Beurer GS 23 Photo Instructions For Use Manual page 25

Glass photo scale
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
czonych pojemników na odpady, zanosić do punktów zbiórki odpadów toksycznych
lub zwracać w punktach sprzedaży detalicznej wyrobów elektrycznych. Właściwe
usuwanie zużytych baterii jest wynikającym z przepisów prawnych obowiązkiem.
Uwaga! Baterie zawierające środki toksyczne, są oznaczone następującymi symbo-
lami: Pb = zwiera ołów, Cd = zawiera kadm, Hg = zawiera rtęć.
4.2 Ustawianie zegara
Po usunięciu paska izolacyjnego baterii na ekranie pojawi się symbol „0:00" z migającą liczbą godzi-
ny. Za pomocą przycisków „GÓRĘ/DÓŁ" należy ustawić godzinę i zatwierdzić ją przyciskiem „SET".
Następnie zacznie migać wskaźnik minut, które można ustawić również za pomocą przycisków
„GÓRĘ/DÓŁ". Ustawienia należy ponownie zatwierdzić przyciskiem „SET"; ustawianie czasu godzi-
nowego zostanie tym samym zakończone.
Jeżeli w ciągu 30 sekund po usunięciu paska izolacyjnego baterii nie zostanie naciśnięty żaden przy-
cisk, „0:00" zostanie wyświetlone automatycznie jako czas zegarowy.
Ważna informacja: Czas zegarowy wyświetlany jest w trybie 24-godzinnym.
4.3 Wyłączanie funkcji zegara
Istnieje również możliwość wyłączenia funkcji zegara, co pozwala na wydłużenie żywotności baterii.
W tym celu należy w trybie czuwania przytrzymać przez ok. 5 sekund wciśnięty przycisk „SET". Czas
zegarowy nie będzie już wyświetlany.
Aby znów go włączyć, należy ponownie w trybie czuwania przytrzymać przez ok. 5 sekund wciśnięty
przycisk „SET". Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony symbol „0:00". Aby ustawić czas, należy
postępować jak opisano w pkt. 4.2 Ustawienia czasu zegarowego.
4.4 Wymiana zdjęcia
Położyć wagę na płaskiej powierzchni szklaną stroną do dołu. Otworzyć pokrywę i wymienić zdjęcie.
Optymalny format zdjęcia to 20 x 25 cm. Jeżeli chcesz użyć standardowej odbitki, zamów zdjęcie o
wymiarach 20 x 30 cm a następnie odpowiednio je przytnij.
Zdjęcie będzie trzymało się najlepiej, jeżeli dostarczone z urządzeniem zdjęcie oryginale odwróci się
i przyklei szarą stroną (np. za pomocą dwustronnej taśmy klejące). Dzięki takiemu szaremu passe-
partout można wykorzystać bez problemu również mniejsze zdjęcia lub stworzyć kolaż.
4.5 Montaż na ścianie
W każdej chwili można powiesić wagę na ścianie za pomocą odpowiednich śrub.
W tym celu należy wywiercić 2 dziury poziomo obok siebie w odległości uchwytu na ścianę (16 cm) i
wkręcić śruby tak mocno, aby uchwyt został przymocowany za ich główkami. Sprawdzić, czy waga
trzyma się mocno i pewnie ściany.
4.6. Ustawienie wagi
Rozłożyć stopę do takiej pozycji, aby była ustawiona pionowo do wagi. Ustawić ją na płaskiej po-
wierzchni i sprawdzić jej stabilność.
5. Pomiary wyłącznie aktualnej masy ciała
Ustawić wagę na równym, stałym podłożu (nie dywan); stałe podłoże jest
niezbędne do tego, aby pomiar był prawidłowy.
Wejść nogą na wagę tak, aby było to słychać, szybko i energicznie, aby
aktywować czujnik wstrząsowy!
Waga przełączy się i wykona automatyczny test, wyświetlając pełny komunikat
wyświetlacza (Rys. 1) aż do pojawienia się „0.0" (Rys. 2).
Waga jest teraz gotowa do pomiaru masy ciała. Można teraz stanąć na wadze.
Należy stać spokojnie, rozkładając ciężar ciała równomiernie na obydwie nogi.
25
8888
rys. 1
0.0
kg
rys. 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents