Download Print this page
Arrow Storage Products SpaceMaker RMA65CL Owner's Manual & Assembly Manual

Arrow Storage Products SpaceMaker RMA65CL Owner's Manual & Assembly Manual

Steel shed

Advertisement

Quick Links

731710723
Owner's Manual
& Assembly Guide
Gloves must be worn
at all times to reduce
risk of injury!
Register • Enregistrer • Regístrate
/
ShelterLogic.com
product-registration
BUILDING DIMENSIONS
Approx.
Storage
Size
6' x 5'
27 Sq. Ft. 158 Cu. Ft.
1,8 m x 1,5 m
2,5 m
* See Inside for Detailed Safety Information.
Size rounded off to the nearest foot
Exterior Dimensions
(Roof Edge to Roof Edge)
Area
Width
76 1/4"
2
4,5 m 3
193,7 cm
Model No. RMA65CL
FR
Depth
Height
Width
59 1/2"
74 7/8"
71 1/4"
151,1 cm
190,2 cm
181,0 cm
Steel Shed
Steel Shed
6' x 5'
arrowsheds.com
Visit our website for
compatible accessories
Base
188,0 cm x 144,8 cm
Size
For proper base construction see page 11
Interior Dimensions
(Wall to Wall)
Depth
Height
54 1/4"
73 5/8"
137,8 cm
187,0 cm
EN,FR,GE-01KGa
Nominal Size
74" x 57"
Door
Opening
Width
Height
32"
65"
81,3 cm
165,1 cm

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SpaceMaker RMA65CL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Arrow Storage Products SpaceMaker RMA65CL

  • Page 1 EN,FR,GE-01KGa 731710723 Owner’s Manual & Assembly Guide Steel Shed Steel Shed Gloves must be worn at all times to reduce Model No. RMA65CL risk of injury! 6’ x 5’ Nominal Size Register • Enregistrer • Regístrate arrowsheds.com Visit our website for compatible accessories 74”...
  • Page 2 EN,FR,GE-02KG attention Manuel de l’utilisateur et bords coupants guide d’assemblage Toujours porter des gants pour réduire le risque de blessure ! 74” x 57” Taille de 188,0 cm x 144,8 cm la base DIMENSIONS DU COFFRE † Dimension arrondie au pied le plus proche Dimensions extérieures Dimensions intérieures Ouverture...
  • Page 3 EN,FR,GE-04HN CAUTION / ATTENTION / VORSICHT • Care must be taken when handling various pieces of your building since many contain sharp edges. • Faire preuve de précaution pour manipuler les diff érentes pièces de l’abri car elles présentent de nombreux bords coupants. •...
  • Page 4 EN,FR,GE-05HN ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / MONTAGE • The best location is a level area with good drainage. • Le meilleur emplacement sera une surface de niveau à bon drainage. • Der bestmögliche Bauplatz ist eben mit einer guten Drainage. • Allow enough space outside the building to be able to access the roof with a ladder.
  • Page 5: Hardware List

    HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,GE-05IJ KLEINTEILELISTE Part No. Qty. Part Views Réf. Part Description Rep. Bezeichnung Qté Profi ls de pièces pièce Description de la pièce Lfd. Art.-Nr. Vor-handen Menge 65103 Hex Nut (#8-32) / Écrou hexagonal (8-32) / Sechskantmutter (#8-32) Small Bolt (#8-32 x 3/8) (10 mm) / Petit boulon (8-32 x 3/8) (10 mm) / Kleine 65923 Maschinenschraube (#8-32 x 3/8) (10 mm)
  • Page 6 HARDWARE LIST LISTE DE LA VISSERIE EN,FR,GE-06IJ KLEINTEILELISTE Part No. Qty. Part Views Réf. Part Description Rep. Qté Profi ls de pièces pièce Bezeichnung Description de la pièce Lfd. Menge Art.-Nr. Vor-handen 66045 Handle / Poignée de porte / Türgriff 67468 Peak Cap / Embout de faîte / Firstkappe 66769...
  • Page 7: Parts List

    PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-07KG TEILELISTE Part No. Qty. Part Views Réf. Part Description Rep. pièce Bezeichnung Qté Profi ls de pièces Description de la pièce Lfd. Art.-Nr. Vor-handen Menge 9402 Side Floor Frame / latéral Cadre de plancher / Seitenbodenrah- 9399 Rear Floor Frame / Cadre de plancher arrière / Bodenrahmen hinten 11523 Front Floor Frame / Cadre de plancher avant / Bodenrahmen vorne 9394 Corner Panel / Panneau de coin / Eckblech...
  • Page 8 PARTS LIST LISTE DES PIÈCES EN,FR,GE-08KG TEILELISTE Part No. Qty. Part Views Réf. Part Description Rep. pièce Bezeichnung Qté Profi ls de pièces Description de la pièce Lfd. Art.-Nr. Vor-handen Menge 6658 Gable Brace / Renfort de pignon / Giebelverstärkung 5996 Right Gable / Pignon droit / Giebel rechts 5997 Left Gable / Pignon gauche / Giebel links 5964 Roof Beam / Poutre de toit / Dachträger...
  • Page 9 ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,GE-09IJ MONTAGE NACH LFD. NR.
  • Page 10 ASSEMBLY BY KEY NO. PIÈCES PAR N° DE REPÈRE EN,FR,GE-10IJ MONTAGE NACH LFD. NR. 6 10...
  • Page 11 CONSTRUCTING A FOUNDATION EN,FR-11IJ CONSTRUIRE UNE FONDATION Wood Platform / Plateforme en bois Concrete Slab / Dalle en béton IMPORTANT The base MUST be fl at and level to provide adequate support for your building, otherwise the PRE-DRILLED HOLES WILL NOT ALIGN AND IT CANNOT BE ASSEMBLED.
  • Page 12 GE-12IJ BAU EINER BODENPLATTE Plattform aus Holz Bodenplatte aus Beton *WICHTIG* Der Sockel MUSS fl ach und eben sein, um eine angemessene Unterstützung für Ihr Gebäude zu gewährleisten. Andernfalls werden die VORGEBOHRTEN LÖCHER NICHT AUSGERICHTET UND ES KANN NICHT ZUSAMMENGEBAUT WERDEN. Unabhängig davon, für welche der nachfolgend genannten Möglichkeiten Sie sich als Fundament entscheiden, empfi...
  • Page 13 1: FLOOR FRAME CADRE DE PLANCHER EN,FR,GE-13IJ BODENRAHMEN 65004 65923 65103 9399 9402 11523 NOTES: Do NOT fasten your Floor Frames to your Base at this time. You will anchor your 65103 building after it is erected. 11523 The Floor Frame must be BOTH square AND level or the holes will not line up properly.
  • Page 14: Pre-Assembly

    2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-14IJ VORMONTAGE 65004 5964 5982 5982 5964 65004 5982 5964...
  • Page 15 2: PRE-ASSEMBLY PRÉ-ASSEMBLAGE EN,FR,GE-15IJ VORMONTAGE 11522 66769 11522 CORRECT INCORRECT CORRECTO INCORRECTO Long Leg 66769 KORREKT FALSCH on top. Aile longue en haut Langer Schenkel oben 66769 END VIEW PROFIL ENDANSICHT Slides should be installed in Door Track prior to installation. However, if this step is overlooked or if the Slides need to be removed for maintenance, the following procedure may be used.
  • Page 16 3: CORNER PANELS PANNEAUX D’ANGLE EN,FR,GE-16KG ECKPLATTEN 65004 66646 11594 9394 9394 9394 11594 11594 Front 65004 Vorne 66646...
  • Page 17 4: WALL ANGLE CORNIÈRE DE MUR EN,FR,GE-17IJ WANDWINKEL 9400 9397 11522+(4)66769 65004 66646 66646 65004 9397 9400 9400 11522 Long Leg on Top. Aile longue en haut. Langer Schenkel oben Opening Faces In. 11522 Ouverture vers l’intérieur. Öff nung nach innen Short Leg on Bottom.
  • Page 18 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-18KG WANDBLECHE 8200 65004 66646 65923 66646 65103 Uncrimped Rib Nervure non sertie Versteifung ohne Längsknick Crimped Rib 8200 Nervure sertie Versteifung mit Längsknick Whenever a crimped rib and an uncrimped rib meet, the crimped rib should be placed UNDER the uncrimped rib if possible.
  • Page 19 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-19KG WANDBLECHE 6627 65004 66646 65923 66646 65103 6627 6627 6627 6627 6627 6627 65923 65103 66646 66646 65004 Rear Arrière Hinten...
  • Page 20 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-20KG WANDBLECHE 8200 65004 66646 65923 66646 65103 8200 8200 65923 65103 66646 Front 65004 Vorne 66646...
  • Page 21 5: WALL PANELS PANNEAUX DE MUR EN,FR,GE-21KG WANDBLECHE 11526 65004 66646 65923 66646 65103 11526 11526 65103 66646 65923 Front Vorne 66646 65004...
  • Page 22 6: DOOR JAMB JAMBAGE DE PORTE EN,FR,GE-22KG TÜRPFOSTEN 65004 66646 65923 66646 65103 65109 66775 9370 Plug (Door Jamb Color/Clear) Bouchon (Couleur Jambage de porte/Transparente) Stopfen (Türpfosten Farbe/Klar) 9370 9370 9370 66775 9370 65923 66646 65103 65109 Front Vorne 66646 65004...
  • Page 23 7: WALL CHANNEL LONGERON DE MUR EN,FR,GE-23IJ WAND VERSTREBUNG 65004 66646 65004 9925 9926 65004 65004 9925 9926 9926 66646 Front Vorne...
  • Page 24 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-24IJ GIEBEL 5996 69836 5997 69836 69836 5996 5997 69836 69836 5996 5997 VORSICHT: PRUDENCE: CAUTION: Um Unfälle zu vermeiden, sollte die Pour éviter les accidents sur l’arête To avoid mishap on the sharp edge the scharfe Kante der Randleiste auf der coupante de la garniture de bord, edge trim must remain in place on the oberen Kante des Giebels verbleiben,...
  • Page 25 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-25IJ GIEBEL 65004 65923 65103 5997+69836 6658 5996+69836 65004 5996+69836 5997+69836 Rear Arrière Hinten 6658 65923 65103 Rear Arrière Hinten...
  • Page 26 8: GABLES PIGNON EN,FR,GE-26IJ GIEBEL 5996+69836 5997+69836 6658 65004 65923 65103 65004 5996+69836 5997+69836 Front Vorne 6658 65923 65103 Front Vorne...
  • Page 27 9: ROOF BEAMS POUTRE DE TOIT EN,FR,GE-27IJ DACHTRÄGER 67293 5964+5982 65923 65103 Top View of Gables Vue de dessus du pignon Draufsicht auf die Giebel 67293 Tape BOTH Gable joints before installing Roof Beams. 67293 Couvrir de ruban le raccord des DEUX pignons avant de poser les poutres du toit.
  • Page 28 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-28IJ DACHBLECH 6442 65004 66646 65923 66646 65103 65103 66646 Gable 65923 65004 Pignon Giebel 66646 6442 Front Vorne 65004 66646 6442 10-13 Front Vorne...
  • Page 29 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-29IJ DACHBLECH 6443 65004 66646 65923 66646 65103 65103 66646 Gable 65923 Pignon Giebel 65004 66646 6443 Front Vorne 65004 66646 10-13 6443 Front Vorne...
  • Page 30 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-30IJ DACHBLECH 67293 6443 65004 66646 65923 66646 65103 67293 65004 66646 6443 Front Vorne 65103 66646 Gable 65923 Pignon Giebel 65004 66646 65923 66646 6443 10-13 65103 Front Vorne...
  • Page 31 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-31IJ DACHBLECH 6442 65004 66646 65923 66646 65103 65004 66646 6442 Front 65103 Vorne 66646 Gable 65923 Pignon Giebel 65004 65923 66646 66646 10-13 6442 65103 Front Vorne...
  • Page 32 10: ROOF PANELS PANNEAU DE TOIT EN,FR,GE-32IJ DACHBLECH 65923 66646 65103 6869 67468 67293 Front Vorne 6869 67468 67468 6869 65923 66646 65103 67468 Front Vorne...
  • Page 33 11: ROOF TRIM GARNITURE DE TOIT EN,FR,GE-33IJ DACHABSCHLUSSLEISTE 6015 66183R 66183L 65004 66646 65004 65004 66183R 65004 66646 6015 66183L 66183L 6015 66183R Front Vorne...
  • Page 34: Door Assembly

    12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-34KG PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 80259 6657 66045 65923 66646 65103 65923 65103 66775 Plug (Door Color) Bouchon (Couleur de la porte) Stopfen (Türfarbe) 65923 80259 66646 65923 65103 65103 66045 6657 66775...
  • Page 35 12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-35KG PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 10499 66382 65923 66646 65103 10499 Right Door Assembly Ensemble de porte droite Montage der rechten Tür 80259 66382 65103 65923 66382 66646 10499 80259 66382 10499...
  • Page 36 12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-36KG PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 80259 6657 66045 65923 66646 65103 65923 65103 30028 30028 80259 65923 65923 6657 66045 66646 65103 65103...
  • Page 37 12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-37KG PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE 10499 66382 65923 66646 65103 10499 Left Door Assembly Ensemble de porte gauche Montage der linken Tür 80259 66382 65103 65923 66382 66646 10499 80259 66382 10499...
  • Page 38 12: DOOR ASSEMBLY EN,FR,GE-38IJ PORTE ASSEMBLÉE MONTAGE DER TÜRE Gable Door Slide 65900 Pignon Coulisseau de porte Giebel Türgleiter Door Track Rail de porte Türlaufschiene INSIDE BUILDING INTÉRIEUR DE L’ABRI Door INNENBEREICH Porte Tür Front Floor Frame Cadre de plancher avant Vorderrahmen-Laufschiene Door Adjustment Réglage de la porte...
  • Page 39 OPTIONS D’ANCRAGE EN,FR,GE-48HK ANCHORING OPTIONS VERANKERUNGSMÖGLICHKEITEN IMPORTANT • If you have swing doors, they must hang and swing level before anchoring building. • • Anchor your building at this time. Use appropriate 1/4”(6mm) X 1 1/2”(38,1mm) length Anchor your building this time.