Download Print this page

MONDAWE MOM1220140 Assembly Instruction Manual

12x20ft cedar framed galvanized steel double roof gazebo

Advertisement

Quick Links

MO M1 2 2 0 1 4 0
1 2 x 2 0 f t C e d a r F r a me d G a l v a n i z e d S t e e l D o u b l e R o o f G a z e b o

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOM1220140 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MONDAWE MOM1220140

  • Page 1 MO M1 2 2 0 1 4 0 1 2 x 2 0 f t C e d a r F r a me d G a l v a n i z e d S t e e l D o u b l e R o o f G a z e b o...
  • Page 2 F o u r Q u a t r e T a p e Mè t r e r u b a n...
  • Page 4 P A R T S L I S T ( C a r t o n B o x - 1 ) C o r n e r p o s t P A R T S L I S T ( C a r t o n B o x - 2 ) Mi d d l e p o s t L o n g s i d e o u t e r b e a m L o n g s i d e o u t e r mi d d l e b e a m...
  • Page 5 L i s t e d e s p i è c e s ( B o î t e e n c a r t o n 1 ) P o t e a u d ’ a n g l e L i s t e d e s p i è...
  • Page 6 P A R T S L I S T ( C a r t o n B o x - 3 ) S h o r t s i d e o u t e r r i g h t b e a m S h o r t s i d e o u t e r l e f t b e a m L o n g s i d e i n n e r b e a m L o n g s i d e i n n e r mi d d l e b e a m 1...
  • Page 7 L i s t e d e s p i è c e s ( B o î t e e n c a r t o n 3 ) P o u t r e e x t é r i e u r g a u c h e d u c ô t é c o u r t P o u t r e d r o i t e x t é...
  • Page 8 P A R T S L I S T ( C a r t o n B o x - 4 ) B i g r o o f l e f t c o v e r p l a t e B i g r o o f l e f t b i g c o v e r p l a t e B i g r o o f r i g h t b i g c o v e r p l a t e B i g r o o f mi d d l e b i g c o v e r p l a t e...
  • Page 9 L i s t e d e s p i è c e s ( B o î t e e n c a r t o n 4 ) P l a q u e d e c o u v e r t u r e g a u c h e d u g r a n d t o i t G r a n d e p l a q u e d e c o u v e r t u r e g a u c h e d e g r a n d t o i t P l a q u e d e c o u v e r t u r e mo y e n n e d e g r a n d t o i t G r a n d e p l a q u e d e c o u v e r t u r e d r o i t e d e g r a n d t o i t...
  • Page 10 P A R T S L I S T ( C a r t o n B o x - 5 ) R i g h t s ma l l c o v e r p l a t e L e f t s ma l l c o v e r p l a t e S ma l l r o o f l e f t c o v e r p l a t e S ma l l r o o f mi d d l e c o v e r p l a t e...
  • Page 11 L i s t e d e s p i è c e s ( B o î t e e n c a r t o n 5 ) P e t i t e p l a q u e d e c o u v e r t u r e g a u c h e P e t i t e p l a q u e d e c o u v e r t u r e d r o i t e P l a q u e d e c o u v e r t u r e g a u c h e d e p e t i t t o i t P l a q u e d e c o u v e r t u r e c e n t r a l e d e p e t i t t o i t...
  • Page 12 M6 x 2 0 I n n e r H e x h e a d s c r e w & Wa s h e r 8 + 1 P C S 1 7 2 + 1 7 P C S M1 0 x 2 1 5 1 2 P C S 7 2 + 7 P C S...
  • Page 13 M6 x 2 0 1 7 2 + 1 7 X 8 + 1 X M1 0 x 2 1 5 1 2 X 7 2 + 7 X M1 0 x 1 0 0 M5 x 5 0 4 8 + 4 X 1 3 2 + 1 3 X M8 x 3 0 2 8 + 2 X...
  • Page 14 P A R T S L I S T ( C a r t o n B o x - 6 ) B i g r o o f l o n g s l a n t b e a m c o v e r B i g r o o f l o n g s l a n t b e a m B i g r o o f l o n g s i d e r i g h t t u b e B i g r o o f l o n g s i d e l e f t t u b e...
  • Page 15 L i s t e d e s p i è c e s ( B o î t e e n c a r t o n 6 ) L o n g u e p o u t r e i n c l i n é e d e g r a n d t o i t L o n g u e c o u v e r t u r e d e p o u t r e i n c l i n é...
  • Page 16 P A R T S L I S T ( C a r t o n B o x - 7 ) S ma l l r o o f l o n g s i d e l e f t b l o c k i n g b a r S ma l l r o o f l o n g s i d e r i g h t b l o c k i n g b a r B i g r o o f s h o r t s i d e t u b e S ma l l r o o f s h o r t s i d e b l o c k i n g b a r...
  • Page 17 L i s t e d e s p i è c e s ( B o î t e e n c a r t o n 7 ) B a r r e d e b l o c a g e d r o i t e d u l o n g c ô t é d u p e t i t t o i t B a r r e d e b l o c a g e g a u c h e d u l o n g c ô...
  • Page 18 Exploded Views Vue eclatees T1 T9 T10 T10 T10 T10 T11 T7 T1 T2 T3 T4 T4 T4 T4 T4 T5 T6 T7...
  • Page 19 <1> EN: Put base cover 09 through bottom of posts 11/12. FR: Placez le couvercle de base 09 au bas des poteaux 11/12. <2> EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Attach base B6 to bottom of posts 11/12 by using self-tapping screws BB. FR: Fixez la base B6 au bas des poteaux 11/12 avec les vis taraudeuses BB.
  • Page 20 <3> EN: Insert Nut PP into beams 02/04/06/07/10. FR: Insérer l’écrou PP dans les poutres 02/04/06/07/10. EN: Required Hammer FR: Marteau est nécessaire <4> EN: Connect short side inner beams 08/10 by using screws FF,Connect long side inner beams 05/06/07 by using screws FF. FR: Connectez les poutres intérieures 08/10 du côté...
  • Page 21 <5> EN: Connect middle covers F8 with long side outer left/right beam 01/02, fasten by using screws W/ washer FF,Connect middle covers F8 with short side outer left/right Beam 03/04, fasten by using screws W/ washer FR: Connectez les couvercles du milieu F8 avec la poutre extérieure gauche/droite 01/02 de côté long, fixez à l’aide de vis avec rondelle FF, connectez les couvercles centraux F8 avec la poutre extérieure gauche/droite 03/04 de côté...
  • Page 22 <6> EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Note: Before connecting, ensure the all inner holes aligned with outer holes. FR: Avis:Avant de vous connecter, assurez-vousque tous les trous intérieurs sont alignés avec les trous extérieurs. EN: Insert assembled short side inner beams 08/10 into assembled short side outer beams 03/04 by using screw (EE),Insert assemble long side inner beam 05/06/07 into assembled long side outer beams 01/02 by using screw EE.
  • Page 23 <7> EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Attach assembled long side beams01/02//05/06/07 and corner covers F9 to posts11 by using bolts AA,screws CC,Nut MM, Attach assembled long side beams 01/02//05/06/07and middle post plate F5 to posts12 by using bolts AA,screws CC,Nut MM. FR: Fixez les poutres latérales longues assemblées01/02//05/06/07 et les couvercles d’angle F9 aux poteaux11 en utilisant les boulons AA, vis CC, écrou MM, fixez les poutres latérales longues assemblées 01/02//05/06/07 et la plaque de poteau centrale F5 aux poteaux12 en utilisant les boulons AA, vis CC, écrou MM.
  • Page 24 <8> EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Connect assembled short side beams 03/04//08/10 with assembled corner covers F9/long side beams 01/02//05/06/07/post 11 by using bolts AA,screws CC,washers LL and nuts MM. FR: Connectez les poutres latérales courtes assemblées 03/04//08/10 avec les couvercles d’angle assemblés F9 / poutres latérales longues 01/02/05/06/07/poteaux 11 en utilisant des boulons AA, des vis CC, des rondelles LL et des écrous MM.
  • Page 25 <9> EN: Attach left/right supports13/14 to assembled beams and posts 11/12 by using self-tapping screws DD. FR: Fixez les supports gauche/droite13/14 aux poutres et poteaux assemblés 11/12 avec les vis taraudeusess DD. EN: Required tape EN: Required drill FR: Mètre ruban est nécessaire FR: Perceuse est nécessaire EN: Note: Make sure the distances are equal between two diagonals of posts by using tape before to next assemble step.
  • Page 26 <10> EN: Required drill Perceuse est nécessaire EN: Attach long side curtain bars E3 and short side curtain bars E1 to assembled beams, fix by using self-tapping screws EE and washers JJ. Note: ensure the distance from edge of long side curtain bar E3/ short side curtain bar E1 to the post 11/12 is 1.2 inch.
  • Page 27 <11> EN: Attach slant beam bottom connectors G5 to the top of posts11 by using self- tapping screws EE and washers JJ. EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire FR: Fixez les connecteurs inférieurs inclinés G5 au sommet des poteaux 11 avec les vis taraudeuses EE et de rondelles JJ.
  • Page 28 <13> I1/I2 I1/I2 TT EN: Connect short side tubes I3 of big roof and middle tube O2 of big roof with the long side assembled tubes I1/I2 of big roof by using screws TT. FR: Connectez les tubes latéraux courts I3 de grand toit et le tube central O2 de grand toit avec les tubes longs assemblés latéralement I1/I2 de grand toit avec les vis TT.
  • Page 29 <14> I1/I2/I3 EN: Connect top of big roof beams H1 with the assembled frame I1/I2/I3 of big roof by using screws TT. FR: Connecter le haut des poutres H1 de grand toit avec le cadre assemblé I1/I2/I3 de grand toit avec les vis TT.
  • Page 30 <15> I1/I2 EN: Connect big roof across beams 01 and the top of big roof middle beams H2 with the assembled frame I1/I2/I3 of big roof by using screws TT. FR: Connecter à travers les poutres 01 de grand toit et le haut des poutres centrales H2 de grand toit avec le cadre assemblé...
  • Page 31 <16> STEP2 STEP1 EN: Connect bottom of long slant beam G1 with slant beam bottom connector G5 by using screws TT, then connect top of long slant beam G1 with the short /long side tubes I3/I2/I1 of big roof by using screwsTT. FR: Connectez le bas de la poutre inclinée longue G1 avec le connecteur inférieur de la poutre inclinée G5 à...
  • Page 32 <17> H1/H2 H1/H2 K6/K10 EN: Insert two ends of big roof short side/long side middle blocking bar K6/K10 to the bottom of big roof short side beams H1 and big roof long side beams H2 by using screws TT. FR: Insérez deux extrémités de barre de blocage centrale latérale courte/latérale longue K6/K10 de grand toit au bas des poutres latérales courtes H1 de grand toit et les poutres latérales longues H2 de grand toit avec les vis TT.
  • Page 33 <18> H1/H2 H1/H2 EN: Insert two ends of big roof middle blocking bar K9 to the bottom of big roof side beams H1 and big roof middle beams H2 by using screws TT. FR: Insérez deux extrémités de barres de blocage centrales K9 de grand toit au bas des poutres latérales H1 de grand toit et les poutres centrales H2 de grand toit avec les vis TT.
  • Page 34 <19> K7/K8 EN: Insert two ends of big roof left/right blocking bar K7/K8 to the bottom of big roof beams H1and big roof slant beams G1 by using screws TT/bolts II. FR: Insérez deux extrémités de grande barre de blocage gauche / droite K7 / K8 de grand toit au bas de la poutre H1 du grand toit et de la poutre inclinée G1 du grand toit avec les vis TT/boulons II.
  • Page 35 <20> EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Connect bottom of big roof side/middle beams H1/H2 with assembled beams frame by using self-tapping screws BB. FR: Connectez le bas des grandes poutres latérales/centrales H1/H2 au cadre des poutres assemblées avec les vis BB. H1/H2 M5*25...
  • Page 36 <21> EN: Connect small roof side connectors J2,small roof long connectors J1 with small roof inner bracket M1 by using screws TT. FR: Connecter les connecteurs latéraux J2 de petit toit, les connecteurs longs J1 de petit toit avec support intérieur M1 de petit toit avec les vis TT.
  • Page 37 <22> EN: Insert bottom of small roof slant beam L1 into big roof assembled frame I3, then insert upper of small roof slant beam L1 into small roof side connector J2. FR: Insérer le bas de la poutre oblique L1 de petit toit dans le cadre assemblé I3 de grand toit, puis insérer la partie supérieure de la poutre oblique L1 de petit toit dans le connecteur latéral J2 de petit toit.
  • Page 38 <23> EN: Attach small roof top beams H3 to small roof connector J1 and big roof long tubes I1/I2 by using screws TT. FR: Fixer les poutres supérieures H3 de petit toit au petit connecteur de toit J1 et les longs tubes I1/I2 de grand toit avec les vis TT. I1/I2 M6*15 H3 4X...
  • Page 39 <24> EN: Attach small roof middle blocking bar K10 to small roof top beams H3 by using screws TT. FR: Fixer la barre de blocage centrale K10 de petite toiture aux poutres supérieures H3 de petite toit avec les vis TT.
  • Page 40 <25> EN: Attach small roof short/long side blocking bars Q2/F3 to small roof slant beam L1 and small roof middle beams H3 by using bolts II & screws TT. FR: Fixer des barres de blocage latérales courtes/longues Q2/F3 de petit toit à la poutre oblique L1 de petite poutres de toit et moyennes H3 de petit toit avec les boulons II et les vis TT.
  • Page 41 <26> EN: Attach small roof middle cover plates T10 to small roof assembled frame. (Note: Insert upper end of middle cover plates T10 into groove of small roof connector J1.) FR: Fixez les plaques de couverture centrale T10 de petit toit à la charpente assemblée de petit toit.
  • Page 42 <27> EN: Put the small roof left/right cover plates T9/T11 of long side on small roof frame,insert upper end of the small roof left/right cover plates T9/T11 into small roof connector J1. FR: Placez les petites plaques de couverture gauche / droite T9/T11 du toit de côté long sur une petite charpente de toit, Insérez l’extrémité...
  • Page 43 <28> EN: Attach small roof left/right cover plate T1/T7 to small roof assembled frame. (Note: connection of cover plates are interlock.) FR: Fixez la plaque de couverture gauche/droite T1/T7 du petit toit à la charpente assemblée du petit toit. (Avis:connexion de l’emboîtement de la plaque de recouvrement.)
  • Page 44 <29> S3/S4 EN: Attach small roof slant cover S3/S4 to small roof slant beam L1, fix inner side small roof slant beam L1 by using screws TT. FR: Fixer un petit couvercle incliné de toit S3 / S4 de petit toit à une petite poutre inclinée de toit L1, fixer la poutre inclinée latérale intérieure L1 de petit toit avec les vis TT.
  • Page 45 <30> EN: Attach small roof cover S1 to small roof connector J1, fix inner side small roof connector J1 by using screws TT, then attach Hook N1 to small roof connector J1, turn hook to the right to tighten. FR: Fixez le petit couvercle de toit S1 au petit connecteur de toit J1, fixez le petit connecteur de toit M1 du côté...
  • Page 46 <31> EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Attach the press panels R1 to the all of the small cover plates and fix the the corners of the small roof cover plates by using screws HH. (Note:Please lock the screws after all small cover plates are put evenly.) FR: Fixez les panneaux de presse R1 à...
  • Page 47 <32> EN: Insert two ends of middle across bar K1/K2//K5 into groove of big roof beams H1/H2. Insert two ends of side lower across bars K4 into groove of big roof beams H1 and big roof slant beams G1.Insert two ends of side upper across bars K3 into groove of big roof middle beams H1 and big roof slant beams G1.
  • Page 48 <33> EN: Attach press panel R1 to upper of big roof middle plates T4 to assembled frame by using screws TT. FR: Fixer les panneaux de presse R1 à la partie supérieure des plaques de couverture centrale T4 de grand toit au cadre assemblé avec les vis TT. EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Note: Place the long side cover plates T4 from the middle position to both side.Please...
  • Page 49 <34> EN: Attach press panel R1 to upper of big roof middle plates T4 to assembled frame by using screws TT. FR: Fixer les panneaux de presse R1 à la partie supérieure des plaques de couverture centrale T4 de grand toit au cadre assemblé avec les vis TT. EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Note: Place the long side cover plates T4 from the middle position to both side.Please do...
  • Page 50 <35> EN: Note: Place the short side cover plates T4 from the middle position to both side. (Note: connection of cover plates are interlock.) FR: Avis: Placez les plaque de couverture T4 de côté court de la position médiane aux deux côtés.(Avis: connexion de l'emboîtement de la plaque de recouvrement.)
  • Page 51 <36> EN: Attach small press panel R1 to upper of big roof left cover plates T3/right cover plates T5 to assembled frame by using screws TT. FR: Fixez la petite presse R1 à la partie supérieure des plaques de couverture gauche T3/ plaques de couverture droite T5 à...
  • Page 52 <37> EN: Attach big roof right cover plates T6/T7 and big roof left cover plate T1/T2 to the big roof assembled frame (Note: connection of cover plates are interlock.) FR: Fixer la plaque de couverture droite T6/T7 de grand toit et la plaque de couverture gauche T1/T2 de grand toit à...
  • Page 53 <38> S2 /. EN: Attach big roof long slant beam cover S2 to big roof long slant beam G1, fix inner side of long slant beam G1 by using screws TT. FR: Fixez le long couvercle de poutre oblique S2 de grand toit à la poutre oblique longue G1 de grand toit, fixez le côté...
  • Page 54 <39> EN: Required drill FR: Perceuse est nécessaire EN: Attach press panel R1 to the bottom of cover plate to big roof assembled frame by using Bolts HH. FR: Fixez le panneau de presse R1 au bas de la plaque de couverture à la charpente assemblée du grand toit avec les boulons HH.
  • Page 55 <40> EN: Fix the corners of the big roof cover plates by using bolts HH. FR: Fixez les coins des plaques de couverture du grand toit avec les boulons HH.
  • Page 56 <41> EN: Fix base B6 of posts 11/12 on the ground by using stake UU. FR: Fixez la base B6 des poteaux 11/12 au sol en utilisant l’UU de piquet.
  • Page 57: Care And Maintenance

    Care and Maintenance 1. Our steel components for garden accessories and furniture are treated with rust inhibiting paint that protects it from rusting. However, due to the nature of steel, surface oxidation (rusting) will occur once these protective coatings are scratched. This is not a defect and thus not covered by the warranty.