e modifi ca della struttura elettrica e meccanica sussiste il pericolo di scossa elettrica. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 20: Avvertenze Di Sicurezza Di Base

    ■ Non esporre l'apparecchio a spruzzi o gocce d'acqua e non collocare sull'appa- recchio o accanto a esso vasi o bevande aperte. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 21: Messa In Funzione

    La presa di rete deve essere facilmente accessibile per consentire la disconnes- sione immediata del cavo di rete in caso di emergenza. ■ Intervallo di temperatura ambientale: da 0 a +40 °C ■ Umidità dell'aria (nessuna condensa): 5 - 75 % LHL 2000 B1 BL...
  • Page 22: Prima Della Prima Messa In Funzione

    Assicurarsi che il cavo di rete non sia in tensione o non sia schiacciato. ♦ Inserire la spina elettrica in una presa di corrente. Elementi di comando Maniglia di trasporto Connessione di rete Interruttore di sicurezza Interruttore di esercizio Spia di esercizio Regolatore della temperatura LHL 2000 B1 BL...
  • Page 23: Comandi E Funzionamento

    Se l'apparecchio viene messo in funzione per la prima volta o se si desidera reimpostare la temperatura desiderata, ruotare completamente il regolatore della temperatura in senso orario verso destra. ♦ Impostare con l'interruttore di esercizio la modalità di esercizio deside- rata (I o II). LHL 2000 B1 BL...
  • Page 24: Impostare La Temperatura

    L'apparecchio è dotato di un interruttore di protezione . Se il termoventilatore di sicurezza dovesse rovesciarsi, si spegnerebbe automaticamente. Il termo- ventilatore si riaccende quando si trova in posizione verticale e l'interruttore di protezione è azionato. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 25: Pulizia

    Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare pericoli e danni materiali: ► Le riparazioni agli apparecchi elettrici devono essere eseguite solo da personale specializzato addestrato dal produttore. Le riparazioni non eseguite a regola d'arte possono causare gravi pericoli per l'utente e danni all'apparecchio. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 26: Cause Ed Eliminazione Dei Guasti

    Livello di riscaldamento 2 ca. 2000 W Funzionamento ventilatore ca. 20 W Umidità (nessuna condensa) da 5 a 75 % Dimensioni (L x P x A) ca. 22,2 x 25,9 x 13,2 cm Peso ca. 920 g LHL 2000 B1 BL...
  • Page 27: Indicazioni Sulla Dichiarazione Di Conformità Ce

    Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it IAN 90944 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 90944 Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET) Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LHL 2000 B1 BL...
  • Page 28 Importador ............. 36 LHL 2000 B1 BL...
  • Page 29: Introdução

    O fabricante não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes da inobservância do manual de instruções, de uma utilização incorreta, de repara- ções inadequadas, alterações não autorizadas ou da utilização de peças de reposição não aprovadas. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 30: Indicações De Aviso

    Se esta situação não for evitada, existe o perigo de danos materiais. ► Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos materiais. INDICAÇÃO ► Uma indicação fornece informações adicionais que facilitam o manusea- mento do aparelho. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 31: Utilização Correta

    ► Não abra, em caso algum, a estrutura do aparelho. Existe o risco de choque elétrico se houver contacto com as ligações condutoras e se a estrutura elétrica e mecânica forem alteradas. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 32: Indicações Básicas De Segurança

    ■ Não expor o aparelho a salpicos e/ou gotas de água e não coloque objetos que contenham líquidos como jarras ou bebidas em cima, ou na proximidade, do aparelho. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 33: Colocação Em Funcionamento

    A tomada deve ser facilmente acessível de modo a que o cabo de alimentação possa ser retirado facilmente em caso de emergência. ■ Gama de temperatura ambiente: 0 a +40 °C ■ Humidade atmosférica (sem condensação): 5 - 75 % LHL 2000 B1 BL...
  • Page 34: Antes Da Primeira Utilização

    Certifi que-se que o cabo de alimentação não fi que demasiado esticado ou dobrado. ♦ Insira a fi cha de alimentação numa tomada. Elementos de comando Pega Cabo de alimentação Interruptor de segurança Interruptor de funcionamento Luz de funcionamento Regulador de temperatura LHL 2000 B1 BL...
  • Page 35: Operação E Funcionamento

    , completamente para a direita, no sentido dos ponteiros do relógio. ♦ Com o interruptor de funcionamento ajuste o modo de funcionamento (I ou II) desejado. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 36: Ajustar A Temperatura

    O aparelho está equipado com um interruptor de segurança . Assim que o termoventilador cair, este desliga-se automaticamente. O termoventilador apenas se volta a ligar, quando este se encontrar novamente na vertical e o interruptor de segurança estiver, por esse motivo, acionado. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 37: Limpeza

    Respeite as seguintes indicações de segurança, a fi m de evitar perigos e danos materiais: ► As reparações em aparelhos elétricos apenas devem ser efetuadas por técnicos especializados, instruídos pelo fabricante. Podem surgir perigos para o utilizador e danos no aparelho resultantes de reparações incorretas. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 38: Causas E Resolução De Avarias

    Nível de aquecimento 2 aprox. 2000 W Funcionamento do ventilador aprox. 20 W Humidade (sem condensação) 5 a 75 % Dimensões (L x A x P) aprox. 22,2 x 25,9 x 13,2 cm Peso aprox. 920 g LHL 2000 B1 BL...
  • Page 39: Indicações Relativamente À Declaração De Conformidade Ce

    Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 90944 Horário de atendimento da linha de apoio: Segunda a sexta das 8:00 horas – 20:00 horas (HEC) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LHL 2000 B1 BL...
  • Page 40 Importer ............. . . 48 LHL 2000 B1 BL...
  • Page 41 No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modi- fi cations or for using unapproved replacement parts. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 42 If the situation is not avoided it could lead to property damage. ► Pay heed to the instructions given in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice indicates additional information that assists in the handling of the appliance. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 43 ► Under no circumstances should you open the appliance housing. There is a risk of receiving an electric shock if voltage carrying connections are touched or the electrical and/or mechanical construction is changed. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 44 ■ Do not subject the appliance to spray and/or dripping water and do not place any objects fi lled with liquid, such as vases or open drink containers, on or near the appliance. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 45 The mains power socket must be easily accessable so that, in an emergency, the mains power cable can be easily disconnected. ■ Environment temperature range: 0 to +40 °C ■ Humidity (no condensation): 5 - 75 % LHL 2000 B1 BL...
  • Page 46 Make sure that the mains power cable is not stretched or knotted. ♦ Insert the plug into a mains power socket. Operating components Carry handle Mains power cable Safety switch Operating switch Operating light Temperature regulator LHL 2000 B1 BL...
  • Page 47 This means that the heating element is now switched off . ♦ The heating element is now switched on and off automatically by the temperature regulator and the temperature is kept constant. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 48 ■ Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing liquid. ■ Remove dust deposits on the protective screen with a vacuum cleaner. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 49 Set the temperature regulator ing heat. MIN position. at the MAX position The heating element is defective. Get in touch with Customer Services. NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 50 This appliance conforms, with regard to compliance with the basic requirements and other relevent provisions, with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC. The complete original Declaration of Conformity can be obtained from the importer. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 51 Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 90944 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 90944 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LHL 2000 B1 BL...
  • Page 52 Importeur ............. . 60 LHL 2000 B1 BL...
  • Page 53: Einführung

    Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Bedienungsanlei- tung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbe- achtung der Bedienungsanleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 54: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 55: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Lassen Sie vor der Weiterbenutzung des Gerätes eine neue Netzanschluss- leitung durch eine autorisierte Fachkraft installieren. ► Öff nen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 56: Grundlegende Sicherheitshinweise

    Badewanne oder unter der Dusche befi ndlichen Person berührt werden können. ■ Das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aussetzen und keine mit Flüssig- keit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder off ene Getränke auf oder neben das Gerät stellen. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 57: Inbetriebnahme

    Nähe von brennbarem Material auf. ■ Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzanschlussleitung notfalls leicht abgezogen werden kann. ■ Umgebungs-Temperaturbereich: 0 bis +40 °C ■ Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation): 5 - 75 % LHL 2000 B1 BL...
  • Page 58: Vor Dem Erstgebrauch

    über heiße Flächen und/oder scharfe Kanten verlegt wird. ► Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht straff gespannt oder geknickt wird. ♦ Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. Bedienelemente Tragegriff Netzanschlussleitung Sicherheitsschalter Betriebsschalter Betriebsleuchte Temperaturregler LHL 2000 B1 BL...
  • Page 59: Bedienung Und Betrieb

    Hat der Raum die gewünschte Temperatur erreicht, drehen Sie langsam den Temperaturregler gegen den Uhrzeigersinn, bis ein leichtes Klick-Geräusch zu hören ist. Dies bedeutet, dass das Heizelement abgeschaltet ist. ♦ Das Heizelement wird jetzt vom Temperaturregler automatisch ein- und ausgeschaltet und die Temperatur wird konstant gehalten. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 60: Überhitzungsschutz

    Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden. ■ Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel. ■ Entfernen Sie Staubablagerungen am Schutzgitter mit einem Staubsauger. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 61: Lagerung

    Das Gerät Temperaturregler steht auf Temperaturregler auf MAX-Position heizt nicht. MIN-Position. stellen. Heizelement defekt. Kundendienst benachrichtigen. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 62: Anhang

    920 g Hinweise zur EG-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. LHL 2000 B1 BL...
  • Page 63: Service

    Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 90944 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com LHL 2000 B1 BL...
  • Page 64 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 06 / 2013 · Ident.-No.: LHL2000B1BL-042013-2 IAN 90944...

This manual is also suitable for:

90944

Table of Contents