Page 1
LIGHT LED FLOODLIGHT WITH DUSK AND MOTION SENSOR USER MANUAL model: URZ3601 URZ3606...
Page 2
SICHERHEITSANLEITUNGEN Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Installation des Gerätes. Wenn es irgendwelche Zweifel bezüglich der korrekten Installation gibt, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Fachmann. 1. Wenn das Gerät oder irgendein Teil beschädigt ist, das Gerät nicht verwenden, trennen Sie es von der Stromversorgung.
MERKMALE • Das Gerät gehört zur Gruppe von energieeffizienten Produkten. • Minimaler Abstand einer Leuchte (Lichtquelle) von den Plätzen und Objekten, die es beleuchtet - 0,5 m. • Das Gerät ist so gebaut, dass es nicht geöffnet werden kann. halterung Eine Reparatur durch den Benutzer ist nicht zulässig.
• Lassen Sie das Sonnenlicht nicht direkt auf die Vorderseite des FEHLERBEHEBUNG Gerätes fallen. • Wenn Sie das Gerät aufstellen oder lagern, stellen Sie sicher, Niedrige Empfindlichkeit der Bewegungserkennung oder das dass es nach oben zeigt (siehe Abbildung unten), um eine Be- Flutlicht funktioniert nicht: schädigung des Sensors zu vermeiden.
SAFETY INSTRUCTIONS MOUNTING Please read this operation instruction carefully before first use, and Read the manual before mounting. Mounting should be performed keep it for future reference. If there are any doubts concerning by an appropriately qualified person. Check for proper mechanical correct installation, please consult a qualified specialist.
• Do not allow sunlight to fall directly on the front of unit. • When placing or storing the device, make sure it faces upwards (see the illustration below) to avoid damaging the sensor. ☓ ✓ bracket sensor SETTING ADJUSTMENT TIME: time adjustment knob (adjusts duration of the time the device lights after detecting motion).
TROUBLESHOOTING SPECIFICATION URZ3601 URZ3606 Low sensitivity of detection or the floodlight does not work: • Check if there are any obstacles in front of the device. Light source 28 pcs SMD2835 84 pcs SMD2835 • Check if the detection range is not exceeded.
Page 9
KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi. W razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących prawidłowej instalacji urządzenia, należy skonsultować się z wykwalifikowanym specjalistą. 1. Jeśli urządzenie lub jakakolwiek jego część jest uszkodzona, nie należy go używać i należy odłączyć je od zasilania. Nie należy przeprowadzać...
Page 10
CECHY • Urządzenie należy do grupy urządzeń energooszczędnych. • Minimalna odległość pomiędzy reflektorem a obiektem oświetlanym wynosi 0,5 metra. • Urządzenie jest zbudowane w sposób uniemożliwiający jego uchwyt otwarcie. Własnoręczna naprawa jest niemożliwa. czujnik MONTAŻ Przed montażem urządzenia należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
• Należy zabezpieczyć reflektor przed bezpośrednim padaniem ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW promieni słonecznych na przednią część urządzenia. • Podczas przechowywania urządzenia należy upewnić się, że Niska czułość wykrywania lub reflektor nie działa: czujnik skierowany jest ku górze (patrz ilustracja poniżej), tak • Należy sprawdzić...
Page 12
SPECYFIKACJA URZ3601 URZ3606 Źródło światła 28 szt. SMD2835 84 szt. SMD2835 20 W 50 W Temperatura barwowa 4000 K Strumień świetlny do 1600 lm do 4000 lm Efektywność 80 lm/W Współczynnik mocy Kąt świecenia 120° >80 Klasa ochronności Stopień ochrony...
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA CARACTERISTICI Va rugam sa cititi manualul de utilizare inainte de instalarea • Dispozitivul face parte din grupul de produse eficiente din punct dispozitivului. Daca aveti nelamuriri in ceea ce privește instalarea de vedere energetic. dispozitivului, adresati-va unei persoane calificate. •...
Page 14
• Evitati indreptarea senzorului spre piscine, radiatoare, aparate de aer conditionat sau obiecte care pot sa-si schimbe repede temperatura. Incercati sa evitati indreptarea dispozitivului spre- copaci sau arbusti sau spre locurile unde miscarea animalelor de casa poate fi detectata. • Nu permiteti ca razele de soare sa cada direct pe partea din suport fata a dispozitivului.
Page 15
DEPANARE SPECIFICATII URZ3601 URZ3606 Sensibilitate scazuta de detectie sau reflectorul nu functioneaza: 28 LED-uri smd tip 84 LED-uri smd tip Sursa de lumina • Verificati daca exista obstacol in fata dispozitivului. 2835 2835 • Verificati daca diatanta de detectie nu este depasita.
Page 16
Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind din aparatura electrica si electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare.
Need help?
Do you have a question about the URZ3601 and is the answer not in the manual?
Questions and answers