Table of Contents
  • Technische Daten
  • Vor Inbetriebnahme
  • Wartung
  • Caractéristiques Techniques
  • Commande de Pièces de Rechange
  • Technische Gegevens
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Caratteristiche Tecniche
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Manutenzione
  • Tekniske Data
  • Bestilling Af Reservedele
  • Dane Techniczne
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przed Uruchomieniem
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Technikai Adatok
  • Pótalkatrészek Megrendelése
  • Tehnički Podaci
  • Sigurnosne Upute
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Технические Данные
  • Garancijski List

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

BBH 950
Rotary Hammer
Komponenten / Ersatzteile
Position
Artikel-Nr.
3
425841001003
4
425841001004
5
425841001005
7
425841001007
8
425841001008
9
425841001009
14
425841001014
15
425841001015
Artikel-Nr.: 4258410
Ident-Nr.:
Beschreibung
Spring
Steel Ball Ï4 Ø4mm
front knob
Sealing Ring
Needle Bearing HK0810
Connecting Rob
Clip Ring 30 24.7 x 1.7
Four Gear4#
01015
Position
Artikel-Nr.
17
425841001017
21
425841001021
25
425841001025
27
425841001027
28
425841001028
29
425841001029
30
425841001030
31
425841001031
Beschreibung
Pipe
Washer 35
Steel Ball Ï7.938 Ø7.938
Ram
O-Ring 11x2
Retainer Sleeve
Steel Ball Ï7.144
Steel Ball Ï7.144

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BBH 950 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ISC BBH 950

  • Page 1 BBH 950 Artikel-Nr.: 4258410 Rotary Hammer Ident-Nr.: 01015 Komponenten / Ersatzteile Position Artikel-Nr. Beschreibung Position Artikel-Nr. Beschreibung 425841001003 Spring 425841001017 Pipe 425841001004 Steel Ball Ï4 Ø4mm 425841001021 Washer 35 425841001005 front knob 425841001025 Steel Ball Ï7.938 Ø7.938 425841001007 Sealing Ring...
  • Page 2 Komponenten / Ersatzteile Position Artikel-Nr. Beschreibung 425841001032 o-ring Ï19.8*Ï2.1 425841001034 Clip Ring 425841001035 Cylinder case 425841001036 Slide Grip 425841001038 Machine Screw M5*25 M5 x 25 425841001039 Spring Lock Washer Ï5 425841001040 Lock Washer Ï5 425841001050 Tail Cover 425841001053 Midst Cover 425841001056 Ball Bearing 6001-2Z 6001-2Z 425841001061...
  • Page 3 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Bohrhammer Operating Instructions Hammer Drill Mode d’emploi Marteau perforateur Gebruiksaanwijzing boorhamer Istruzioni per l’uso Trapano battente Brugsanvisning Borehammer Instrukcja obsługi Młot udarowo-obrotowy Használati utasítás Fúrókalapács Naputak za uporabu Bušilica s čekićem...
  • Page 4 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 2...
  • Page 5 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 3...
  • Page 6: Technische Daten

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 4 1. Gerätebeschreibung (Abb.1) Verriegelungshülse (A) zurückziehen und halten. Staubfreies Werkzeug drehend in die Werkzeug- aufnahme bis zum Anschlag einschieben. Das 1 Staubschutz Werkzeug verriegelt sich selbst. 2 Verriegelungshülse Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug prüfen.
  • Page 7: Wartung

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 5 Achtung: Zum Hammerbohren benötigen Sie nur eine geringe Anpreßkraft. Ein zu hoher Anpreßdruck belastet un- nötig den Motor. Bohrer regelmäßig prüfen. Stumpfen Bohrer nachschleifen oder ersetzen. 6. Wartung Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen! Halten Sie Ihr Gerät immer sauber.
  • Page 8: Technical Data

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 6 1. Layout (Fig. 1) position. Insert the dust-free bit with a twist as far as it 1 Dust guard goes into the chuck. The bit will automatically be l 2 Locking sleeve ocked in place.
  • Page 9: Maintenance

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 7 Important: You only need to apply minimal pressure for hammer drilling. Do not apply too much pressure as this will put unnecessary strain on the motor. Check the hammer drill at regular intervals.
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 8 1. Description de l’appareil (fig. 1) 4.2 Mise en place et changement des outils (fig. 2) 1 Protection contre la poussière Avant de l’employer, nettoyez l’outil et graissez-le 2 Douille de verrouillage légèrement de graisse à...
  • Page 11: Commande De Pièces De Rechange

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 9 5.6 Stop rotation (fig. 6) Pour les travaux au trépan, la fonction de rotation du marteau perforateur peut être mise hors circuit. Pour y arriver, tournez le levier de réglage (7) avec la flèche (a) en position (c)
  • Page 12: Technische Gegevens

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 10 1. Beschrijving van het toestel (fig. 1) Stofvrij gereedschap al draaiend de gereed- schapshouder in tot tegen de aanslag schuiven. Het 1 Stofwering gereedschap wordt automatisch vergrendeld. 2 Vergrendelingshuls Vergrendeling controleren door aan het gereed 3 AAN / UIT-schakelaar schap te trekken.
  • Page 13: Bestellen Van Wisselstukken

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 11 Let op: Voor het klopboren heeft u slechts een geringe aandrukkracht nodig. Door een te hoge aandrukkracht wordt de motor onnodig belast. Boor regelmatig controleren. Een botte boor bijslijpen of vervangen.
  • Page 14: Caratteristiche Tecniche

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 12 1. Descrizione dell’utensile (Fig. 1) tenetelo in questa posizione. Inserite la punta priva di polvere nella sua sede ruotandola fino alla battuta. La punta viene bloc- 1 protezione antipolvere cata automaticamente.
  • Page 15: Manutenzione

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 13 Attenzione: Per la trapanazione a percussione avete bisogno solo di una leggera pressione. Una pressione ecces- siva rappresenta una sollecitazione che danneggia il motore. Controllate regolarmente le punte del tra- pano.
  • Page 16: Tekniske Data

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 14 DK/N 1. Beskrivelse indtil stopanslaget med en drejende bevægelse. Værktøjet låses fast af sig selv. 1 Støvbeskyttelse Kontroller fastlåsningen ved at trække i værktøjet. 2 Låsebøsning 3 Tænd-sluk-kontakt 4.3 Udtagning værktøj (ill. 3) 4 Ekstragreb Låsebøsningen (A) trækkes tilbage og holdes fast,...
  • Page 17: Bestilling Af Reservedele

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 15 DK/N Vigtigt! Til hammerboring behøver De kun en helt ringe pres- sekraft. Ef for højt pressetryk belaster motoren unød- vendigt. Kontroller regelmæssigt boret. Sløve bor skal slibes efter eller udskiftes.
  • Page 18: Dane Techniczne

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 16 1. Opis urządzenia (rys. 1) Sprawdzić przez wyciąganie, czy narzędzie jest zablokowane w uchwycie. 1 osłona przeciwpyłowa 2 tulejka blokująca 4.3 Wyjmowanie narzędzia z uchwytu 3 włącznik/wyłącznik wiertarskiego (rys. 3) 4 uchwyt dodatkowy Odsunąć...
  • Page 19: Zamawianie Części Zamiennych

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 17 6. Konserwacja Przed wszystkimi pracami przy urządzeniu wyciągnąć z gniazdka wtyczkę kabla zasilające- Elektronarzędzie zawsze utrzymywać w czystoś- Do czyszczenia tworzywa sztucznego nie używać środków o działaniu żrącym. Aby zapobiec osadzaniu się pyłu należy po zakończeniu pracy wyczyścić...
  • Page 20: Technikai Adatok

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 18 1. A készülék leírása (1-es ábra) A pormentes szerszámot csavarva a szerszámt- artóba ütközésig betolni. A szerszám magától bereteszel. Porvédő A reteszelést a szerszám meghúzása által Záróhüvely leellenőrizni. Be -/ kikapcsoló...
  • Page 21: Pótalkatrészek Megrendelése

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 19 Figyelem: A kalapácsfúráshoz csak egy csekély nyomóerőre van szükség. Egy túl nagy nyomás feleslegesen eröl- teti a motort. A fúrót rendszeresen felülvizsgálni. A tompa fúrókat utánaélezni vagy kicserélni. 6. Karbantartás A gépen történő...
  • Page 22: Tehnički Podaci

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 20 1. Opis uredjaja (slika 1): Okrećući ga ugurnite alat koji je očišćen od Zaštitna kapa protiv prašine prašine do kraja u prihvat alata. Alat se sam Stezni tuljak aretira. Uklopno-isklopna sklopka Kontrolirajte aretiranje alata time da ga povucite.
  • Page 23: Naručivanje Rezervnih Dijelova

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 21 Pažnja: Za bušenje s čekićem je potrebna samo mala snaga pritiskanja. Preveliko pritiskanje bez potrebe opte- rećava motor. Redovno kontrolirajte svrdlo. Tupa svrdla naoštrite ili zamijenite. 6. Održavanje: Prije svih radova na uredjaju izvadite utikač iz utičnice!
  • Page 24: Технические Данные

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 22 1. Описание устройства (рис.1) Потянуть назад и удерживать фиксирующую втулку (А). Чистую насадку вращая вставить до конца в 1 защита от пыли приемник инструмента. Насадка 2 фиксирующая втулка зафиксируется сама.
  • Page 25 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 23 5.6 Блокиратор вращения (рис.6) Для работы с резцом можно отключить вращение дрели. Для этого переключатель (7) повернуть стрелкой (а) в позицию (с) на корпусе устройства. Для включения вращения необходимо повернуть вновь переключатель (7) стрелкой...
  • Page 26 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 24 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie Normlar∂ gere©ince aµa©∂daki uygunluk aç∂kla und Normen für Artikel declares conformity with the EU Directive mas∂n∂...
  • Page 27: Garancijski List

    Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 25 WARRANTY CERTIFICATE GARANTIE The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Nous fournissons une garantie de 2 ans pour l’appareil décrit dans le mode covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or d’emploi, en cas de vice de notre produit.
  • Page 28 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 26 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 29 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 27 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 30 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 28 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
  • Page 31 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 29 H Csak EU-országok Ne dobja az elektromos szerszámokat a házi hulladék közé. A villamos készülékekkel és elektromos-öregkészülékekkel kapcsolatos 2002/96/EG-i europai irányvonalaknak valamint ezeknek a nemzeti jogban történő realizálásának megfelően az elhasznált villamos szerszámokat külön kell gyüjteni és egy környezetbaráti újraértékesítéshez juttatni.
  • Page 32 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 30...
  • Page 33 Anleitung BBH 950 SPK 1 09.03.2005 12:58 Uhr Seite 31...
  • Page 34 La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des Az termékek dokumentációjának és kisérô okmányainak az utánnyo- documents d’accompagnement des produits, même incomplète, n’est mása és sokszorosítása, kivonatosan is csak az ISC GmbH kifejezett autorisée qu’avec l’agrément exprès de l’entreprise ISC GmbH. beleegyezésével engedélyezett.

This manual is also suitable for:

4258410

Table of Contents