Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ....................... 10 3. Français ......................17 4. Italiano ......................24 5. Español ......................31...
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von aplic entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
Page 4
4. Installation 4.1 Plug & Play Installation Stecken Sie den Bluetooth-Adapter in einen geeigneten USB-Steckplatz. Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 verfügen über einen Plug & Play Treiber, diese werden automatisch installiert. 4.2 Manuelle Installation (wird dringend empfohlen) 1.
Page 5
Falls Ihnen anstelle des Generic Bluetooth Adapter der Generic Bluetooth Radio in dem Gerätemanager angezeigt wird, empfehlen wir Ihnen für eine höhere Kompatibilität die nachfolgende Installationsanleitung zu befolgen. 1. Öffnen Sie den Gerätemanager. 2. Wählen Sie mit Rechtsklick den “Bluetooth Generic Radio” aus und wählen Sie dann “Treibersoftware aktualisieren...”...
Page 6
4.3 Harmony Stack Treiber (alternativer Treiber) Legen Sie die Installations-CD in Ihr Laufwerk ein und schließen Sie das Laufwerk wieder. Es öffnet sich die automatische Wiedergabe. Mit einem Klick auf „setup.exe ausführen“ wird die Installation gestartet. Es erscheint eine Sicherheitsabfrage, die Sie mit „Ja“ bestätigen müssen. Deutsch...
Page 7
Wählen Sie im nächsten Fenster Ihre bevorzugte Sprache aus und klicken auf „OK“. Klicken Sie in den folgenden Dialogen auf die Schaltfläche „Weiter“. Akzeptieren Sie die Lizenzbestimmungen im nächsten Fenster und klicken Sie anschließend auf „Weiter“, um mit der Installation fortzufahren. Deutsch...
Page 8
Überprüfen Sie die Standardeinstellungen und fahren Sie mit einem Klick auf „Weiter“ fort. Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“ und anschließend auf „Fertigstellen“, um die Installation abzuschließen.Nach einem Neustart ist der Bluetooth-Stick im vollen Funktionsumfang nutzbar. 5. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss Versuchen Sie bitte nie eigenständig Reparaturen oder Umbauten an dem Gerät vorzunehmen.
Page 9
Umwelt. WEEE Richtlinie: 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302352/20200410SZ147 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi- gen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine vollständige Konformitäts- erklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,...
Thank you for choosing this product from aplic and for placing your trust in our company. Before using the produkt or the first time, please read this manual care- fully to ensure your long-term enjoyment of this product. For future reference, please keep this manual.
Page 11
4. Installation 4.1 Plug & Play Installation Plug the Bluetooth adapter into a suitable USB slot. Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 provide a Plug & Play driver, which will be installed automatically. 4.2 Manual Installation (highly recommended) 1.
Page 12
If you find the Generic Bluetooth Radio in the Device Manager instead of the Generic Bluetooth Adapter, we recommend to follow the installation steps below for a higher compatibility. 1. Open the Device Manager. 2. Right-click the „Bluetooth Generic Radio“ and select „Update driver soft- ware...“.
Page 13
4.3 Harmony Stack driver (alternative driver) Insert the driver CD into your CD-ROM drive. After that, the automatic playback opens. Please click „autorun.exe“ below to reach the installation menu. Answer the security question with “Yes“ to confirm that you want to start the in- stallation.
Page 14
Now accept the licensing terms and click „Next“ to proceed with the installation. Check if the standard settings are suitable for your needs and continue with „Next“. Then click the „Install“ button in order to start the installation and subsequently on the „Finish“...
Page 15
5. Safety instructions and disclaimer Do not attempt to service this product by yourself as opening or removing covers may result in fire, electric shock or equipment damage. Please avoid any contact to the electric current. This product is only licensed for indoor use and dry areas. Please protect it from water, rain, snow or high humidity and keep it away from high temperatures and direct sunlight.
Page 16
6. Disposal Instructions The European Directive (WEEE) requires that old electrical and electronic appliances shall be disposed of separately from normal household garbage for optimal recycling. The component parts must be separated, collected and sent for recycling or disposal in an environment-friendly manner. Otherwise, toxic and dangerous substances could cause enduring damage to the environment if disposed of incorrectly.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit aplic. Afin que vous puissiez pro- fiter durablement de votre nouvel achat, veuillez lire attentivement le guide de démarrage rapide ci-dessous. Avant de mettre en service les marchandises livrées, vérifiez qu’elles sont complètes, exemptes de défauts et non endommagées.
Page 18
4. Installation 4.1 Plug & Play Installation Branchez l’adaptateur Bluetooth dans un port USB approprié. Windows 7 / 8 / 8 / 8.1 / 10 ont un pilote Plug & Play, ceux-ci sont installés automatiquement. 4.2 Installation manuelle (fortement recommandée) 1.
Page 19
Si vous voyez le Generic Bluetooth Radio dans le Gestionnaire de périphériques au lieu de Generic Bluetooth Adapter, nous vous recommandons de suivre les instructions d‘installation ci-dessous pour une meilleure compatibilité. 1. Ouvrez le Gestionnaire de périphériques. 2. Sélectionnez „ Generic Bluetooth Radio „ un clic droit dessus puis sélectionnez „...
Page 20
4.3 Harmony Stack driver (pilote alternatif) Introduisez le CD d’installation dans votre lecteur CD et refermez le lecteur. La lecture automatique s’ouvre. Cliquez sur « exécuter setup.exe » pour commencer l’installation Un message de sécurité apparaît et vous devez confirmer en appuyant sur « Oui ».
Page 21
Dans la fenêtre suivante, acceptez les conditions de la licence et cliquez ensuite sur « Suivant » pour poursuivre l’installation. Examinez les paramètres par défaut et continuez en cliquant sur « Suivant ». Cliquez sur le bouton « Installer » et ensuite sur « Terminer » pour mettre fin à l’installation.
Page 22
5. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité Veuillez ne pas essayer de réparer ou de modifier l’appareil vous-même. Évitez tout contact avec la tension du secteur. L’appareil est hors tension uniquement lorsque la fiche est retirée. L’appareil n’est pas approuvé pour une utilisation en extérieur.
Page 23
Directive DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DEEE: DE 67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l’appareil 302352/20200410SZ147est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/302352 Français...
Grazie per aver scelto un prodotto di aplic. Per usufruire a lungo dell’apparecchio appena acquistato, leggere attentamente la guida rapida di riferimento che segue. Prima di mettere in servizio il prodotto consegnato, la preghiamo di verificare che esso sia completo, privo di difetti e non danneggiato.
Page 25
4. Installazione 4.1 Installazione Plug & Play Inserire l’adattatore Bluetooth in uno slot USB adatto. Windows 7 / 8 / 8 / 8.1 / 10 hanno un driver Plug & Play, questi sono installati automaticamente. 4.2 Installazione manuale (altamente raccomandata) 1.
Page 27
4.3 Driver Harmony Stack (driver alternativo) Inserire il CD d’installazione nell’apposita unità e richiudere l’unità. Si apre l’auto- play. Facendo clic su “esegui setup.exe” viene avviata l’installazione. Viene visualizzata una richiesta di conferma, in cui occorre fare clic su “Sì”. Nella finestra successiva, selezionare la lingua preferita e fare clic su “OK”.
Page 28
Accettare le clausole della licenza nella finestra successiva e poi fare clic su “Avan- ti” per proseguire con l’installazione. Controllare le impostazioni standard e procedere facendo clic su “Avanti”. Italiano...
Page 29
Fare clic sul pulsante “Installa” e poi su “Fine”, per concludere l’installazione. Dopo il riavvio, sarà possibile utilizzare la chiavetta Bluetooth in tutte le sue funzioni. 5. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità Non tentare di riparare o sistemare da soli l’apparecchio. Evitare di entrare in contat- to con la tensione di rete.
Page 30
Direttiva RAEE: 2012/19/UE Reg. RAEE n.: DE 67896761 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 302352/20200410SZ147è conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni in materia della direttiva 2014/53/EU. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover;...
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de aplic. Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo del dispositivo adquirido, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. Antes de la puesta en servicio de la mercancía suministrada, compruebe que esté completa e intacta.
Page 32
4. Installazione 4.1 Installazione Plug & Play Inserire l’adattatore Bluetooth in uno slot USB adatto. Windows 7 / 8 / 8 / 8.1 / 10 hanno un driver Plug & Play, questi sono installati automaticamente. 4.2 Installazione manuale (altamente raccomandata) 1.
Page 33
Si ve Radio Bluetooth Genérica en el Administrador de dispositivos en lugar del Adaptador Bluetooth Genérico, le recomendamos que siga las siguientes instruc- ciones de instalación para una mayor compatibilidad. 1. Haga clic con el botón derecho del ratón en „Radio genérica Bluetooth“ y seleccione „Actualizar software del controlador...“.
Page 34
4.3 Driver Harmony Stack (driver alternativo) Introduzca el CD de instalación en la unidad de disco y vuelva a cerrar la. Se abrirá la reproducción automática. Para iniciar la instalación, haga clic en «Ejecutar setup.exe». Aparece una pregunta de seguridad que debe confirmar con «Sí». En la ventana, seleccione siguiente su idioma preferido y haga clic en «OK».
Page 35
En los siguientes diálogos, haga clic en el botón «Continuar». Acepte el acuerdo de licencia que aparece en la ventana siguiente y, finalmente, haga clic en Compruebe la configuración estándar y continúe con un clic en «Continuar». Para concluir la instalación, haga clic en el botón «Instalar» y a continuación en «Finalizar».
Page 36
5. Instrucciones de seguridad y exención de responsabilidad No intente nunca reparar ni modificar el dispositivo por su cuenta. Evite entrar en contacto con las tensiones de la red. El dispositivo solo está libre de tensión cuan- do está desenchufado. El dispositivo no está homologado para el uso al aire libre. Utilícelo únicamente en un entorno seco.
Page 37
Directiva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 67896761 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 302352/20200410SZ- 147cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas de la Directiva 2014/53/EU. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, http://downloads.ganzeinfach.de/search/model/302352 Español...
Need help?
Do you have a question about the 302352/20200410SZ147 and is the answer not in the manual?
Questions and answers