CEA AISI DOS08/STEM Manual

316l stainless steel

Advertisement

Quick Links

Ø45
(Ø1 49/64")
L. 1300 mm
(4' - 3 3/16")
141
(5 35/64")
1000 ml
108
(4 1/4")
L. 850 mm
L. 1300 mm
(2' - 9 15/16")
(4' - 3 3/16")
Ø30
(Ø1 3/16")
INCLUDED PARTS:
REMOTE CONTROL
UNIVERSAL
UK
TRANSFORMER
USA
L. 5000 mm
(16' - 4 27/32")
AU
INPUT: 100-240VAC
EU
50/60HZ
DOS08
_ REV11
DOS08/STEM
AISI 316L STAINLESS STEEL
Dosatore da incasso a piano con
sensore di presenza a infrarossi
Deck mounted built-in dispenser
with infrared presence sensor
CEADESIGN STUDIO
Prodotto che necessita di collegamento elettrico
Product that needs electrical connection
MANUTENZIONE / MAINTENANCE
acido clorico e muriatico
HCl
cloric and muriatic acid
acido fluoridrico
NON UTILIZZARE
HF
DO NOT USE
hydrofluoric acid
ipoclorito di sodio
NaCl O
chlorine bleach
detergente a pH neutro
UTILIZZARE
pH
TO USE
7
neutral pH detergent
Questi disegni sono proprietà di CEADESIGN SRL s.u. pertanto non potranno
essere utilizzati e/o comunicati a terzi, anche in forma parziale, senza preventiva
autorizzazione. CEADESIGN SRL s.u. si riserva il diritto di apportare modifiche ai
disegni al fine di migliorare il prodotto.
CEADESIGN SRL s.u. has the property rights on these drawings, therefore they
cannot be used and/or transferred to third party, even in partial form, without any
prior authorization. Furthermore CEADESIGN SRL s.u. reserves the right to apply
any change to these drawings in order to upgrade the product.
ceadesign.it

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AISI DOS08/STEM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CEA AISI DOS08/STEM

  • Page 1 DOS08 Ø30 (Ø1 3/16”) _ REV11 Ø45 (Ø1 49/64”) DOS08/STEM AISI 316L STAINLESS STEEL Dosatore da incasso a piano con sensore di presenza a infrarossi Deck mounted built-in dispenser with infrared presence sensor CEADESIGN STUDIO Prodotto che necessita di collegamento elettrico L.
  • Page 2 DOS08 _ REV11 Ø34 AVVERTENZE TECNICHE (Ø1 11/32”) Non installare il sensore a raggi infrarossi ad una distanza Ø35 frontale inferiore a 1,5 mt rispetto ad uno specchio, ad un oggetto (Ø1 7/32”) riflettente o ad un altro sensore dello stesso modello. Qualora sia posto di fronte ad un sensore di altro marchio, verificare la distanza minima di installazione dallo stesso.
  • Page 3 DOS08 Il connettore deve essere collegato correttamente _ REV11 in modo che l'o-ring bianco non sia visibile e si senta un click / The connector should be connected properly so that the white o-ring is not visible and a clicking sound is heard CLICK Attendere 10 secondi prima di mettere le mani davanti al E’...
  • Page 4 DOS08 La quantità di sapone dipende dalla sua viscosita’ _ REV11 The soap quantity depends on its viscosity Push Funzione Function I tasti a goccia 1 - 4 The 1 - 4 drop keys permettono all’utilizzatore allow the user to choose di scegliere la quantita’...
  • Page 5 DOS08 CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DATA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI / TROUBLE SHOOTING _ REV11 PROBLEMA INDICATORE CAUSA SOLUZIONE Capacita’ PROBLEM INDICATOR CAUSE SOLUTION Capacity I connettori tra il motore e Collegare correttamente i Il sapone Alimentatore OUTPUT 12V l’alimentatore non sono connettori in modo che continua a Power supply...
  • Page 6 DOS08 RICM100 KD/Z/P/X - S/L* _ REV11 RICAMBI / SPARE PARTS RICS064 RICM100 Maniglia / Handle RICS015 Kit di fissaggio / Fixing kit RICS060 RICS016 Anello di compensazione / Compensating ring RICS055 Rinforzo di fissaggio sottolavello Fastening reinforcement under-sink RICS059 Supporto dosasapone / Soap dispenser support Sensore a raggi infrarossi RICS060...

Table of Contents