Craftsman 240.74290 Operator's Manual

Convertible cordless 18v hedge trimmer attachment
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's
Manual
Convertible
Cordless
18V Hedge
Trimmer
Attachment
Model No. 71.74290
BEFORE
returning
this
product,
first
call:
(800) 539-6455
IMPORTANT OPERATING
HINT:
When starting
unit, first push the thumb
switch
forward
and then squeeze
the control
trigger.
It is NOT necessary
to keep the
thumb switch
pushed forward
during
use.
CAUTION:
Before
using this product, read this manual and follow
all
its Safety Rules and Operating
Instructions.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
www.craftsman.com
. Safety
. Assembly
. Operation
. Maintenance
. Espa_ol
. Fran_ais
rev. 040908

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 240.74290

  • Page 1 It is NOT necessary thumb switch pushed forward CAUTION: Before using this product, read this manual and follow its Safety Rules and Operating Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A. www.craftsman.com Cordless Trimmer this product, HINT: the control to keep the during use.
  • Page 2 If this Craftsman product fails due to manufacturer's year from the date of purchase, return it to any Sears store or other Craftsman outlet in the United States for free replacement. This warranty applies for only 90 days if this product is ever used for commercial or rental purposes.
  • Page 3 basic s afety p recautions befollowed toreduce t herisk offire, electric s hock, and personal injury, including thefollowing: Toreduce riskof injury: Before a nyuse, b esure everyone using this electric p roduct reads a nd understands allsafety a nd operation instructions contained inthismanual.
  • Page 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS • CONNECTING TOOL ATTACHMENT TO THE POWER HANDLE Be sure to follow the following safety precautions when attaching and detaching tools from the power handle. Remove the battery from the handle before attaching or detaching tools. Never touch the control switches on the power handle when attaching and detaching tools.
  • Page 5: Attaching The Battery

    Figure 4 2.Pull t hepower h andle a nd tool attachment apart. The power handle and toolattachment should s eparate easily. Ifthey donot, c heck t obe sure that t helock ringisinthefully unlocked position. Attaching t heBattery 1.Align theribonthebattery p ack with thecorresponding slotintheendofthe power handle.
  • Page 6: Overload Protection

    You may then resume normal trimming. circuit breaker Figure 9 Rotating Handle The Craftsman hedge trimmer attachment has a unique rotating front handle which allows the hedge trimmer to rotate making it easier to trim the sides of hedges and allowing a greater reach when trimming the tops of tall hedges.
  • Page 7: Trimming Techniques

    face ofthebushes. (see figure 11) This technique willallow youtokeep from twisting a ndcontorting your body andmakes trimming much more comfortable. Figure 1 1 Extending Your Reach with the Rotating Handle You can extend your reach when trimming the tops of bushes by rotating the handle to one of the 90 degree lock positions.
  • Page 8: Wall Bracket

    PARTS = For optimum cutting results and the assurance of top performance, is recommended that only Sears Craftsman replacement blades and cutting line be used. WARNING: Use only Craftsman accessories and replacement available from Sears. Use of non- Craftsman accessories could be...
  • Page 9: Battery Recycling

    hazardous. Call 1 -800-366-PART. BATTERY RECYCLING natural resources, please r ecycle o r dispose ofthisproduct's NICKEL- CADMIUM (NiCd} BATTERY properly. Local, state and federal laws prohibit disposal of NiCd batteries in ordinary trash. The manufacturer is a participant in the Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC) recycling program.
  • Page 10 Si este producto Craftsman falla debido a un defecto de fabrica dentro del a_o de la fecha de compra, devuelvalo a cualquier tienda Sears u otto centro de ventas de Craftsman en los Estados Unidos para que 1o reemplacen sin cargo.
  • Page 11 accesorios de las herramientas ningOn otto sistema ni fuente de alimentaci6n ni los utitice en un mango de potencia que no este dise_ado para et uso con este sistema. ADVERTENClA: Cuando use esta herramienta, se deben seguir tas precauciones basicas de seguridad para reducir et riesgo de incendios, descargas etectricas y tesiones personales, entre las que se incluyen...
  • Page 12 dobtadas, quenosehayan q uebrado piezas y quenoexista ningOn otro problema quepueda a fectar et funcionamiento detproducto. Toda pieza da_ada debe setreparada o reemptazada debidamente centro d eservicio t ecnico a utorizado. EST¢: ALERTA: Preste a tenci6n a 1o queesta haciendo. Use etsentido comQn.
  • Page 13 Figura 2 3. Agarre et accesorio de ta herramienta firmemente con una mano (no 1oagarre de una parte giratoria como et mango auxitiar) y gire et aro de seguridad que esta en et mango de potencia hasta ta posici6n de btoqueo con la otra mano.
  • Page 14 simultaneamente. (vet figura 6) Figura 6 2. Retire et paquete de la bateria directamente det mango. Para encender la herrarnJenta: 1. Agarre ta empufiadura firmemente con una mano y agarre et mango auxitiar det accesorio de la herramienta (si viene incluido) con la otra mano.
  • Page 15 Figura 9 Mango giratorJo Et accesorio cortasetos de Craftsman tiene un mango exclusivo delantero giratorio que permite girar et aparato, 1oque facitita ta poda de los costados de los arbustos y permite un mayor alcance para cortar la parte superior de los arbustos altos.
  • Page 16 convencional simplemente dejando et mango bloqueado en la posici6n vertical. TI_CNICAS DE PODA Mantenga et equilibrio apropiado en todo momento. Mantenga tas manos atejadas de las hojas. Use protecci6n para los ojos cuando use la unidad. Sostenga la cortadora firmemente con ambas manos y ENCI¢:NDALA.
  • Page 17 5ptimos de corte y la seguridad de un rendimiento superior, se recomienda usar sSIo las hojas y la tanza de bordeadora que sean repuestos de Sears Craftsman. ADVERTENClA: accesorios y piezas de repuesto de Craftsman disponibles en Sears. El uso de accesorios que no son de Craftsman puede set peligroso.
  • Page 18 Si observa alguna condici6n que pueda afectar el uso seguro o si tiene alguna duda, comuniquese nQmero de servicio al cliente al: 1-800-539-6455 NEED MORE ° Find this and a[[ your other • Get answers from our team of home experts. •...
  • Page 19 Espafiot ... Frangais ... GarantJe Jntegrale d'un an de Craftsman Si ce produit Craftsman tombe en panne par suite d'un defaut de fabrication dans l'annee qui suit la date d'achat, rapportez-te n'importe quel magasin Sears ou autre magasin de distribution de produits Craftsman aux #tats-Unis gratuit.
  • Page 20 Ce produit ne dolt 6tre utilise qu'avec le systeme d'outits 18 volts Craftsman Convertible Cordless. Ne pas utitiser les accessoires avec un autre systeme ou une autre source d'alimentation electrique. Ne pas utitiser sur ta poignee d'alimentation un accessoire non congu pour fonctionner systeme.
  • Page 21 mauvais alignement ou ta deformation d'un organe mobile, ou ta rupture d'une piece. Une piece endommagee dolt 6tre repar6e correctement ou remplacee par un site de reparation agr6e. RESTER VIGILANT- Faire attention ce que l'on est en train de faire. Faire preuve de bons sens.
  • Page 22 Figure 2 3. Tenir l'accessoire fermement d'une main (ne pas le tenir par une des pieces tournantes tette que ta poignee auxitiaire) et, de t'autre main, faire pivoter la bague de verrouitlage de la poignee d'alimentation dans la position verrouitlee. (Voir figure 3.) Figure 3 Pour enlever un accessoJre...
  • Page 23 Figure 6 2. Sortir te bloc batterie de la poignee par une traction exercee dans l'axe de la poignee. Pour mettre I'appareil en marche : 1. Tenir fermement la poignee de commande d'une main et, de t'autre, la poignee auxitiaire de l'accessoire (si l'accessoire en est dote).
  • Page 24 Figure 9 PoJgnee pJvotante L'accessoire taitle-haie de Craftsman est dote d'une poignee avant pivotante permettant de faire pivoter l'outit pour facititer la coupe des parties laterales des haies et permettre un meitleur acces pour la taitte de haies de grande hauteur.
  • Page 25: Techniques De Coupe

    taitle-haie de la maniere normale en taissant simptement la poignee verrouitlee en position verticale. TECHNIQUES DE COUPE Maintenir un bon equitibre en toute circonstance. Maintenir tes mains une distance suffisante des lames. Porter des lunettes de securit6 pendant l'utitisation de t'appareit. le taitte-haie fermement des deux mains et te mettre en marche.
  • Page 26: Recyclage De La Batterie

    Sears Craftsman. AVERTISSEMENT accessoires et pieces de rechange Craftsman disponibles aupres de Sears. L'utitisation d'accessoires contiennent non fournis par Craftsman peut 6tre dangereuse. 1-800-366-PART. RECYCLAGE Pour preserver les ressources naturetles, recycter ou mettre au rebut la batterie NICKEL-CADMIUM (Ni-Cd) de cet appareit de maniere appropriee.
  • Page 27 batteries d'etre correctement mises au rebut dans un des sites de collecte de la societ6 RBRC (de nombreux detaillants participent egalement ce programme). Appeler le numero sans frais de la societ6 RBRC en composant le (800) 822-8837 ou visiter son site Web en frangais & radresse h..h_p:llwww.rbrc.orqlcellarecvcled pour Iocaliser un site de collecte proximite.
  • Page 28 For expert troubleshooting manage For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it ! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself.

This manual is also suitable for:

71.74290

Table of Contents