Download Print this page

NEO TOOLS 99-094 Original Instruction

Led motion detector smd 10 w 800 lm 230 v

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 99-094 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for NEO TOOLS 99-094

  • Page 2: Table Of Contents

    PL INSTRUKCJA ORYGINALNA (OBSŁUGI) ............................................3 EN TRANSLATION OF ORIGINAL INSTRUCTION ..........................................4 RU ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ ..........................................4 HU AZ EREDETI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ............................................... 5 RO TRADUCEREA INSTRUCȚIUNII ORIGINALE ........................................... 6 UA ПЕРЕКЛАД (ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА)............................................7 CZ PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU ..............................................8 SK PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU ..............................................
  • Page 3: Instrukcja Oryginalna (Obsługi)

    5. Dostosować pozycję lampy. Włączyć prąd (rys. D). Podpisano w imieniu: 6. Dostosować ustawienia detektora (rys. E) Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k. Ul. Pograniczna 2/4 DANE TECHNICZNE 02-285 Warszawa Reflektor z czujnikiem ruchu SMD 99-094 Wartość Parametr Napięcie zasilania 230V AC 50Hz Paweł Kowalski Ilość diod Pełnomocnik ds.
  • Page 4: Translation Of Original Instruction

    5. Adjust the position of the lamp. Turn on the power (fig. D). TOPEX GROUP Quality Officer 6. Set up the adjustments of detector (fig. E) Warsaw, 2022-06-29 TECHNICAL DATA SMD floodlight with sensor 99-094 ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОЙ ИНСТРУКЦИИ Parameter Value Светодиодный детектор движения SMD 10 Вт 800 лм 230 В...
  • Page 5: Az Eredeti Utasítás Fordítása

    5. Отрегулируйте положение лампы. Включите питание (рис. D). 6. Установите настройки извещателя (рис. E) AZ EREDETI UTASÍTÁS FORDÍTÁSA ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ LED mozgásérzékelő SMD 10 W 800 lm 230 V SMD прожектор с датчиком 99-094 99-094 Параметр Значение VIGYÁZAT: AZ ELEKTROMOS SZERSZÁM HASZNÁLATA ELŐTT Напряжение...
  • Page 6: Traducerea Instrucțiunii Originale

    6. Setați reglajele detectorului (fig. E) 62031:2020; EN IEC 55015:2019+A11:2020; EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021; DATE TEHNICE EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021; EN 61547:2009; Proiector SMD cu senzor 99-094 EN IEC 63000:2018 Parametru Valoare Ez a nyilatkozat csak a forgalomba hozott gépre vonatkozik, és nem terjed...
  • Page 7: Ua Переклад (Посібник Користувача)

    Numele și adresa persoanei rezidente în UE autorizate să întocmească 6. Налаштувати детектор (рис. Е) dosarul tehnic: ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Semnat în numele: Рефлектор з сенсором руху SMD 99-094 Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. Параметр Значення Strada Pograniczna nr. 2/4 02-285 Varșovia...
  • Page 8: Překlad Původního Návodu

    5. Nastavte polohu svítilny. Zapněte napájení (obr. D). 6. Nastavení detektoru (obr. E) EN 60598-2-5:2015; EN IEC 60598-1:2021; EN 62493:2015; EN IEC 62031:2020; TECHNICKÉ ÚDAJE EN IEC 55015:2019+A11:2020; EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021; SMD reflektor se senzorem 99-094 EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021; EN 61547:2009; Parametr Hodnota EN IEC 63000:2018 Napětí...
  • Page 9: Preklad Pôvodného Návodu

    IP65. Uistite sa, že ste utiahli vodotesné skrutky (obr. C). 5. Nastavte polohu svietidla. Zapnite napájanie (obr. D). 6. Nastavenie nastavenia detektora (obr. E) TECHNICKÉ ÚDAJE SMD reflektor so senzorom 99-094 Parameter Hodnota Napätie 230V AC 50Hz Napájanie...
  • Page 10 Karta informacji o produkcie Nazwa producenta lub marka: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. Adres producenta: ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warsaw Numer identyfikacyjny modelu: 99-094 Typ źródła światła: Zastosowana technologia: Kierunkowe (DLS) bezkierunkowe (NDLS) Źródło światła zasilane Połączone źródlo światła...
  • Page 11 Product information sheet Supplier’s name or trade mark: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. Supplier’s address: ul. Pograniczna 2/4, 02-285 Warsaw Model identifier: 99-094 Type of light source: Lighting technology used: Non directional or directional: Mains or non-mains: Connected light source (CLS):...
  • Page 12 Информационный лист о продукте Название поставщика или Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. торговая марка: Адрес поставщика: Улица Пограничная, 2/4, 02-285 Варшава Идентификатор модели: 99-094 Тип источника света: Используемая технология Ненаправленные или освещения: направленные: Магистральные или не Подключенный источник света...
  • Page 14 Terméktájékoztató A szállító neve vagy védjegye: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. A szállító címe: Pograniczna utca 2/4, 02-285 Varsó Modell azonosító: 99-094 A fényforrás típusa: Alkalmazott világítástechnika: Nem irányított vagy irányított: Hálózat vagy nem-hálózat: Csatlakoztatott fényforrás (CLS): NCLS Színre hangolható fényforrás: Boríték:...
  • Page 15 Numele sau marca comercială a Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. furnizorului: Strada Pograniczna nr. 2/4, 02-285 Varșovia Adresa furnizorului: Identificatorul modelului: 99-094 Tipul de sursă de lumină: Tehnologia de iluminare utilizată: Non-direcțional sau direcțional: Cu sau fără rețea: Sursă...
  • Page 16 Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. dodavatele: Ulice Pograniczna 2/4, 02-285 Varšava Adresa dodavatele: Identifikátor modelu: 99-094 Typ světelného zdroje: Použitá technologie osvětlení: Nesměrové nebo směrové: Síťové nebo jiné než síťové: Připojený zdroj světla (CLS): NCLS Barevně nastavitelný zdroj světla: Obálka:...
  • Page 17 Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k. obchodná značka: Adresa dodávateľa: Ulica Pograniczna 2/4, 02-285 Varšava Identifikátor modelu: 99-094 Typ zdroja svetla: Použitá technológia osvetlenia: Nesmerové alebo smerové: Sieťové alebo iné ako sieťové: Pripojený zdroj svetla (CLS): NCLS Farebne nastaviteľný zdroj svetla: Obálka:...