Advertisement

Quick Links

HG TR 01
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod k použití
uputa za uporabu
EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás /
SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere /
3 – 17
SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba /
HR-BIH - Sigurnost i održavanje
EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcții /
18 – 20
SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Home HG TR 01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Somogyi Elektronic Home HG TR 01

  • Page 1 HG TR 01 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod k použití uputa za uporabu EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranță și întreținere / 3 –...
  • Page 2 figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • 1. skica • 1. obrázek • 1. slika STRUCTURE (Figure 1.) FELÉPÍTÉS (1. ábra) ŠTRUKTÚRA (1. obrázok) STRUCTURĂ (fig. 1.) Appliance housing Készülékház Telo prístroja Carcasa dispozitivului Capacul suportului bateriei / Battery holder cover / switch Elemtartó...
  • Page 3 EN -Safety and maintenance / H - Biztonság és karbantartás / SK - Bezpečnosť a údržba / RO - Siguranţă și întreţinere / SRB-MNE - Bezbednost i održavanje / CZ - Bezpečnost a údržba / HR-BIH - Sigurnost i održavanje NOSE HAIR TRIMMER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ THE INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE AND RETAIN IT FOR...
  • Page 4: Cleaning & Maintenance

    22. Store unused batteries in their original packaging and away from metal objects. 23. Do not mix together the already unpackaged batteries. 24. Due to continuous developments, technical specifications and design may change without prior notice. 25. The most recent instruction manual is available for download at the website www.somogyi.hu. 26.
  • Page 5 protect the environment as well as the health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall undertake the tasks pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant regulations and shall bear any associated costs arising.
  • Page 6: Üzembe Helyezés

    18. Az elemeket ne tegye ki közvetlen hő- és napsugárzásnak! Tilos felnyitni, tűzbe dobni vagy rövidre zárni! 19. A nem tölthető elemeket tilos tölteni! Robbanásveszély! 20. Az elem helyett ne alkalmazzon akkumulátort, mert annak feszültsége és hatásfoka kisebb! 21. Ne hegesszen vagy forrasszon közvetlen az elemhez! 22.
  • Page 7 ÁRTALMATLANÍTÁS A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy az emberi egészségre veszélyes összetevőket is tartalmazhat! A használt vagy hulladékká vált berendezés térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében és funkciójában azonos berendezést értékesít.
  • Page 8: Uvedenie Do Prevádzky

    13. Po výmene batérie kryt puzdra na batériu pevne zafixujte! 14. Keď výrobok dlhší čas nepoužívate, odstráňte z neho batériu! 15. Keď z nej vytiekla tekutina, použite ochranné rukavice a očistite suchou utierkou puzdro na batérie! 16. Vybitú batériu ihneď odstráňte z prístroja! 17.
  • Page 9: Riešenie Problémov

    RIEŠENIE PROBLÉMOV Problém Riešenie problému Prístroj sa nezapne. Batéria môže byť vybitá. Prístroj nestrihá chĺpky Prístroj môže byť upchatý ostrihanými chĺpkami – vypnite správne. prístroj a vyčistite hlavu podľa popisu v časti o čistení. ZNEHODNOCOVANIE Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať...
  • Page 10: Punerea În Funcțiune

    10. Utilizați numai în condiții de interior uscat! 11. Înlocuirea bateriei trebuie efectuată numai de către un adult! 12. Asigurați-vă că polaritatea este corectă atunci când introduceți bateria. 13. După schimbarea bateriei, fixați capacul bateriei! 14. Scoateți bateria dacă nu aveți de gând să utilizați produsul pentru o perioadă lungă de timp.
  • Page 11 DEPANARE Defecțiune Soluția posibilă Aparatul nu pornește Probabil bateria este epuizată Este posibil ca pieptenele sau capul să se fi înfundat cu părul Aparatul nu tunde tuns - opriți aparatul și curățați-l așa cum este descris în corespunzător părul secțiunea de curățare/întreținere. ELIMINARE Colectaţi în mod separat echipamentul devenit deşeu, nu-l aruncaţi în gunoiul menajer, pentru că...
  • Page 12: Puštanje U Rad

    9. Zabranjena upotreba u prostorijama gde mogu biti prisutni zapaljivi gasovi, tečnosti ili prašine! Ne koristite ga u blizini zapaljivih materijala! 10. Uporebljivo samo u suvim prostorijama! 11. Zamenu baterija sme da radi samo odrasla osoba! 12. Prilikom zamene baterije obratite pažnju na polaritete! 13.
  • Page 13 ODKLANJANJE GREŠKE Greška Moguće rešenje za otklanjanje greške Uređaj se ne uključuje Baterija se ispraznila Glava se može napuniti odsečenim dlakama – isključite uređaj Uređaj ne seče pravilno i očistite uređaj prema koracima opisanim u delu čišćenje/ održavanje ODLAGANJE Uređaje kojima je istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode.
  • Page 14: Uvedení Do Provozu

    9. Přístroj je zakázáno používat v prostředí, ve kterém se uvolňují hořlavé páry nebo výbušný prach! Nepoužívejte v prostředím s nebezpečím požáru nebo exploze! 10. Určeno výhradně k používání v suchých interiérech. 11. Výměnu baterií smí provádět výhradně dospělá osoba! 12.
  • Page 15: Odstranění Závad

    2. Odstraňte nástavec a hlavici. Použité příslušenství vyčistěte kartáčkem dodávaným v příslušenství. 3. Povrch přístroje očistěte mírně navlhčenou utěrkou. Nepoužívejte agresivní čisticí prostředky. Do vnitřních částí, ani na elektronické součástky přístroje se nesmí dostat voda. ODSTRANĚNÍ ZÁVAD Popis závady Řešení k možnému odstranění závady Přístroj nelze zapnout.
  • Page 16 5. Ako primijetite bilo kakvu abnormalnost (kao što je neobična buka iz stroja ili miris paljevine), odmah isključite uređaj. 6. Štitite od prašine, vlage, sunčeve svjetlosti i izravnog toplinskog zračenja. 7. Dopuštena je privatna uporaba, industrijska uporaba nije! 8. POZOR! Držite uređaj suhim! 9.
  • Page 17: Rješavanje Problema

    ČIŠĆENJE, ODRŽAVANJE Za optimalan rad potrebno je očistiti aparat i pribor koji se koristi nakon svake uporabe. 1. Isključite uređaj prije čišćenja. 2. Uklonite dodatak i glavu s uređaja. Korišteni pribor očistite priloženom četkom. 3. Obrišite vanjski dio uređaja blago vlažnom krpom. Nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje! Voda ne smije dospjeti u uređaj ili u električne dijelove! RJEŠAVANJE PROBLEMA Simptomi problema...
  • Page 18 EN -Functions / H - Funkciók / SK - Funkcie / RO - Funcţii / SRB-MNE - Funkcije / CZ - Funkce / HR-BIH - Funkcije NOSE HAIR TRIMMER FEATURES ● nose hair, ear hair and eyebrow trimmer ● micro-cutting system ● eyebrow comb (2 sizes) and cleaning brush included ● power supply: 1 x 1.5V (AA) battery, not included OPERATION 1.
  • Page 19 APARAT DE TUNS PĂRUL DIN NAS CARACTERISTICI ● aparat de tuns părul din nas, din urechi și sprâncene ● sistem de microtăiere ● pieptene pentru sprâncene (2 dimensiuni) și perie de curățare incluse ● sursă de alimentare: 1 baterie x 1,5 V (AA), nu este inclusă UTILIZARE 1.
  • Page 20 Uvoznik za SRB: ELEMENTA d.o.o. Jovana Mikića 56, 24000 Subotica, Srbija • Tel:+381(0)24 686 270 • www.elementa.rs Zemlja uvoza: Mađarska • Zemlja porekla: Kina • Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft. Uvoznik za HR: ZED d.o.o. Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o.

Table of Contents