Download Print this page

Viking EP16W User Manual page 4

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
HU
VIKING EP16W 16000mAh - Használa� utasítás
Köszönjük, hogy VIKING terméket választo�.
Kérjük, olvassa el az egyes modellek műszaki adatait a felhasználói kézikönyvben vagy a www.best-power.cz weboldalon.
Használat módja:
Kérjük, győződjön meg róla, hogy a készülék teljesen fel van töltve, mielő� használná a power bankot. A kapacitást
és a töltési állapotot kék LED-ek jelzik.
A bekapcsolt/kikapcsolt LED-ek jelzik az akkumulátor töltési állapotát.
- A tápegység bekapcsolásához nyomja meg röviden a "ON/OFF" gombot. A bekapcsolás után a tápegység hátulján
lévő zöld LED világít.
- A tápegység kikapcsolásához ka�ntson gyorsan kétszer (másodpercenként 2 alkalommal) a "ON/OFF" gombra.
Kikapcsoláskor a tápegység hátoldalán lévő zöld LED kialszik.
- A power bank automa�kusan kikapcsol körülbelül 30 másodperc inak�vitás után.
Az akkumulátor kapacitásának állapota:
- Az akkumulátor töltö�ségi állapotát 4 LED jelzi az alábbiak szerint. Ha csak egy LED világít, akkor a powerbank
0-25%-os töltö�ségi fokon van. Ha 4 LED világít, a powerbank 75-100%-ra van feltöltve. Ha az egyik LED villog, a
tápegység lemerült.
A napelemes energiabank napenergiával történő töltése:
- Győződjön meg róla, hogy a napelem közvetlenül a nap felé néz.
- A töltés automa�kusan elindul.
- A napelem maximális teljesítménye 6,1 W
- A napelem teljesítménye a napfény intenzitásától függ.
- A powerbank előlapján található zöld LED jelzi, hogy a töltés folyamatban van.
- A powerbank mesterséges fényben és közvete� napfényben is folyamatosan töl� a kapacitását, de csökkente�
teljesítmény melle�.
A napelemes energiabank töltése külső áramforrásról:
- A power bankot USB-C (5V/3A) és micro USB (5V/2A) csatlakozóval rendelkező kábellel vagy az USB-A bemeneten
(5V/3A) keresztül lehet tölteni.
Más eszközök töltése:
- Csatlakoztassa a tápegységet a töltendő készülékhez.
- Egyszerre több eszköz is tölthető.
- A töltés automa�kusan elindul.
- Ha a töltés nem indul el automa�kusan, kapcsolja be a power bankot kézzel.
Vezeték nélküli töltés használata
- Győződjön meg róla, hogy a töltendő készülék támogatja a vezeték nélküli töltést.
- A vezeték nélküli töltés használata elő� kapcsolja be a tápegységet.
- Helyezze a töltendő készüléket a powerbank hátoldalára a vezeték nélküli töltéshez megjelölt területre.
- A töltendő eszköz nem lehet 8 mm-nél távolabb a tápegységtől.
- A töltés automa�kusan elindul. A tápegység hátulján lévő LED zöld színnel villog.
- Ha a hátoldalon lévő LED pirosan világít, a vezeték nélküli töltés nem használható. Vagy a töltendő eszköz teljesen
feltöltö�, vagy egy idegen tárgy akadályozza a vezeték nélküli töltést, vagy a töltendő eszköz rosszul van elhelyezve
a powerbankon.
LED-es zseblámpa vezérlés:
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a "ON/OFF" gombot, amíg a LED-lámpa fel nem gyullad. Nyomja meg és tartsa
lenyomva ismét a "ON/OFF" gombot a LED fény kikapcsolásához.
FIGYELMEZTETÉS
1. Ne szerelje szét a készüléket vagy annak tartozékait.
2. Ne módosítsa, ne szedje szét, ne nyissa ki, ne lyukassza ki, ne távolítsa el, és ne piszkálja meg más módon a
készülékben lévő újratölthető akkumulátort.
3. Védje a tűztől, a hosszabb ideig tartó közvetlen napfénytől és más hőforrásoktól, hogy elkerülje a készülék
túlmelegedését és károsodását, beleértve a készülékben lévő akkumulátort is.
4. Védje a vízzel és nedves tárgyakkal való érintkezéstől, különösen a berendezés használatakor.
5. Védelem a nagyfeszültségű berendezésektől.
6. Ne dobja vagy rázza a berendezést.
7. Ne használjon kémiai �sz�tószereket a berendezés �sz�tásához.
8. Ezt a berendezést nem olyan személyek (beleértve a gyermekeket is) általi használatra szánják, akik fizikai, érzékszervi vagy szellemi fogyatékosságuk, illetve tapasztalatuk vagy
ismereteik hiánya mia� nem tudják biztonságosan használni a berendezést.
9. Amikor a készüléket nem használja, rögzítse a csatlakozóaljzatokat biztonsági dugókkal (ha a készülék rendelkezik ilyennel).
10. Azonnal hagyja abba a berendezés használatát, ha az bármilyen módon megsérült.
11. Biztonsági okokból a töltéshez csak az ehhez a készülékhez terveze� erede� töltőt és kábeleket használja.
12. Gyulladás esetén ne használjon vízzel oltó készüléket! Szükség esetén csak száraz porral oltó készülék alkalmas a termékhez.
13. Ez a termék kizárólag elektromos készülékek vészhelyze� áramellátására szolgál. Nem helye�esí� teljes mértékben a háztartási készülékek állandó egyenáramú vagy váltakozó
áramú tápegységét.
14. Ezt a készüléket II. osztályú (ke�ős szigetelésű) készülékek áramellátására tervezték.
15. A berendezésen lévő logó és névtábla megváltoztatása, megrongálása vagy eltakarása szigorúan �los.
16. A készülék beszerelésekor (ha lehetséges), az összes csavar meghúzásához használjon megfelelő szerszámokat.
17. Szigorúan �los feszültség ala� üzemelni a telepítés során (ha lehetséges).
Védd a gyerekektől!
Az alábbi biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása tüzet, áramütést vagy a generátor károsodását okozhatja.
Újrahasznosítás:
A terméket vagy az akkumulátorokat éle�artamuk végén ne dobja ki válogatatlan kommunális hulladékként, használja a válogato� hulladékgyűjtő pontokat. A termék újrahasznosítá-
sával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladékkezelő szervezethez vagy ahhoz az értékesítési ponthoz, ahol a terméket vásárolta.
A fogyasztóvédelemről szóló 634/1992. sz. törvény értelmében a termékhibákért való felelősség 24 hónap.
Az akkumulátor éle�artama 6 hónap, ha az akkumulátor valós (névleges) teljesítménye normál és rendeltetésszerű használat melle� nem csökken az akkumulátor névleges
teljesítményének 80%-a alá.
A LED-ek éle�artama 6 hónap, amikor a LED-lámpák normál és helyes használata esetén a készülékben lévő összes LED legalább 80%-a garantáltan világít.
Az eladó hibákért való felelősségi igénye megszűnik, ha:
- A berendezés nem rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő körülmények közö� használatából eredő károk.
- A berendezés műszaki leírásának és használa� utasításának be nem tartása.
- A felhasználó kísérletei a berendezés szakszerűtlen javítására, összeszerelésére vagy szétszerelésére.
- A berendezés vagy annak bármely része természe� elemek, pl. villámcsapás, víz, mechanikai sérülés stb. mia� bekövetkeze� sérülése.
- A berendezés vagy annak bármely részének szakszerűtlen kezelésből eredő sérülése.
A VIKING és TOPDON márkákat a cég forgalmazza/Distribu�on of the VIKING and TOPDON brands is provided by the company:
BONA SPES s.r.o., Řepčín 250, Olomouc 77900, Czechia, IČO: 03476774, DIČ: CZ03476774, VAT No.: 03476774,
+420 777 109 009, www.best-power.cz, info@best-power.cz
6
1
2
1. "ON / OFF" gomb
2. USB-A kimenet
3. UCB-C bemenet / kimenet
4. Micro USB bemenet
5. Napelemes töltés LED
6. Az akkumulátor kapacitását
8
9
jelző LED-ek
10
7. Vezeték nélküli töltést jelző
11
LED a tápegység hátoldalán
8. Micro USB kimenet
9. USB-C kimenet
10. Lightning kimenet
11. USB-A bemenet
BONA SPES s.r.o.
5
7
4
3
MADE IN CHINA

Advertisement

loading