Download Print this page

Asus MT276H Quick Start Manual

Mt276 series lcd monitor

Advertisement

Quick Links

Asus MT276 Series LCD Monitor
Q U I C K S T A R T G U I D E
FR
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
DE
SCHNELLSTARTHILFE
IT
GUIDA RAPIDA
ES
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
SNELSTARTGIDS
GUIA DE CONSULTA RÁPIDA
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
QUICK-START VEJLEDNING
NL
PT
TR
DA
PIKAKÄYNNISTYSOPAS
HURTIGSTART
SNABBSTARTGUIDE
INSTRUKCJA SZYBKIEJ INSTALACJI
FI
NO
SV
PL
BEÜZEMELÉSI ÚTMUTATÓ
GHID DE PORNIRE RAPIDĂ
SR
VODIČ ZA BRZO KORIŠĆENJE
HU
RO
ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΈΝΑΡΞΗΣ
РЪКОВОДСТВО ЗА БЪРЗА ИНСТАЛАЦИЯ
RÝCHLY SPRIEVODCA PRE SPUSTENIE
EL
BG
SK
快速用戶指南
快速用戶指南
クイックスタートガイド
クイックスタートガイド
빠른 시작 안내 설명서
빠른 시작 안내 설명서
AR
SC
TC
快速使用指南
快速使用指南
JA
KO
PANDUAN RINGKAS
GREITOSIOS PALEISTIES VADOVAS
ĪSAS PAMĀCĪBAS ROKASGRĀMATA
ET
LÜHIJUHEND
I D
LT
LV
Copyright © 2009 ASUSTeK COMPUTER INC. All Rights Reserved.
No part of this manual, including the products and software described in it, may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or
translated into any language in any form or by any means, except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written
permission of ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized
in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing.
ASUS PROVIDES THIS MANUAL "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL ASUS,
ITS DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES OR AGENTS BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE),
EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR
PRODUCT.
SPECIFICATIONS AND INFORMATION CONTAINED IN THIS MANUAL ARE FURNISHED FOR INFORMATIONAL USE ONLY, AND ARE SUBJECT TO
CHANGE AT ANY TIME WITHOUT NOTICE, AND SHOULD NOT BE CONSTRUED AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO
RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND
SOFTWARE DESCRIBED IN IT.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies,
and are used only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
EN IT
1.
Power button/Power indicator. 2.
1.
Tasto alimentazione/Indicatore alimentazione
• Selects a desired video preset mode. • Exits the
2.
• Seleziona una modalità video desiderata
OSD menu or goes back to the previous menu when
preimpostata. • Quando il menu OSD è ativo, fa uscire
the OSD menu is active. • Automatically adjusts the
dal menu OSD oppure torna al mneu precedente.
image to its optimized position, clock, and phase by
• Premendo questo tasto per 2-4 secondi (solo
touching this button for 2-4 seconds (for VGA mode
modalità VGA) si regola automaticamente posizione,
only). 3.
• Turns on the OSD menu. • Enacts the
frequenza e fase dell'immagine sui valori ottimali.
selected OSD menu item. 4.
• Increases/
3.
• Attiva il menu OSD. • Apre la voce selezi-
/decreases values. • Brightness hotkey 5.
onata del menu OSD. 4.
• Moves your selection up/down. • Volume hotkey
valori • Tasto di scelta rapida Luminosità. 5.
6.
• Selects an available input source.
• Sposta la selezione verso l'alto o il basso • Tasto di
scelta rapida volume 6.
• Seleziona un'origine
d'ingresso disponibile.
Press
(Input Select button) to display the HDMI signal after you
Premere
(pulsante selezione input) per visualizzare il segnaele
connect an HDMI cable to your monitor.
HDMI una volta connesso un cavo HDMI al monitor.
1.
Bouton d'alimentation / Témoin d'alimentation
1.
Botón de encendido/indicador de alimentación
FR
ES
2.
Sélectionne le mode vidéo préréglé désiré.
2.
• Selecciona el modo de vídeo preconfigurado
• Iziet no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās
que desea. • Permite salir del menú OSD o volver al
izvēlnē, ja OSD izvēlne ir aktīva. • Ajuste automa-
menú previo cuando se encuentra dentro del menú
tiquement l'image à sa position optimale, la fréquence
OSD. • Si presiona este botón entre 2 y 4 segundos,
et la phase en appuyant sur ce bouton pendant 2-4
podrá ajustar automáticamente la imagen con los
secondes (mode VGA uniquement). 3.
•Allume
valores de posición, reloj y fase óptimos (solamente
le menu OSD. • Active l'élément de menu OSD
para el modo VGA). 3.
sélectionné. 4.
• Permet d'augmenter/de réduire
OSD • Representa el elemento de menú OSD
les valeurs • Raccourci de luminosité.
seleccionado. 4.
• Aumenta o reduce los valores
5.
• Permet de déplacer votre sélection vers le
• Tecla de acceso directo de brillo. 5.
haut/vers le bas • Touche de raccourci Volume
• Desplaza la selección hacia arriba o hacia abajo
6.
• Sélectionne une source d'entrée
• Botón rápido de volumen 6.
isponible.Sélectionne une source d'entrée disponible.
nar una fuente de entrada disponible.
Appuyez sur
(Bouton de sélection de l'entrée) pour afficher le signal
Pulse
(Botón de Selección de Entrada) para visualizar la señal HDMI
HDMI après avoir branché le câble HDMI sur votre moniteur.
después de conectar un cable HDMI a su monitor.
1.
Кнопка питания/индикатор питания 2.
1.
Stromschalter/ Betriebsanzeige 2.
Damit
DE
RU TR
• Используется для выбора предустановленного
wählen Sie einen gewünschten voreingestellten
Videomodus aus. • Die Taste dient dem Schließen
видеорежима. • Выход из меню OSD или возврат в
предыдущее меню при активном меню OSD.
des OSD-Menüs bzw. dem Zurückkehren zum
• Нажатие данной кнопки в течение 2 – 4 секунд
vorherigen Menü. • Wenn Sie die Taste zwei bis vier
запускает автоматическую настройку изображения
Sekunden lang gedrückt halten, wird das Bild optimal
для оптимизации положения, тактового сигнала и
auf dessen Position, Takt und Phase angepasst (nur
beim VGA-Modus). 3.
• Hiermit rufen Sie das
фазы (только для режима VGA). 3.
для открытия экранного меню или • Выбора пункта
OSD-Menü auf • Zudem bestätigen Sie das
меню. 4.
•Увеличение/уменьшение значений
ausgewählte OSD-Menüelement. 4.
• Erhöht/vermindert Werte • Helligkeits-Schnelltaste.
• «Горячая» клавиша яркости. 5.
• Перемещение выделения вверх/вниз
5.
• Bewegt die Auswahlmarkierung auf/ab
• Lautstärkeschnelltaste 6.
• Hiermit wählen Sie
• «Горячая» клавиша громкости 6.
для выбора доступного источника сигнала.
eine verfügbare Eingangsquelle.
Drücken Sie auf
(Eingabeauswahltaste), um das HDMI-Signal
Нажмите кнопку
(Выбор входа) для отображения сигнала HDMI
anzuzeigen, nachdem Sie ein HDMI-Kabel mit dem Monitor verbunden
после подключения кабеля HDMI к монитору.
haben.
MONITOR INTRODUCTION
FR
Présentation du moniteur
DE
Einführung zum Monitor
Общие сведения о мониторе
Kennismaken met de monitor
Apresentação do monitor
RU
NL
PT
Näytön esittely
Introduksjon til monitoren
Monitorintroduktion
Omówienie elementów monitora
FI
NO
SV
PL
HU
A monitor bemutatása
RO
Prezentarea monitorului
SR
Upoznavanje sa monitorom
Pendahuluan tentang monitor
I D
AR
SC
显示器简介
TC
顯示器介紹
Predstavenie monitora
Monitoriaus aprašymas
Instrukcijas par monitoru
SK
LT
LV
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
RU
STRUČNÁ PŘÍRUČKA
CS
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น อย่ า งเร็ ว
TH
Q5082
First Edition
November 2009
P/N: 4J.10C01.001
2
3
4
NL DA
1.
Voedingsknop/voedingsindicator 2.
1.
• Selecteert een vooraf ingestelde videomodus. • Sluit
ønsket video-forvalgt tilstand. • Lukker OSD menuen
het OSD-menu af of keer terug naar het vorige menu
eller gå tilbage til den foregående menu, når
wanneer het OSD-menu actief is. • Druk gedurende 2
OSD menuen er aktiv. • (Kun VGA tilstand) Ved at
tot 4 seconden op deze knop om het beeld automatisch
trykke på denne knap i to til fire sekunder, indstilles
aan te passen naar de optimale instellingen voor positie,
billedet automatisk i dets optimale position, klokke og
klok en fase (alleen voor VGA-modus). 3.
fase. 3.
• Schakelt het OSD-menu in. • Opent het geselecteerde
det valgte OSD menupunkt. 4.
OSD-menu. 4.
• Verhoogt/verlaagt waarden
• Aumenta/diminuisce i
værdier • Lysstyrke-hurtigtast. 5.
• Sneltoets helderheid. 5.
• Verplaatst uw selectie
markeringen op/ned • Genvejstaste til lydstyrken
omhoog/omlaag • Sneltoets volume 6.
6.
• Selecteert een beschikbare invoerbron.
Når du har forbundet et HDMI kabel til skærmen, tryk på
Druk op
(knop Invoerselectie) om het HDMI-signaal weer te geven
(indgangsvalgknap) for at se HDMI signalet.
nadat u een HDMI-kabel op uw monitor hebt aangesloten.
1.
Botão/indicador de energia 2.
• Selecciona
1.
PT
videon esitystilan. • Poistuu näyttövalikosta tai palaa
um modo de vídeo predefinido. • Permite sair do menu
edelliseen valikkoon, kun näyttövalikko on aktiivinen.
OSD ou volta ao menu anterior quando o menu OSD
• Asettaa automaattisesti kellon, vaiheen sekä kuvan
está activo. • Ajusta automaticamente a imagem
optimaalisen paikan, kun tätä painiketta kosketetaan
optimizando a sua posição, relógio e fase tocando
neste botão durante 2 a 4 segundos (apenas em modo
2-4 sekunnin ajan (vain VGA-tilassa). 3.
• Kytkee näyttövalikon päälle. • Näyttää valitun
VGA). 3.
• Activa a apresentação do menu OSD.
näyttövalikon kohdan. 4.
• Permite activar el menú
• Activa o item seleccionado do menu OSD. 4.
• Aumenta/diminui os valores •Tecla de atalho para o
arvoja • Kirkkauden pikanäppäin. 5.
valintaa ylös/alas • Äänenvoimakkuuden pikanäppäin
brilho. 5.
• Desloca a selecção para cima/baixo
6.
• Tecla de atalho do volume 6.
• Selecciona uma
fonte de entrada de sinal disponível.
• Permite seleccio-
Prima
(botão de selecção da entrada) para exibir o sinal HDMI
Painamalla
depois de ligar o cabo HDMI ao monitor.
sen jälkeen, kun olet liittänyt HDMI-kaapelin näyttöösi.
1.
Güç düğmesi/Güç göstergesi 2.
• İstenen
1.
ønsket forhåndsinnstilt videomodus. • Avslutter
video önayar modunu seçer. • OSD menü etkin
OSD-menyen eller går tilbake til forrige meny når
olduğunda OSD menüye çıkar ve önceki menüye
geri döner. • Bu düğmeye 2-4 saniye boyunca
OSD-menyen er aktiv. • Bildet blir automatisk stilt til
beste posisjon, og klokken og bildefasen justeres når
dokunursanız görüntüyü en iyi hale getirilmiş
konumuna, saatine ve fazına otomatik olarak ayarlar
denne knappen berøres i 2-4 sekunder (kun i
VGA-modus). 3.
(yalnızca VGA modu). 3.
• OSD menüyü açar.
• Нажмите
• Aktiverer det valgte skjermmenyelementet. 4.
• Seçilen OSD menü maddesini çalıştırır. 4.
• Değerleri arttırır/azaltır • Parlaklık kısa yol tuşu.
• Øker/senker verdier • Funksjonsknapp for lysstyrke.
5.
5.
• Seçiminizi yukarı/aşağı hareket ettirir
for lydnivå 6.
• Ses kısa yol tuşu 6.
• Boş bir giriş kaynağını
seçer.
skilde.
• Нажмите
HDMI kabloyu monitörünüze bağlandıktan sonra HDMI sinyalini
Trykk på
görüntülemek için
(Giriş Seçim düğmesi) düğmesine basın.
du har koblet en HDMI-kabel til monitoren.
IT
Introduzione al monitor
ES
ES
Introducción al monitor
1.
Strömknapp och strömindikator 2.
Monitör tanımı
Introduktion af billedskærmen
SV
TR
DA
• Väljer önskat förinställt videoläge. • Avslutar
Popis monitoru
CS
OSD-menyn eller går tillbaka till föregående meny när
EL
Παρουσίαση οθόνης
Въведение
BG
OSD-menyn är aktiv. • Justerar automatiskt bilden till
แนะนำจอภาพ
JA
各部の説明
KO
모니터 소개
TH
dess optimerade position, klocka och fas genom
Monitori tutvustus
ET
tryckning på denna knapp i 2-4 sekunder (endast för
VGA-läge). 3.
• Öppnar OSD-menyn. • Visar
den valda posten på OSD-menyn. 4.
• Ökar/minskar värden • Snabbknapp för ljusstyrka.
5.
• Flyttar ditt val upp/ner • Snabbknapp för
volym 6.
• Väljer en tillgänglig ingångskälla.
Tryck på
(knapp inmatningsval) för att visa HDMI-signaler efter att
du anslutit HDMI-kabeln till monitorn.
1.
Przycisk zasilania/Wskaźnik zasilania 2.
• Umożliwia wybór żądanego tryb wstępnych ustawień
PL
obrazu. • Umożliwia wyjście z menu OSD lub powrót
do poprzedniego menu, gdy menu OSD jest aktywne.
• Automatyczna regulacja do zoptymalizowanej pozycji
obrazu, zegara i fazy poprzez naciśnięcie tego
przycisku na 2-4 sekundy (wyłącznie dla trybu VGA).
3.
• Włączenie menu OSD. • Wskazanie
wybranego elementu menu OSD. 4.
• Zwiększanie/zmniejszanie wartości • Przycisk skrótu
Jasność. 5.
• Przesuwanie wyboru w górę/w dół
• Przycisk skrótu głośności 6.
• Wybór dostępnego
źródła wejścia.
Naciśnij
(Przycisk wyboru źródła wejściowego) w celu wyświetlenia
sygnału HDMI po podłączeniu monitora kablem HDMI.
1
1.
Vypínač/indikátor napájení 2.
CS
výběru požadovaného režimu předvolby videa.
• Ukončí nabídku OSD nebo se vrátí zpět do předchozí
nabídky, když je nabídka OSD aktivní. • Stisknutím a
5
6
podržením tohoto tlačítka po dobu 2 – 4 sekund bude
automaticky upravena poloha obrazu, frekvence a fáze
(pouze v režimu VGA). 3.
• Slouží k zapnutí
nabídky OSD. • Aktivuje vybranou položku nabídky
OSD. 4.
•Zvyšuje/snižuje hodnoty • Rychlé
tlačítko ovládání jasu. 5.
• Posouvá výběr
nahoru/dolů • Rychlé tlačítko ovládání hlasitosti
6.
• Slouží k výběru dostupného vstupního zdroje.
Stisknutím tlačítka
(přepínač vstupního signálu) zobrazíte po
připojení kabelu HDMI k monitoru signál HDMI.
1.
Főkapcsoló/Bekapcsolt állapotot jelző fény
HU
2.
• Válassza ki a kívánt gyári videó üzemmódot.
• Kiléphet az OSD menüből, vagy visszatérhet az előző
menübe, ha az OSD menü aktív. • Automatikusan
optimális helyzetbe, órajelre és fázisra állítja a
képet, amennyiben 2-4 másodpercig lenyomva tartja a
gombot (csak VGA üzemmód esetében). 3.
• Bekapcsolja az OSD menüt. • Aktiválja a kijelölt OSD
menüpontot. 4.
• Növeli/csökkenti az értéket
• Fényerő gyorsgomb. 5.
• A kiemelt elemet fel/le
mozgatja • Hangerő gyorsgomb 6.
Strømknap/Strømindikator 2.
• Vælg en
jelforrás kiválasztására használható.
Nyomja meg a
(Bemenetválasztó) gombot HDMI-jelek
megjelenítéséhez, miután csatlakoztatta a HDMI-kábelt a monitorhoz.
• Aktiverer OSD menuen. • Aktiverer
• Øger/mindsker
1.
Buton de alimentare/Indicator de alimentare
• Flytter
RO
2.
• Selectează un mod video presetat dorit.
• Închide meniul OSD sau revine la meniul precedent
• Vælger en ledig indgangskilde.
când meniul OSD este activ. • Se reglează automat
imaginea la poziţia sa optimizată, ceasul şi
faza atingând acest buton timp de 2-4 secunde (numai
pentru modul VGA). 3.
• Activează meniul OSD.
• Activează elementul de meniu OSD selectat.
4.
• Măreşte/micşorează valorile • Tastă rapidă
luminozitate. 5.
• Deplasează elementul selectat
în sus/în jos • Tastă rapidă volum 6.
Virtapainike/Virtavalo 2.
• Valitsee halutun
FI
o sursă de intrare disponibilă.
Apăsaţi
(buton Selecţie intrare) pentru a afişa semnalul HDMI după
conectarea unui cablu HDMI la monitorul dvs.
• Suurentaa/pienentää
• Siirtää
ADJUSTING THE MONITOR
Réglage du moniteur
FR
Justering av skjermen
Justera monitorn
• Valitsee käytettävissä olevan tulolähteen.
NO
SV
TC
調整顯示器
JA
モニターを調整する
KO
(Tulovalinnan painiketta) voit näyttää HDMI-signaalin
Strømknapp/strømindikator 2.
• Velger
NO
• Skrur på skjermmenyen.
• Flytter valget ditt opp/ned • Funksjonsknapp
• Velger en tilgjengelig inngang-
(Innngangsvalg-knappen) for å vise HDMI-signalet etter at
1.
Taster za napajanje / indikator za napajanje
1.
电源按钮/电源指示灯
SR
SC ID
2.
• Odabira željeno, unapred određeno
频预设模式 • 显示 OSD 菜单时,退出 OSD 菜单或返
podešavanje za video. • Izlazi iz menija na ekranu ili se
vraća na prethodni meni kada je meni na ekranu
回上一级菜单 • 按住此按钮 2-4 秒钟可以自动将图像调
aktivan. • Automatski podešava sliku na optimizovani
整至最佳位置、时序和相位 仅限 VGA 模式)
položaj, sat i fazu dodirom na ovaj taster u trajanju od
2-4 sekunde (samo za VGA režim). 3.
3.
• 打开 OSD 菜单 • 进入所选的 OSD 菜单项
• Uključuje meni na ekranu. • Aktivira izabranu stavku
目 4.
na Meniju na ekranu. 4.
• Povećava/smanjuje
vrednosti • Brzi taster za osvetljenje. 5.
• 向上/向下移动所作的选择 • 音量热键 6.
• Pomera vaš izbor gore/dole • Brzi taster za ton
• 选择可用的输入源
6.
• Odabira dostupan izvor unosa.
Pritisnite
(taster za odabiranje unosa) da prikažete HDMI signal
将 HDMI 线连接到显示器后,按
nakon što povežete HDMI kabl za svoj monitor.
1.
Κουμπί τροφοδοσίας/Ένδειξη τροφοδοσίας
1.
電源按鈕/電源指示燈 2.
2.
• Επιλέξτε μια προεπιλεγμένη λειτουργία
EL
TC
設影像顯示模式 • 離開 OSD 選單,或返回啟用 OSD
βίντεο. • Βγαίνει από το μενού OSD ή επιστρέφει στο
選單時的上一個選單 • 按下此按鈕 2 到 4 秒,自動調
προηγούμενο μενού όταν το μενού OSD είναι ενεργό.
• Ρυθμίζει αυτόματα την εικόνα στη βέλτιστη ρύθμιση
整影像至最佳位置、時脈和相位 (僅限 VGA 模式)
θέσης, ρολογιού και φάσης με το άγγιγμα αυτού του
3.
κουμπιού για 2-4 δευτερόλεπτα (μόνο για λειτουργία
目 4.
VGA). 3.
• Ενεργοποιεί το μενού της OSD.
• Ενεργοποιεί το επιλεγμένο στοιχείο του μενού της
• 往上 / 往下選擇 • 音量快速鍵 6.
OSD. 4.
• Αυξάνει/μειώνει τις τιμές • Πλήκτρο
輸入來源
συντόμευσης φωτεινότητας. 5.
• Μετακινεί την
επιλογή σας πάνω/κάτω • Πλήκτρο συντόμευσης
έντασης ήχου 6.
• Επιλέγει μια διαθέσιμη πηγή
εισόδου.
Πιέστε το
(Κουμπί επιλογής εισόδου) για να προβάλλετε το σήμα HDMI
顯示器連接 HDMI 纜線後,按下
μετά τη σύνδεση του καλωδίου HDMI στην οθόνη σας.
• Slouží k
1.
Бутон за включване и изключване/
1.
電源ボタン/電源インジケータ 2.
BG
JA
Индикатор за включване и изключване 2.
オプリセットモードを選択します • OSDメニューが有効な場合
• Избира желания предварително настроен видео
は、OSDメニューを終了したり前のメニューに戻ります
режим. • Излиза от екранното меню или се връща
към предишното меню, когато екранното меню е
• このボタンを2~4秒押して、画像を自動的に最適な位置や
активно. • Автоматично настройване на образа до
クロック、位相に調整します(VGAモードのみ) 3.
неговата оптимална позиция, честота и фаза чрез
• OSDメニューをオンにします • 選択したOSDメニューアイテム
натискане на този бутон за 2-4 секунди (само за
VGA режим). 3.
• Включва/изключва екранното
を有効にします 4.
меню. • Активира избраната опция от екранното
5.
• 選択を上下に移動する • 音量ホットキー
меню. 4.
• Увеличава/намалява стойностите
6.
• 使用可能な入力ソースを選択します
• Бърз клавиш за яркостта 5.
• Премества
Вашата селекция нагоре/надолу • Бърз клавиш за
увеличаване/намаляване на силата на звука
6.
• Избира източник на входящ сигнал.
Натиснете
(бутон за избор на източник на входящ сигнал), за да
HDMIケーブルをモニターに接続した後、
видите HDMI сигнал след като сте свързали HDMI кабела към Вашия
монитор.
を表示します。
전원 버튼/전원 표시기 2.
1.
Vypínač / Indikátor napájania 2.
• Slúži na
1.
SK
KO
voľbu prednastaveného režimu pre video. • Slúži na
비디오 사전 설정 모드를 선택합니다 • OSD를
opustenie ponuky OSD alebo prechod na predchádza-
종료하거나 OSD 메뉴가 활성화된 상태에서 이전
júcu ponuku pokiaľ je ponuka OSD aktívna.
메뉴로 돌아갑니다 • 이 버튼을 2~4초 가량 누르면
• Dotknutím sa tohto tlačidla počas doby 2-4 sekúnd
이미지의 위치, 클록 및 위상이 최적의 상태로 자동
(iba pre režim VGA) dôjde k automatickému nastave-
조정됩니다(VGA 모드에만 해당) 3.
niu optimálnej polohy, synchronizácie a fázy obrazu.
3.
• Slúži na zapnutie OSD menu. • Aktivuje
메뉴를켭니다 • 선택한 OSD 메뉴 항목을 수행합니다
4.
• 값을 높입니다/낮춥니다 • 명도 핫키
vybranú položku OSD menu. 4.
• Zvyšuje/znižuje hodnoty • Aktivačný kláves pre jas.
5.
• 선택 항목을 위로/아래로 이동시킵니다
• A bemenő
5.
• Posúva vašu voľbu nahor/nadol • Aktivačný
• 볼륨 핫키 6.
kláves pre hlasitosť 6.
• Slúži na voľbu dostup-
소스를선택합니다.
ného vstupného zdroja.
Stlačte
(Tlačidlo pre voľbu vstupu) s cieľom zobraziť signál HDMI po
HDMI 케이블을 모니터에 연결한 다음,
pripojení HDMI kábla k monitoru.
HDMI 신호를 표시합니다.
.1
1.
ปุ ่ ม เพาเวอร์ / ตั ว แสดงสถานะเพาเวอร์ 2.
AR TH
.2
• เลื อ กโหมดพรี เ ซ็ ต วิ ด ี โ อที ่ ต ้ อ งการ • ออกจากเมนู OSD
หรื อ กลั บ ไปยั ง เมนู ก ่ อ นหน้ า เมื ่ อ เมนู OSD แอกที ฟ
• ปรั บ ภาพอั ต โนมั ต ิ ไ ปยั ง ตำแหน่ ง นาฬิ ก า และเฟสที ่
เหมาะสมที ่ ส ุ ด โดยการ แตะปุ ่ ม นี ้ ค ้ า งไว้ เ ป็ น เวลา 2-4 วิ น าที
.3
(สำหรั บ โหมด VGA เท่ า นั ้ น ) 3.
.(
OSD
)
OSD
.
• ใช้ ร ายการเมนู OSD ที ่ เ ลื อ ก 4.
.4
/
• ฮ็ อ ตคี ย ์ ค วามสว่ า ง 5.
.5
/
• ฮ็ อ ตคี ย ์ ร ะดั บ เสี ย ง 6.
ใช้ ไ ด้
.6
• Selectează
กด
(ปุ ่ ม เลื อ กสั ญ ญาณเข้ า ) เพื ่ อ แสดงสั ญ ญาณ HDMI หลั ง จากที ่ ค ุ ณ เชื ่ อ
มต่ อ สายเคเบิ ล HDMI เข้ า กั บ จอภาพของคุ ณ
Anpassen des Bildschirms
Regolazione del monitor
Ajustar el monitor
Регулировка монитора
DE
IT
ES
RU
Regulacja monitora
Nastavení monitoru
A monitor beállítása
Ajustarea monitorului
Podešavanje monitora
PL
CS
HU
RO
SR
การปรั บ จอภาพ
Monitora noregulēšana
모니터 조정 방법
TH
I D
Menyesuaikan monitor
LT
Monitoriaus reguliavimas
LV
-5 。 to +18 。
1.
Tombol Daya /Indikator daya 2.
2.
• 选择所需的视
mode standar video yang dikehendaki. • Keluar dari
menu OSD atau kembali ke menu sebelumnya bila
menu OSD sedang aktif. • Secara otomatis menye-
suaikan gambar ke posisi, clock, dan fase yang
dioptimalkan dengan menyentuh tombol ini selama
2-4 detik (hanya untuk mode VGA). 3.
• Mengaktifkan menu OSD. • Mengkonfirmasi item
• 增大/减小值 • 亮度热键 5.
menu OSD yang dipilih.
4.
• Menambah/mengurangi nilai • Tombol pintas
Kecerahan. 5.
• Mengalihkan pilihan ke
atas/bawah • Tombol pintas volume 6.
sumber input yang tersedia.
Tekan
(tombol Pilihan Input) untuk menampilkan sinyal HDMI
(输入选择按钮)显示 HDMI 信号。
setelah kabel HDMI tersambung ke monitor.
• 選擇所要的預
1.
Maitinimo mygtukas / maitinimo kontrolinė
lemputė
2.
• Skirtas pasirinkti norimą, iš
LT
anksto nustatytą vaizdo režimą. • Uždaro OSD meniu
arba grįžta atgal į ankstesnį meniu, kai veikia OSD
meniu. • Paspaudus ir 2-4 sekundes laikant nuspau-
dus šį mygtuką, vaizdas automatiškai nustatomas į
• 開啟 OSD 選單 • 啟動選擇的 OSD 選單項
optimalią padėtį, automatiškai nustatomas laikrodis ir
• 增加 / 降低值 • 亮度快速鍵 5.
fazė (tik VGA režime). 3.
• Skirtas atidaryti
OSD meniu. • Įjungia pasirinktą OSD meniu elementą.
• 選擇可用的
4.
• Padidina / sumažina reikšmes • Spartusis
šviesumo nustatymo klavišas 5.
• Pasirinktą
elementą pastumia aukštyn / žemyn • Garsumo
spartusis klavišas 6.
• Skirtas pasirinkti galimą
įvesties šaltinį.
Prijungę HDMI laidą prie monitoriaus, paspauskite
(輸入選擇按鈕) 可播放 HDMI 訊號。
(įvesties parinkimo mygtuką), kad būtų rodomas HDMI priėmimo signalas.
• 希望のビデ
1.
Ieslēgšanas poga/strāvas indikators 2.
LV
• Atlasa vēlamo video iepriekš iestatīto režīmu. • Iziet
no OSD izvēlnes un atgriežas iepriekšējās izvēlnē, ja
OSD izvēlne ir aktīva. • Automātiski noregulē attēlu uz
tā optimizēto pozīciju, pulksteni un fāzi, pieskaroties
pogai uz 2-4 sekundēm (tikai VGA režīmā). 3.
• Ieslēdz OSD izvēlni. • Aktivizē atlasīto OSD izvēlnes
vienumu. 4.
• Palielina/samazina vērtības
• 値を増減する • 明るさホットキー
• Spilgtuma karstais taustiņš 5.
• Pārvieto atlasi
augšup/lejup • Skaļuma karstais taustiņš
6.
• Atlasa pieejamo ievades avotu.
Nospiediet
(ievades atlases poga), lai attēlotu HDMI signālu pēc
(入力選択ボタン)を押してHDMI信号
HDMI kabeļa pievienošana pie monitora.
• 원하는
1.
Toitenupp / Toite indikaator 2.
ET
video jaoks eelseatud režiimi. • Väljub OSD menüüst
või pöördub tagasi eelmisse menüüsse, kui
OSD menüü on aktiivne. • Pildi automaatne reguleer-
imine optimaalsesse asendisse, taktsageduse ja faasi
seadmine – vajutage nuppu 2-4 sekundit (ainult VGA
• OSD
režiimis). 3.
• Lülitab sisse OSD menüü.
• Aktiveerib valitud üksuse OSD menüüs. 4.
• Suurendab/vähendab väärtust • Heleduse reguleeri-
mise kiirklahv. 5.
• Teisaldab valitud üksuse
üles/alla •Teisaldab valitud üksuse üles/alla 6.
• 사용 가능한 입력
• Valib saadaoleva sisendallika.
( 입력 선택 버튼)을 눌러서
Vajutage
(Sisendi valiku nupp), et kuvada HDMI signaal pärast
HDMI kaabli ühendamist monitoriga.
• เปิ ด เมนู OSD
• เพิ ่ ม /ลดค่ า
• เลื ่ อ นสิ ่ ง ที ่ เ ลื อ กขึ ้ น /ลง
• เลื อ กแหล่ ง สั ญ ญาณเข้ า ที ่
De monitor afstellen
Ajuste do monitor
Monitörü ayarlama
Indstilling af skærm
Näytön säätäminen
NL
PT
TR
DA
FI
Ρύθμιση της οθόνης
Настройване на монитора
Nastavenie monitora
调整显示器
EL
BG
SK
AR
SC
Monitori reguleerimine
ET
• Memilih
• Memilih
• Valib

Advertisement

loading

Summary of Contents for Asus MT276H

  • Page 1 (INCLUDING DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS MANUAL OR PRODUCT.
  • Page 2 Menyambungkan kabel Kabelių prijungimas Kabeļu pievienošana Kaablite ühendamine 빠른 시작 설명서 MT276H • PC • External Speakers • AV device • To connect the power cord: Connect one end of the power cord securely • Güç kablosunu bağlamak için: Güç kablosunun bir ucunu monitörün AC-IN •...

This manual is also suitable for:

Mt276he