10. Please take off the plug when you clean and wash the machine, or leave it unused for a long time 11. Don’t touch the plug or wire with the wet hands to avoid creepage 12. Don’t put sundries into the machine 13.
80%RH. 2) Use clean water lower than 40 degree ( pure water is recommended) 3) Clean water tank and water flume when use again after a long time. 4) If the machine is used with water filter, it is recommend to soak the filter for 24 hours before 1st use.
Page 6
Use water-soluble aroma oil to drop into the sponge • Put the aroma box back into the machine, the aroma function will • be on automatically when turn on the machine To stop the aroma function or when the machine is not in use for a •...
Page 7
Don't put acid, alkalescency, blencher scour into water tank to avoid damage 3) Water sink inside Take out the water in sink, Clean the scale by brush, then wiped • by damp cloth. Flush it by water. 4) Air filter It is recommend to replace the air filter every half year to one year •...
PROBLEM SOLUTION f the machine doses not work appropriately, please check as following before turn to maintenance service. Problem Possible reasons Solutions Check plug Plug into socket Check power switch Turn on power switch No steam No water in tank Add water less water in tank Add water until enough...
Page 9
OCZYSZCZACZ POWIETRZA Z NAWILŻANIEM ULTRADŹWIĘKOWYM GNA-350...
INSTRUKCJA OBSŁUGI - DANE TECHNICZNE moc: 27W • napięcie zasilania: 230V ~ 50 Hz • pojemność zbiornika na wodę: 5,0l • zalecana powierzchnia pomieszczenia: 30-40m • maksymalna wydajność nawilżania: 300ml/h • OPIS URZĄDZENIA Duża pojemność zbiornika. • Zimna mgiełka. • Funkcja oczyszczania powietrza, wbudowany filtr HEPA i węglowy •...
Page 11
umysłowymi, chyba że będą one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. 8. Należy zwracać uwagę aby dzieci nie bawiły się sprzętem. 9. Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku domowego. 10. Nie używać na wolnym powietrzu. 11. Nie przenosić lub podnosić w czasie pracy. Uchwyt służy tylko i wyłącznie do przenoszenia samego zbiornika z wodą.
To urządzenie jest wyposażone w funkcję lampy UV: Nietypowe użycie urządzenia lub uszkodzenie podstawy może powodować wyciek promieniowania ultrafioletowego. Promienie ultrafioletowe mogą powodować uszkodzenia oczu i skóry. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, nie wolno włączać urządzenia. Wymiana lampy UV musi być dokonana przez producenta lub przez wykwalifikowaną...
Page 13
urządzenie przystąpi do pracy z włączonym podświetleniem, ponowne wciśnięcie przycisku spowoduje zatrzymanie pracy i przejście w tryb gotowości. Lampa UV Przytrzymanie tego przycisku przez 3 sekundy uruchamia funkcję lampy UV w celu likwidacji bakterii w powietrzu, ponowne przyciśnięcie spowoduje wyłączenie tej funkcji. Kolor wyświetlacza zmienia się...
używane przez dłuższy czas wyjmij pojemnik z gąbką, wyczyść ją, a następnie włóż pojemnik z powrotem do urządzenia. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z zasilania. 1) Przetwornik W niektórych rejonach woda jest tak twarda, że może powodować •...
Page 15
Nie wolno wprowadzać do zbiornika wody kwasów i alkalicznych środków czyszczących aby uniknąć uszkodzenia! 3) Zbiornik na wodę Wylej wodę, wyczyść za pomocą szczoteczki, a następnie wycieraj • wilgotną ściereczką. Wypłucz wodą. 4) Filtr powietrza Zaleca się wymianę filtra co pół roku, maksymalnie do roku •...
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Poniższa tabelka pomaga w rozwiązaniu problemów, które mogą się pojawić podczas użytkowania urządzenia: PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Urządzenie nie działa Brak zasilania Podłącz zasilanie Nieprawidłowo Rozłóż i złóż urządzenie zmontowane ponownie urządzenie Brak wody w zbiorniku Dolej wody Specyficzny zapach Nowe urządzenie Zdejmij zbiornik, umieść...
Page 17
SZCZEGÓŁOWE WARUNKI GWARANCJI Gwarancja udzielana jest na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży określonej w dowodzie zakupu i jest realizowana w standardzie DOOR- TO-DOOR. Ujawnione w tym czasie wady będą usuwane bezpłatnie w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia produktu do serwisu producenta.
Page 18
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Zgłoszenia napraw gwarancyjnych należy dokonywać za pośrednictwem strony internetowej www.gotie.pl lub telefonicznie w Serwisie Centralnym producenta pod numerem +48 32 7202219...
Page 19
KARTA GWARANCYJNA NAWILŻACZ POWIETRZA GNA-350 DATA SPRZEDAŻY …........... PIECZĘĆ/PODPIS …............ DATA KRÓTKI OPIS USZKODZENIA I NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA REKLAMACJI NAPRAWY...
Need help?
Do you have a question about the GNA-350 and is the answer not in the manual?
Questions and answers