Page 1
Thank you for purchasing the Qware streaming mic ANCORA 005. The product has warranty for two years. Our customer service will reply to you as soon as possible. For questions and information: qware.nl Specifications are subject to change without prior notice. Made in China...
Page 2
Microphone capsule: Electret condenser Frequency response: 1000Hz-10kHz Directivity: Omnidirectional Sensitivity: -34dB ± 3dB Audio output line: Ø3mm x 1.5m USB cable: USB and 3.5mm connection Power supply: DC 5V LED light colors: • Built-in desktop with microphone • 1.5-meter USB cable •...
Page 3
Plug the USB cable into the computer. After connecting the audio cable, you can start working directly. Flexible neck The microphone is powered by your device's USB port, meaning that in most situations you can just plug the microphone in and get started. For non standard USB ports, a powered USB hub may be required.
Page 4
Open the 'Input tab'. To manually adjust your input level via your computer's system preferences, From here, select the 'USB Audio Device' from the list devices, use the following instructions relevant to your device platform/operating system. and adjust the input level using the slider. Adjusting the input level on a Mac OS computer: Click on the Apple symbol at the top left of your screen, and select System Preferences.
Page 5
Adjust the input level using the slider. Open the 'Sound' preferences from within the ‘Control panel’ folder Choose the MIC in the input display...
Page 6
Do not cover the microphone grille with your hand. Regular maintenance is recommended to avoid short circuit.
Page 7
Microfooncapsule: Elektret-condenser Frequentierespons: 1000Hz-10kHz Richting: Omni-directioneel Signaal-ruisratio: Gevoeligheid: -34dB ± 3dB Audio-uitgangskabel: Ø3mm x 1,5m USB-kabel: USB en 3,5mm verbinding Voeding: DC 5V LED-lichtkleuren • Ingebouwde desktop met microfoon • 1,5-meter USB-kabel • PC of laptop met USB-poort • Windows 7, 8, 10 of Mac OS x 10.5 (Leopard) of hoger...
Page 8
Sluit de USB-kabel aan op de computer. Na het aansluiten van de audiokabel kunt u direct beginnen. De microfoon wordt gevoed door de USB-poort van uw apparaat, wat betekent dat u meestal de microfoon alleen maar hoeft aan te sluiten. Flexibele hals Voor non-standaard USB-poorten, kan een gevoede USB-hub vereiste zijn.
Page 9
Open het tabblad ‘Ingang’. Van hieruit, selecteer ‘USB audio-apparaat’ uit de lijst met apparaten en pas Om het ingangsniveau via de systeemvoorkeuren van uw computer aan te het ingangsniveau met de schuif aan. passen, gebruik de volgende instructies voor uw platform/besturingssysteem. Het ingangsniveau op een computer met MAC OS aanpassen: Klik op het Apple-symbool linksboven in uw scherm en selecteer Systeemvoorkeuren.
Page 10
Open ‘Geluid’ binnen de map ‘Configuratiescherm’ Pas het ingangsniveau met de schuif aan. Selecteer de MIC in het scherm...
Page 11
Dek de microfoon-grill niet af met uw hand. Regelmatig onderhoud is raadzaam om kortsluiting te voorkomen.
Page 12
Mikrofonkapsel: Elektret-Kondensator Frequenzgang: 1000 Hz - 10 kHz Richtcharakteristik: Ungerichtet Signal-Rausch-Verhältnis: Empfindlichkeit: -34 dB ± 3 dB Tonausgangskabel: Ø 3 mm x 1,5 m USB-Kabel: USB- und 3,5-mm-Anschluss Spannungsversorgung: 5 VDC LED-Leuchtenfarben: • Integrierter Desktop mit Mikrofon • USB-Kabel mit 1,5 m Länge •...
Page 13
Stecken Sie das USB-Kabel in den Computer ein. Nach Anschluss des Tonkabels können Sie sofort mit dem Betrieb beginnen. Das Mikrofon erhält seine Spannung über den USB-Anschluss, d. h. in den meisten Fällen können Sie es einfach an Ihrem Gerät einstecken und mit der Flexibler Ansatz Aufnahme beginnen.
Page 14
Öffnen Sie die Registerkarte „Eingang“. Zur manuellen Regelung des Eingangspegels über die Systemeinstellungen Wählen Sie hier das „USB-Audiogerät“ aus der Geräteliste aus und stellen Sie Ihres Computers beachten Sie die folgenden Anleitungen zu Ihrem mit dem Schieberegler den Eingangspegel ein. Betriebssystem bzw.
Page 15
Stellen Sie mit dem Schieberegler den Eingangspegel ein. Öffnen Sie darin die „Sound“-Einstellungen Wählen Sie bei der Auswahl des Eingangs das Mikrofon...
Page 16
Decken Sie das Mikrofongitter nicht mit Ihrer Hand ab. Zur Vermeidung eines Kurzschlusses wird eine regelmäßige Wartung empfohlen.
Page 17
Cápsula de micrófono: Condensador electreto Respuesta de frecuencia: 1000Hz - 10kHz Directividad: Omnidireccional Relación señal-a-ruido: Sensibilidad: -34dB ± 3dB Línea de salida de audio: Ø3mm x 1,5m Cable USB: Conexión USB y 3,5mm Fuente de alimentación: 5V CC Colores de luz LED: •...
Page 18
Conectar el cable USB al ordenador. Después de conectar el cable de audio, puede comenzar a trabajar directamente. El micrófono es alimentado por el puerto USB de su dispositivo, lo que significa que en la mayoría de situaciones puede simplemente conectar el Cuello flexible micrófono y comenzar.
Page 19
Abra la 'pestaña Entrada'. Para ajustar manualmente su nivel de entrada a través de las preferencias del Desde aquí, seleccione el 'Dispositivo de audio USB' de la lista de dispositi- sistema de su ordenador, use las siguientes instrucciones acordes a la vos y ajuste el nivel de entrada utilizando el control deslizante.
Page 20
Ajuste el nivel de volumen utilizando el control deslizante. Abra las preferencias de 'Sonido' desde la carpeta 'Panel de control’ Elija el micrófono en la pantalla de entrada...
Page 21
No cubra la rejilla del micrófono con la mano. Se recomienda un mantenimiento regular para evitar cortocircuitos.
Page 22
Capsule de microphone : condensateur électret Réponse en fréquence : 1 000 Hz - 10 kHz Directivité : omnidirectionnelle Rapport signal/bruit : Sensibilité : -34 dB ± 3 dB Ligne de sortie audio : Ø3 mm x 1,5 m Câble USB : USB et connecteur 3,5 mm Alimentation électrique : CC 5 V...
Page 23
Raccordez le câble USB à l’ordinateur. Après avoir raccordé le câble audio, vous pouvez directement commencer à travailler. Le microphone est alimenté par le port USB de votre appareil, autrement dit, dans la plupart des situations, il vous suffit de brancher le microphone. Col de cygne Pour les ports USB non standards, un hub USB alimenté...
Page 24
Ouvrez l’onglet « Entrées ». Pour ajuster manuellement le niveau d’entrée à partir de vos préférences Ici, sélectionnez « Périphérique USB audio » dans la liste des périphériques et système, suivez les instructions suivantes en fonction de votre appareil/systè- ajustez le niveau d’entrée à l’aide du curseur. me d’exploitation.
Page 25
Ajustez le niveau d’entrée à l’aide du curseur. Ouvrez les préférences de son depuis le « Panneau de configuration » Choisissez le micro sur l’écran des entrées...
Page 26
Ne recouvrez pas la grille du microphone avec votre main. Une maintenance régulière est recommandée pour éviter les courts-circuits.
Need help?
Do you have a question about the ANCORA 005 and is the answer not in the manual?
Questions and answers