Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CAMPANA
COOKER HOOD
HOTTE ASPIRANTE
EXAUSTOR DE COZINHA
NOTUSBLANCA
NOTUSINOX
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D´UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
V.1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Johnson CAMPANA

  • Page 1 CAMPANA COOKER HOOD HOTTE ASPIRANTE EXAUSTOR DE COZINHA NOTUSBLANCA NOTUSINOX MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D´UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 3: Safety And Regulations

    •The regulations laid down by local authorities must be strictly followed with regard to the technical and safety measures to adopt for fume extraction. •The extracted air The product is designed for the extraction of cooking fumes must not be conveyed through the same ducts used to and steam and it is for domestic use only.
  • Page 4: Operation

    device should be turned on at minimum speed, and left on • Use a ducting pipe with the least number of bends for a few minutes even after cooking is complete. Increase possible (maximum bend angle: 90°). the speed only if there is a large quantity of fumes and •...
  • Page 5 For product maintenance, see the images at the end of the installation marked by this symbol. • Anti-Grease Filter: The metallic anti-grease filter must be cleaned once a month with non-aggressive de- tergents, manually or in a dishwasher on a short wash at low temperatures.
  • Page 6: Warranty Conditions

    WARRANTY CONDITIONS This appliance is guaranteed for three years from the date of sale against all manufacturing defects, including labour and spare parts. In order to justify the date of purchase, it will be compulsory to present the invoice or purchase receipt. The conditions of this warranty apply only to Spain and Portugal.
  • Page 7 produit et du remplacement/nettoyage des filtres comporte des risques d'incendie.• Il est strictement interdit de faire flamber des aliments sous le produit.• ATTENTION  : Le produit est conçu pour l’aspiration des fumées et des Lorsque la plaque de cuisson est en marche, les parties vapeurs de cuisson et est destiné...
  • Page 8: Suggestions D'utilisation

    produit est doté d’un câble d’alimentation spécial  ; en cas d’endommagement, le demander au service d'assistance NORMES technique. Équipement conçu, testé et réalisé dans le respect des ● Attention  ! Avant de rebrancher le circuit à normes sur la Sécurité  : EN/CEI 60335-1  ; EN/CEI l'alimentation du secteur électrique et d'en vérifier le 60335-2- 31, EN/CEI 62233.
  • Page 9: Consignes D'entretien

    ou de placards latéraux, vérifier que l'espace est suffisant l’excès d’eau sans abimer le filtre, puis le placer au four pour installer le produit et qu'il est toujours possible pendant 10 minutes à 100°C pour le sécher définitivement. d'accéder facilement au panneau de commande. Remettre les filtres à...
  • Page 10: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de prouver la date d'achat, la facture ou le ticket de caisse doit être présenté. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à...
  • Page 11: Seguridad General

    •Para todas las operaciones de instalación y mantenimiento dispositivo de cocción y la parte más baja de la campana es preciso usar guantes de trabajo.• El aparato puede ser no debe ser inferior a 50 cm en caso de cocinas eléctricas utilizado por niños a partir de los 8 años de edad y por...
  • Page 12: Sugerencias De Uso

    ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/ del tipo de pared/techo. La/el pared/techo debe ser IEC 60704-2-13;EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; suficientemente fuerte para sostener el peso de la IEC 62301. EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; campana. CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3.
  • Page 13 • Panel de aspiración perimetral (mantenimiento Producido por el peso excesivo, el desplazamiento e del panel) instalación de la campana debe ser realizado por lo Desmontaje: menos por dos o más personas. a. tire del panel (LADO DELANTERO) firmemente hacia 3.
  • Page 14: Condiciones De La Garantía

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
  • Page 15: Segurança Geral

    de limpeza do produto e da substituição / limpeza dos filtros implica risco de incêndio.• É estritamente proibido cozinhar alimentos na chama sob o produto.• ATENÇÃO: O produto está concebido para a aspiração de fumos e Quando a placa de cozinha estiver em funcionamento, as vapores da cozedura e destina-se apenas a uso doméstico.
  • Page 16: Sugestões De Utilização

    recirculação interna. regras de instalação. • O produto está equipado com um cabo de alimentação especial; se o cabo estiver danificado, Versão de aspiração: ● solicite-o ao serviço de assistência técnica. Os vapores são evacuados para o exterior por meio de um ●...
  • Page 17 3. FUNCIONAMENTO manualmente com detergentes não agressivos. Montagem: o painel deve ser preso na parte traseira e fixado na parte frontal (fixação com ímãs). Atenção! Verifique sempre se o painel está bem fixado no lugar correto. • Sistema de iluminação : O sistema de iluminação não pode ser substituído pelo utilizador, em caso de mau funcionamento, entre em contacto com o serviço de T1.
  • Page 18: Condições Da Garantia

    CONDIÇÕES DA GARANTIA Este aparelho é garantido por três anos a partir da data de venda contra todos os defeitos de fabrico, incluindo mão-de-obra e peças sobressalentes. A fim de justificar a data de compra, será obrigatório apresentar a factura ou o recibo de compra. As condições desta garantia aplicam-se apenas a Espanha e Portugal.
  • Page 21 65 cm AU/NZL...
  • Page 23 ø125mm...
  • Page 32 Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações LIB0194088 Ed. 06/23 Polígono Industrial San Carlos, Camino de la Sierra S/N Parcela 11 03370 - Redován (Alicante) www.ponjohnsonentuvida.es...

Table of Contents