OLTRE DRS2602 Operating Instructions And Parts Manual

Dual drum sander

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

26 IN. Dual Drum SaNDer
OPERATION MANUAL
DRS2602 (W0602)
Operating Instructions and Parts Manual
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DRS2602 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for OLTRE DRS2602

  • Page 1 26 IN. Dual Drum SaNDer OPERATION MANUAL DRS2602 (W0602) Operating Instructions and Parts Manual Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........2 Parallelism of Sanding Drums ........... Roller Pressure ..............SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS ........3 Drum Height ..............GENERAL SAFETY RULES ............3 OPERATION ................12 FEATURES AND COMPONENTS ..........5 OPERATING TIPS ..............12 FUNCTIONAL DESCRIPTION ..........
  • Page 3: Safety Guidelines - Definitions

    SAFETY gUIdELINES - dEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 4 5. Form a habit of checking to see that all extra 14. Maintain a balanced stance at all times so that you equipment such as adjusting keys, wrenches, do not fall or lean against the sanding belt or other scrap, stock, and cleaning rags are removed away moving parts.
  • Page 5: Features And Components

    kEY FEATURES ANd COMPONENTS 1. variable speed feed belt 2. 3hP continuous duty motor 3. dual 26” drums 4. Sanding elevation cursor 5. Elevation crank handle 6. Switch assembly FIg. 1...
  • Page 6: Functional Description

    FUNCTIONAL dESCRIPTION This 26” Dual Drum Sander is specifically designed to handle both rough and final sanding processes in a single pass. This machine features an adjustable height automatic feed table and comes with 80-grit and 120-grit pre-cut sanding belts already installed. This dual drum sander is powered by a 3HP continuous duty sealed motor with a variable speed feed that enables you work at 3-20 S.F.P.M.
  • Page 7: Assembly

    ASSEMBLY TOOLS REQUIREd • Flat head screw driver • 10mm open-end wrench SECURE SwITCh BOx TO FRAME Tools Required: 10mm open-end wrench Parts: None hardware Needed: Two 10mm hex head screws 1. Locate the two threaded holes on the upper right side of the machine as shown in Fig.
  • Page 8: Adjustments

    AdjUSTMENTS TO REPLACE ThE SANdINg 8. Squeeze the locking clamp on the right end of the drum and insert as much of the end of the sanding BELT belt into the slot as possible. 9. Release the clamp to lock the belt in place. 10.
  • Page 9: Drive Belt Tension

    AdjUSTMENTS TO AdjUST dRIvE BELT TENSION 1. Remove the elevation cursor by unscrewing the retaining screw. 2. Remove the eight Phillips head bolts and washers securing the left and right side guards (A) to the machine and remove the guards. See Fig. 6. 3.
  • Page 10: Replacing Feed Belt

    AdjUSTMENTS TO REPLACE ThE FEEd BELT This step requires two adults. The feed table is heavy, be careful when disconnecting and removing it from the machine. Failure to comply may cause serious injury and/or damage to the sander and/or property! 1.
  • Page 11: Parallelism Of Sanding Drums

    AdjUSTMENTS TO AdjUST PARALLELISM OF SANdINg dRUMS The front sanding drum has been factory adjusted and needs no further adjustment. The rear sanding drum must be adjusted for parallelism. 1. Lift the upper guard up and tilt it toward the rear of the machine to expose the sanding drums.
  • Page 12: Drum Height

    AdjUSTMENTS TO AdjUST dRUM hEIghT In order to accommodate different abrasive grits on the drums, the height of the drums from the workpiece must vary. The height of the front drum has been factory set and should not be adjusted. The back drum is designed for easy adjustment.
  • Page 13: Stock Feeding Angle

    OPERATINg TIPS STOCk FEEdINg ANgLE SANdINg FACE FRAMES ANd RAISEd PANEL dOORS Some pieces, because of their dimensions, will need to be fed into the machine at a 90-degree angle It is important to have the proper abrasive contact (perpendicular to the drums). However, even a slight when doing this type of sanding.
  • Page 14: Maintenance Procedures

    RECOMMENdEd MAINTENANCE PROCEdURES ROUTINE INSPECTION 3. Re-attach side guards and elevation cursor. It is recommended that you periodically inspect your CLEANINg ThE SANdINg BELTS ® DELTA Dual Drum Sander as a precautionary action. During this time, check all hardware such as bolts, Regularly clean the sanding belts on the drums with nuts and screws to ensure they are properly tightened.
  • Page 15: Español

    STRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. No seguir todas las instrucciones que figuran a continuación podría resultar en shock eléctrico, incendio y/o graves lesiones personales o daños a la propiedad. Trabajar con madera puede ser peligroso si no se siguen procedimientos de operación seguros y adecuados.
  • Page 16 REgLAS gENERALES dE SEgURIdAd AdvERTENCIA: NO SEgUIR ESTAS REgLAS dE SEgURIdAd PUEdE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES gRAvES. • POR SU PROPIA SEgURIdAd, LEA Y COMPRENdA EL MANUAL dE INSTRUCCIONES ANTES dE OPERAR LA UNIdAd. Conozca las aplicaciones y limitaciones de la unidad, así como los peligros específicos propios de la misma.
  • Page 17 u otra parte que estén dañados deben repararse o 16. Utilice los accesorios recomendados; los reemplazarse adecuadamente. accesorios incorrectos pueden ser peligrosos. 9. Provea un espacio adecuado alrededor del área de 17. Realice el mantenimiento de la maquinaria con trabajo e iluminación superior antirreflejo. cuidado.
  • Page 18 CARACTÉRISTIQUES IMPORTANTES ET COMPOSANTES 1. Cinta de alimentación de velocidad variable 2. Motor de servicio continuo de 3. Tambores dobles de 26” 4. Cursor de elevación de lijado 5. Manivela de elevación 6. Ensamblado del interruptor FIg. 1...
  • Page 19 dESCRIPCIÓN FUNCIONAL de Tambor Doble de 26”, está específicamente diseñada para manejar tanto el proceso de lijado preliminar como el de lijado final en una sola pasada. Esta máquina cuenta con una mesa de alimentación automática de altura ajustable y tiene correas de lijado precortadas de grano 80 y grano 120 ya instaladas.
  • Page 20 ASSEMBLAgE HERRAMIENTAS NECESARIAS • Destornillador de cabeza plana • Llave de boca fija de 10 mm ASEgURE LA CAjA dEL INTERRUPTOR AL ARMAZÓN herramientas necesarias: Llave de boca fija de 10 mm Piezas: Ninguna Elementos de ferretería necesarios: Dos tornillos con cabeza allen de 10 mm 1.
  • Page 21 AjUSTES PARA REEMPLAZAR LA 7. Rodando el rodillo con la mano, cuidadosamente bobine la correa de lijado en torno al tambor, CORREA dE LIjAdO asegurándose de mantenerla ajustada. Los bordes de la correa deben juntarse sin superponerse. 1. Levante el protector superior e inclínelo hacia 8.
  • Page 22 AjUSTES PARA AjUSTAR LA TENSIÓN dE LA CORREA dE TRANSMISIÓN 1. Quite el cursor de elevación desatornillando el tornillo que lo sujeta. 2. Quite los ocho pernos con cabeza Phillips y las arandelas que están sujetando los protectores laterales derecho e izquierdo (A) a la máquina y quite los protectores.
  • Page 23 AjUSTES PARA REEMPLAZAR LA CINTA dE ALIMENTACIÓN Este paso necesita de dos adultos. La mesa de alimentación es pesada, sea cuidadoso cuando la desconecte y la quite de la máquina. ¡No cumplir con este requisito puede causar lesiones graves y/o daños a la lijadora y/o a la propiedad! 1.
  • Page 24 AjUSTES PARA AjUSTAR EL PARALELISMO dE LOS TAMBORES dE LIjAdO El tambor de lijado frontal ha sido ajustado de fábrica y no necesita más ajustes. El paralelismo del tambor de lijado trasero debe ser ajustado. 1. Levante el protector superior e inclínelo hacia la parte trasera de la máquina para exponer los tambores de lijado.
  • Page 25 AjUSTES PARA AjUSTAR LA ALTURA dE LOS TAMBORES Para acomodar diferentes granos abrasivos en los tambores, debe variar la altura de los tambores a la pieza de trabajo. La altura del tambor frontal ha sido establecida de fábrica y no debe modificarse. El tambor trasero está...
  • Page 26 CONSEjOS PARA LA OPERACIÓN ÁNGULO DE ALIMENTACIÓN DEL MATERIAL LIjAdO dE MARCOS FRONTALES Y PUERTAS EN Algunas piezas, debido a sus dimensiones, necesitarán ser alimentadas en la máquina a un ángulo de 90 TABLERO grados (perpendicular a los tambores). Sin embargo, incluso un leve ángulo de desplazamiento del material Es importante tener el contacto abrasivo adecuado permitirá...
  • Page 27 PROCEdIMIENTOS dE MANTENIMIENTO RECOMENdAdOS INSPECCIÓN dE RUTINA laterales derecho e izquierdo (A) a la máquina y quite los protectores. Consulte la Fig. 14. Se recomienda que inspeccione su Lijadora Delta® 3. Vuelva a colocar los protectores laterales y el cursor de Tambor Doble periódicamente como medida de de elevación.
  • Page 28 I mp o r t e d b y J a c c r a I n d u s t r i e s P t y L t d 2 3 E x h i b i t i o n D r i v e , Ma l a g a We s t e r n A u s t r a l i a S a l e s + S u p p o r t w w w .

This manual is also suitable for:

W0602

Table of Contents