Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29

Quick Links

FOODIE
HAND BLENDER
Design: Unit 10
RIG-TIG
Copenhagen
Denmark
www.rig-tig.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FOODIE Z00606-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RIGTIG FOODIE Z00606-1

  • Page 1 FOODIE HAND BLENDER Design: Unit 10 RIG-TIG Copenhagen Denmark www.rig-tig.com...
  • Page 2 DE – FOODIE Stabmixer __________________________________ 4 DK – FOODIE stavblender _________________________________ 8 EL – Ραβδομπλέντερ FOODIE _____________________________ 12 ES – Batidora de mano FOODIE ___________________________ 16 FI – FOODIE sauvasekoitin _______________________________ 20 FR – FOODIE mixeur plongeant ___________________________ 24 IS – FOODIE handþeytara ________________________________ 28 RIG-TIG is Danish for ‘just right’.
  • Page 3 FOODIE Stabmixer GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Prüfen Sie vor der Verwendung immer das Gerät, das Kabel und den Stecker. 2. Der Stabmixer FOODIE muss wie alle anderen elektrischen Geräte mit Vorsicht Taste für langsame verwendet werden, um Verletzungen, Brand oder Schäden am Gerät zu vermeiden. Stromkabel Geschwindigkeit (C) Bitte lesen Sie sich die Anleitung vor der Verwendung sorgfältig durch.
  • Page 4: Technische Angaben

    REKLAMATION 6. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Kinder können mögliche Risiken nicht immer verstehen. Sie haben ein Reklamationsrecht gemäß der geltenden Gesetze. Schulen Sie Kinder im sicheren Umgang mit elektrischen Geräten. Legen Sie einer Reklamation bitte die maschinell abgestempelte Kaufquittung mit dem Kaufdatum bei.
  • Page 5 FOODIE stavblender INSTRUKTION 1. Tjek at apparatet er ubeskadiget og funktionsdygtigt. Knap til lav 2. FOODIE stavblender, bør, som andre elektriske apparater, altid bruges med Strømkabel hastighed (C) forsigtighed for at undgå personskade, brandskade eller beskadigelse Knap til høj af apparatet. Læs brugsanvisningen omhyggeligt før brug. hastighed (D) 3.
  • Page 6: Bortskaffelse Af Elektriske Apparater

    REKLAMATION 6. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Børn er ikke altid i stand til at opfatte og vurdere mulige risici. Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning. Maskinafstemplet kassebon/ Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el-apparater. købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation.
  • Page 7 Ραβδομπλέντερ FOODIE Οδηγίες 1. Ελέγχετε πάντοτε τη συσκευή, το καλώδιο και το φις, πριν από τη χρήση, για ενδεχόμενη ζημιά 2. Όπως με όλες τις ηλεκτρικές συσκευές, θα πρέπει να είστε προσεκτικοί κατά τη χρήση Κουμπί χαμηλής του Ραβδομπλέντερ FOODIE, ώστε να αποφευχθούν οι τραυματισμοί, οι ζημιές από Καλώδιο...
  • Page 8 Καταγγελία 6. Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό επίβλεψη, προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δε θα παίξουν με τη συσκευή. Τα παιδιά δεν έχουν πάντοτε την ικανότητα να αντιλαμβάνονται Δικαίωμα καταγγελίας σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία. Σε περίπτωση δυνητικούς κινδύνους. Μάθετε στα παιδιά τον υπεύθυνο χειρισμό των ηλεκτρικών συσκευών. καταγγελίας, πρέπει...
  • Page 9 Batidora de mano FOODIE INSTRUCCIONES 1. Antes de usarlo compruebe siempre si el aparato, el cable y el enchufe presentan daños. Botón de Cable de alimentación velocidad baja (C) 2. Al igual que otros aparatos eléctricos, la batidora de mano FOODIE debe Botón de utilizarse con precaución para evitar lesiones personales, quemaduras o velocidad alta (D)
  • Page 10: Datos Técnicos

    RECLAMACIONES 6. Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no juegan con el aparato. Los niños no siempre entienden los riesgos potenciales. Enseñe Se pueden realizar reclamaciones con arreglo a la legislación aplicable. Se a los niños a manejar los aparatos eléctricos con responsabilidad. presentará...
  • Page 11 FOODIE sauvasekoitin KÄYTTÖOHJEET 1. Tarkista ennen käyttöä, että laite, virtajohto ja pistotulppa ovat ehjiä. 2. Kuten muitakin sähkölaitteita, FOODIE sauvasekoitin on käytettävä Nopeuden varoen henkilövahinkojen, tulipalon tai laitteen vaurioitumisen Virtajohto hidastuspainike (C) estämiseksi. Lue ohjeet tarkoin ennen käyttöä. Nopeuden lisäyspainike (D) 3.
  • Page 12: Tekniset Tiedot

    REKLAMAATIOT 8. Pidä laite ja sen virtajohto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. Laitetta koskee voimassa olevan lainsäädännön mukainen reklamaatio- 9. Huolehdi, ettei virtajohto roiku pöydän reunan yli. oikeus. Reklamaatioon on liitettävä koneellisesti tulostettu kassakuitti tai ostotodistus, josta käy ilmi laitteen ostopäivämäärä. Vedenkeitin 10.
  • Page 13 FOODIE mixeur plongeant INSTRUCTIONS 1. Examinez toujours l’appareil, le cordon et la prise avant utilisation afin de vérifier s’ils sont endommagés. Bouton Vitesse 2. Le mixeur plongeant FOODIE, comme les autres appareils électriques, doit être lente (C) Prise utilisé avec prudence pour éviter les blessures, les dommages causés par le feu ou Bouton Vitesse les dommages à...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    RÉCLAMATIONS 6. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Les enfants ne sont pas toujours capables de Garantie conforme à la législation en vigueur. Veuillez fournir le ticket de caisse/ comprendre les risques potentiels. Enseignez à vos enfants une le bon d’achat tamponné...
  • Page 15 FOODIE handþeytara LEIÐBEININGAR 1. Skoðið ávallt tækið, rafmagnssnúruna og klóna fyrir notkun til að athuga hvort skemmdir séu til staðar. Hnappur fyrir 2. Á sama hátt og með önnur raftæki skal nota FOODIE handþeytara Rafmagnssnúra lítinn hraða (C) með aðgát til að forðast líkamleg meiðsli, eldhættu eða skemmdir Hnappur fyrir á...
  • Page 16: Tæknilegar Upplýsingar

    VÖRUSKIL VEGNA KVARTANA 6. Hafa skal umsjón með börnum til að tryggja að þau leiki sér ekki með blandarann. Börn eru ekki alltaf meðvituð um hugsanlegar áhættur. Þú hefur rétt til að senda inn kvörtun í samræmi við viðeigandi löggjöf. Kennið...
  • Page 17 FOODIE frullatore a mano ISTRUZIONI 1. Verificare sempre che l’apparecchio e il cavo non siano danneggiati prima dell’utilizzo. Pulsante bassa 2. Il frullatore a mano FOODIE deve essere maneggiato con cautela per Cavo di alimentazione velocità (C) evitare lesioni personali, danni causati dal fuoco o guasti all’apparecchio. Pulsante alta Leggere attentamente le istruzioni prima dell’utilizzo.
  • Page 18: Dati Tecnici

    RECLAMO 6. Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. I bambini non sono sempre in grado di rendersi conto dei rischi potenziali. È importante insegnare Diritto di reclamo nel rispetto della legislazione vigente. Lo scontrino fiscale o la loro a maneggiare gli apparecchi elettrici in modo responsabile. ricevuta d’acquisto con data di acquisto devono essere allegate in caso di reclamo.
  • Page 19 FOODIE akoorut ILITSERSUUT 1. Atunnginnerani tamatigut maskiina, ledninngi ikkuffillu ajoquteqarnersut misissortakkit. 2. FOODIE akoorut atortorissaarutit innaallagissanoortut allat Arriillisittaat (C) Innaallagissamut attavia assigalugit imminut ajoqusinnginnissaq pillugu, ikuallattoornikkut atortorissaarutilluunniit ajoqusinnginnissaa pillugu mianersortumik Sukkallisittaat (D) atorneqassaaq. Atunnginnerani ilitsersuut sukumiisumik atuaqqaaruk. 3. Atulinnginnerani akoorut saleqqaaruk (ilitsersuut malillugu) Motooritaa (A) 4.
  • Page 20 MAALAARFISSAQ 7. Eqqiaaneq aserfallattaaliinerlu meeqqanit ingerlanneqassanngilaq, arfineq- pingasunilli aatsaat ukioqarunik saliisinnaapput nakkutigineqarlutik. Maalaarnissamut piginnaatitaaneq inatsit atuutoq atorlugu. Pisiarinerani akiliinermut uppernarsaata maskiinamik allataq/ kiisalu pisiarigakku uppernarsaat 8. Aserorterut ledninngilialu meeqqat arfineq-pingasut ullulik ilanngulugit nassiunneqassapput malaarniaraanni. Maalaarniaraanni inorlugit ukiullit inugaanut inaalinneqartassaaq. aserorterut pisiffigisamut pisiniarfimmut tunniunneqassaaq. 9.
  • Page 21 FOODIE staafmixer INSTRUCTIES 1. Controleer vóór gebruik steeds het toestel, het snoer en de stekker. 2. De FOODIE staafmixer moet, net als alle andere elektrische toestellen, met de nodige voorzichtigheid worden gebruikt om persoonlijke letsels, brandschade of schade Netsnoer Knop ”Lage snelheid” (C) aan het toestel te voorkomen.
  • Page 22: Technische Gegevens

    CLAIMS 6. Kinderen moeten onder toezicht staan zodat ze niet met het toestel spelen. Kinderen zijn niet altijd in staat om potentiële risico‘s te begrijpen. Leer Claims zijn onderhevig aan de geldende wetgeving. Bij eventuele claims moet een kinderen om verantwoord om te gaan met elektrische toestellen. machinaal gestempelde kassabon of aankoopbewijs bijgevoegd worden.
  • Page 23 FOODIE stavmikser BRUKSANVISNING 1. Sjekk alltid apparatet, ledningen og støpselet for skade før bruk. 2. FOODIE stavmikser: Som for alle andre elektriske apparater, skal Knapp for langsom den brukes forsiktig for å unngå personskade, brannskade eller Strømledning hastighet (C) skade på apparatet. Les instruksjonene nøye før bruk. Knapp for høy hastighet (D) 3.
  • Page 24: Teknisk Informasjon

    REKLAMASJON 7. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn, kun hvis de holdes under oppsyn og er over 8 år. Reklamasjonsrett i henhold til forbrukerkjøpsloven. Maskinstemplet kassakvittering/kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges ved 8. Apparatet holdes utenfor rekkevidde for barn under 8 år. reklamasjon.
  • Page 25 FOODIE BLENDER RĘCZNY Instrukcje 1. Przed użyciem należy zawsze sprawdzić urządzenie, przewód i wtyczkę pod kątem uszkodzeń. przycisk niskiej przewód zasilający 2. Blender ręczny FOODIE, podobnie jak inne urządzenia elektryczne, należy prędkości (C) obsługiwać ostrożnie, aby uniknąć obrażeń, pożaru lub uszkodzenia urządzenia. przycisk wysokiej Przed rozpoczęciem użytkowania należy uważnie przeczytać...
  • Page 26 Reklamacja 6. Należy sprawować nadzór nad dziećmi i pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem. Dzieci nie zawsze są w stanie zrozumieć potencjalne ryzyko. Prawo do odwołania przysługuje zgodnie z obowiązującymi przepisami. W przypadku Naucz dzieci odpowiedzialnej obsługi urządzeń elektrycznych. reklamacji należy przedstawić paragon lub dowód zakupu zawierający datę zakupu urządzenia. Aby złożyć...
  • Page 27 FOODIE stavmixer INSTRUKTION 1. Undersök alltid om apparaten, sladden och kontakten har någon skada före användning. Knapp för långsam Strömsladd 2. FOODIE stavmixer: Som med alla elektriska apparater måste de användas med hastighet (C) försiktighet för att undvika personskador, brännskador eller skador på apparaten. Knapp för snabb Läs instruktionerna noggrant före användning.
  • Page 28: Tekniska Data

    KLAGOMÅL 6. Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. Barn förstår inte alltid eventuella risker. Lär barnen ansvarsfull hantering av elektriska apparater. Reklamationsrätt i enlighet med gällande lagstiftning. I händelse av reklamation ska kvitto med inköpsdatum bifogas. Vid 7.
  • Page 29 FOODIE hand blender INSTRUCTION 1. Always examine appliance, cord and plug for damage before use. 2. FOODIE hand blender, like other electrical appliances, should be used Slow speed with caution to avoid personal injury, fire damage or damage to the button (C) Power cord appliance.
  • Page 30: Correct Disposal Of This Product

    COMPLAINTS 7. Cleaning and user maintenance shall not be made by children, unless they are over the age of 8 and supervised. You have the right to complain in accordance with legislation. A machine-stamped till receipt with the purchase date must be provided for complaints. For complaints, 8.
  • Page 31: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY This item is warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of one years from the original date of purchase under normal conditions of intended use. lf this product is defective, Warrantor will, within the warranty period, replace the product or refund the purchase price of the product, at Warrantor’s option, at the place of purchase upon presentation of sales receipt or other proof of purchase.

This manual is also suitable for:

Foodie z00606-2Foodie z00606

Table of Contents