Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Фурни за вграждане
EMF 615M BK / EMF 615M IX
EMF 627M BK / EMF 627M IX

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EMF 615M BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electra EMF 615M BK

  • Page 1 Фурни за вграждане EMF 615M BK / EMF 615M IX EMF 627M BK / EMF 627M IX...
  • Page 3 Моля, първо прочетете това ръководство за употреба! Уважаеми клиенти, Благодарим ви, че закупихте този продукт. Надяваме се да получите най- добрите резултати от вашия продукт, който е произведен с високо качество и най-съвременна технология. Ето защо, моля, прочетете внимателно цялото ръководство за потребителя и всички други придружаващи...
  • Page 4 Важни инструкции и предупреждения за безопасност и околна среда Този раздел съдържа инструкции за безопасност, които ще ви помогнат да се предпазите от риск от телесни наранявания или материални щети. Неспазването на тези инструкции анулира всяка гаранция. Обща безопасност. • Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години...
  • Page 5 продуктът не е заземен в съответствие с местните разпоредби. Никога не мийте продукта, като пръскате или наливате • вода върху него! Съществува риск от токов удар! Не докосвайте никога щепсела с мокри ръце! Никога не • изключвайте щепсела, като дърпате кабела, винаги го издърпвайте, като...
  • Page 6 • Трябва да се внимава да не докосвате нагревателните елементи. Деца на възраст под 8 години трябва да се държат далеч, освен ако непрекъснато не се наблюдават. Никога не използвайте продукта, когато преценката или • координацията ви са нарушени от употребата на алкохол и / или...
  • Page 7 Уверете се, че уредът е изключен преди да смените • лампата, за да избегнете възможността от токов удар. За надеждността на продукта; • Уверете се, че щепселът е добре поставен/ подходящ към контакта, за да не предизвика искра. • Не използвайте повреден, нарязан или удължителен кабел, с...
  • Page 8 Главна информация Технически спецификации Напрежение / честота 220-240 V ~ 50 Hz Обща консумация на енергия 2.2kW предпазител мин. 16 A Тип на кабела H05VV-FG 3 x 1,5 мм Дължина на кабела 1,36- макс. 2 m Външни размери (височина / ширина / 594 мм/594 мм/567 мм...
  • Page 9 ОПАСНОСТ: Продуктът трябва да бъде инсталиран в съответствие с всички местни електрически разпоредби. ОПАСНОСТ: Преди монтажа визуално проверете дали продуктът има дефекти по него. Ако е така, не го инсталирайте. Повредените продукти създават рискове за вашата безопасност. Преди монтажа Уредът е предназначен за монтаж в налични в търговската мрежа •...
  • Page 10 ОПАСНОСТ: ОПАСНОСТ: Преди да започнете работа Продуктът трябва да бъде свързан към електрическата мрежа само от върху електрическа упълномощено и квалифицирано инсталация, изключете лице. Гаранционният срок започва продукта от електрическата само след правилна инсталация. мрежа. Производителят не носи Съществува риск от токов удар! отговорност...
  • Page 11 Последна проверка Включете захранващия кабел и включете предпазителя на продукта. Уредът трябва да бъде монтиран от квалифициран персонал, работещ в съответствие с действащите разпоредби. Уредът е произведен по EN 60 335-1, EN 60 335-2 и е от вграден тип, което означава, че...
  • Page 12 Проверете общия външен вид на вашия продукт за повреди, които биха могли да възникнат по време на транспортиране. Подготовка Съвети за пестене на енергия Следната информация ще ви помогне да използвате уреда по екологичен начин и да спестите енергия: Използвайте съдове за готвене с тъмно оцветено или емайлирано •...
  • Page 13 ВНИМАНИЕ Горещите повърхности причиняват изгаряния! Продуктът може да е горещ, когато се използва. Никога не докосвайте горещите нагреватели, вътрешните части на фурната и грила. Пазете децата далеч. Винаги използвайте топлоустойчиви ръкавици на фурна, когато поставяте или изваждате съдове във / от горещата фурна. Как...
  • Page 14 Статична фурна без таймер Мултифункционална фурна с механичен таймер Ако върнете в начална позиция копчетата, фурната ще се изключи. Механичен таймер Механичният таймер на фурната (фиг. 1) има време за настройка на звуков сигнал от 1 до 90 минути...
  • Page 15 Като завъртите копчетата „MODES” и „THERMOSTAT”, изберете необходимия режим и температура на готвене. Завъртете копчето "MECHANICAL TIMER" по посока на часовниковата стрелка, като зададете необходимото време за изключване на фурната и дадете звуков сигнал. След като изтече времето, дръжката на МЕХАНИЧНИЯ ТАЙМЕР ще се върне...
  • Page 16 Когато фурната е включена в електрическата мрежа, на дисплея се появява “OFF” и иконата на часовника на дисплея започва да мига. Когато се натиснат клавишите „↑” или „↓”, потребителят се подканя да въведе текущите данни за времето за настройка на часовника. След въвеждане на параметрите на времето, потребителят запазва текущата...
  • Page 17 Използвайте подходящи съдове с незалепващо покритие или силиконови форми, устойчиви на топлина. • Поставете формата за печене в средата на рафта. • Изберете правилното положение на решетката, преди да включите фурната. Не променяйте позицията на решетка, когато фурната е гореща. •...
  • Page 18 - символ: светлината на фурната и червената предупредителна светлина са включени, работата на вентилатора. - Символ конвенционално „статично“ готвене във фурната, температурата на фурната се контролира с помощта на копчето на термостата. - символ: готвене с вентилаторна фурна, на едно или две нива, температурата на фурната се...
  • Page 19 Печено пиле 1 ниво 180-250 55 ... 65 Пуйка (5.5 кг) 1 ниво 190-250 150 ... 210 Риба 1 ново 20 ... 30 (**) При готвене, което изисква предварително загряване, предварително подгрявайте, докато термостата не се изключи. Съвети за печене на торта Ако...
  • Page 20 ВНИМАНИЕ: Изклчете продукта от електрическата мрежа преди да започнете поддръжка и почистване. Съществува риск от токов удар! ВНИМАНИЕ: Оставете продукта да се охлади преди да го почистите. Горещите повърхности могат да причинят изгаряния! • Почиствайте продукта старателно след всяка употреба. По този начин ще бъде възможно по-лесно...
  • Page 21 Предна врата Пант Фурна а а Преместете врата на фурната анаполовина. 5. Извадете врата на фурната, като я повдигнетеиздърпате нагоре повдигнете,за да го освободите от дясната и лявата панта. Премахване на вътрешното стъкло на вратата Натиснете вътрешната чаша по посока на стрелката, както е показано на №1. Внимателно...
  • Page 22 Подмяна на лампата на фурмата ОПАСНОСТ: Преди да смените лампата на фурната, уверете се, че продуктът е изключен от електрическата мрежа и е охладен, за да избегнете риск от токов удар. Горещите повърхности могат да причинят изгаряния! Лампата на фурната е специална електрическа крушка, която може да устои до 300°C.Вижте...
  • Page 23 Светлината на фурната не работи. • Лампата на фурната е дефектна. >>> Поставете лампата на фурната. • Захранването е прекъснато. >>> Проверете дали има захранване. Проверете предпазителите в кутията с предпазители. Ако е необходимо, сменете или нулирайте предпазителите. Фурната не се нагрява •...
  • Page 24 Информация : Опаковъчните материали на продукта са произведени от рециклируеми материали в съответствие с нашите национални правила за околната среда. Не изхвърляйте опаковъчните материали заедно с битовите или други отпадъци. Занесете ги в пунктовете за събиране на опаковъчни материали, определени от местните власти. Уважаеми...
  • Page 25 Dear Customer, We take offering quality products more than your expactation as goal, offers you the products produced in modern facilities carefully and particularly tested for quality. Your manual is prepared in order to help you to use your appliance that is manufactured by the most recent technology, with confidence and maximum efficiency.
  • Page 26: Part 1: Presentation And Size Of Product

    PART 1: PRESENTATION AND SIZE OF PRODUCT LIST OF COMPONENTS : 1- Control panel 2- Handle 3- Oven Door 4- Lower Heating Element (behind the plate) 5- Upper Heating Element (behind the plate) 6- Wire Grill 7- Racks 8- Oven Light 9- Fan (behind the plate) 10- Air Outlet Shutters...
  • Page 27 PART 2 SAFETY WARNINGS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE USING YOUR APPLIANCE, AND KEEP IT IN A CONVENIENT PLACE FOR REFERENCE WHEN NECESSARY. THIS MANUAL IS PREPARED FOR MORE THAN ONE MODEL IN COMMON. YOUR APPLIANCE MAY NOT HAVE SOME OF THE FEATURES THAT ARE EXPLAINED IN THIS MANUAL.
  • Page 28 During use, the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid touching heating elements inside the oven. During use, handles held for short periods in normal use can get hot. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass and other surface since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass or damage to the surface.
  • Page 29 - Ensure that the supply cord is not wedged during the installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to prevent a hazard. - While the oven door is open, do not let children climb on the door or sit on it. Installation Warnings - Do not operate the appliance before it is fully installed.
  • Page 30: Part 3: Preparation For Installation And Use

    PART 3: PREPARATION FOR INSTALLATION AND USE Manufactured with best quality parts and materials, this modern, functional and practical oven will meet your needs in all respects. Make sure to read the manual to obtain successful results and not to experience any problems in the future. The information given below contain rules that are necessary for correct positioning and service operations.
  • Page 31 3.2. INSTALLATION OF BUILT-IN OVEN Worktop min. Built-in min. 25 mm 50 mm Built-in oven Insert the oven into the cabinet by pushing it If the oven is installed under a hob, the forward. Open the oven door and insert 2 screws distance between the worktop and the top in the holes located on the oven frame.
  • Page 32 3.3. WIRING AND SAFETY OF BUILT_IN OVEN The instructions given below must be followed without fail during wiring : The earthing cable must be connected via the screw with the earthing mark. Supply cable connection must be as shown in Figure 2. If there is no earthed outlet conforming to regulations in the installation environment, call the Authorized Service immediately.
  • Page 33: Part 4: Using The Oven

    PART 4: USING THE OVEN 4.1 CONTROL PANELS Built_in Oven Oven Function Oven Thermostat Knob Control Knob Timer Oven Function Control Knob: To select the desired cooking function, turn the knob to the related symbol(Figure 3). the details of the oven functions have been explained in next part.
  • Page 34 4. USE OF YOUR PRODUCT 4.2. USING THE OVEN FUNCTION CONTROL BUTTON * The functions of your oven may be different due to the model of your product. Defrost Function The oven's warning lights will be turned on, the fan starts operating. To use the defrost function, take your frozen food and place it in the oven on a shelf placed in the third slot from the bottom.
  • Page 35: Energy Saving

    4. USE OF YOUR PRODUCT ENERGY SAVING During use of electrical cookers , it is required to use saucepans having flat bases. Choose a cookware of proper size. Using a lid will reduce cooking times. Minimize the amount of liquid or fat to reduce cooking times. When liquid starts boling ,reduce the temperature setting.
  • Page 36 4. USE OF YOUR PRODUCT Use of digit4.3. USING TIMERSal minute minder Simultaneously press (+) and (-) buttons of digital minute minder. The display will start flashing, and then you can set the time setting by using (+) and (-) buttons. When you press (+) or (-) buttons after setting the time ( ) symbol is displayed, and the desiring timer set.
  • Page 37 4.8. ACCESSORIES USED IN THE OVEN It is recommended that you use the containers indicated on the table depending on the food you will cook in your oven, you can also use glass containers, cake cutters, special oven trays suiatble for use in your oven, available in the market. Pay attention to the information given by the mufacturer firm concerning this issue.
  • Page 38: Maintenance

    PART 5: CLEANING AND MAINTENANCE OF YOUR OVEN 5.1. CLEANING Before starting to clean your oven, be sure that all control buttons are off and your appliance is cooled off. Unplug the appliance. Do not use cleaning materials containing particles that might scratch the enamelled and painted parts of your oven.
  • Page 39: Part 6: Service And Transport

    PART 6: SERVICE AND TRANSPORT 6.1. REQUIREMENTS BEFORE CONTAINING TO SERVICE If the oven does not operate : The oven may be plugged off, there has been a black out. On models fitted with a timer, time may not be regulated. If the oven does not heat : The heat may be not adjusted with oven’s heater control switch.
  • Page 40 The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this...

This manual is also suitable for:

Emf 615m ixEmf 627m bkEmf 627m ix