Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SG38
DE
ES
250kg
560-1010mm
CZ
Montážní pokyny
PL
Instrukcja montażu
IT
Guida d'installazione
6
7
8
9
M8
St8.0x60
M8x15mm
(x12)
(x12)
(x12)
(x1)
1-A
Solid Concrete Wall / Mur en béton / Betonwand / Pared de concreto / Betonová stěna / Ściana betonowa /
Muro di cemento
1
.
1
48" / 121,9cm
48" / 121,9cm
How to use the metal expansion bolts / Comment utiliser des chevilles métalliques / Wandmontage mit Betonanker /
Cómo usar los pernos de expansión de metal / Jak používat ocelovou kotvu pro beton / Sposób użycia kotwy do betonu /
Come usare i bulloni di espansione in metallo
Hammer the metal expansion bolts into mounting holes /
Inserrer les chevilles dans les orifices avec un marteau /
Hämmern Sie den Anker in das Befestigungsloch /
Martille los pernos de expansión de metal en los orificios de montaje /
15
Kladivo ocelová kotva do montážního otvoru /
Wbij młotkiem kotwę w otwór montażowy /
Martellare i bulloni di espansione in metallo nei fori di montaggio
1
Attach the ceiling brackets (1) and screw in the nuts and washers /
Fixer le support mural puis serrer les boulons avec les rondelles /
1
Schrauben Sie das Deckenprofil an /
Fijar los soportes de techo (1) y atornillar las tuercas y arandelas /
Použijte stropní profil na vyčnívající šroub a zajistěte maticí a podložkou /
Na wystającą śrubę nałóż profil sufitowy i zabezpiecz nakrętką z
podkładką /
3
Attaccare le staffe per soffitto (1) e avvitare i dadi e le rondelle
(x6)
(x4)
(x4)
(x2)
(x4)
(x2)
10
11
12
13
5x5
M8
M8x15mm
M8x10mm
(x1)
(x6)
(x6)
(x28)
2
3
60mm
15
Unscrew the nuts and washers /
Desserrer les boulons et retirer les rondelles /
Lösen Sie die Mutter und die Unterlegscheibe /
Desenrosque las tuercas y arandelas /
Odšroubovat matici a podložku
Odkręć nakrętkę z podkładką /
Svitare i dadi e le rondelle
2
Fully tighten the nut with wrench /
1
Serrer fermement avec une clé /
Ziehen Sie die Mutter fest /
Apretar completamente la tuerca con la llave
inglesa /
9
+
10
Plně utáhněte matici pomocí klíče /
Dobrze dokręć nakrętkę kluczem /
4
Stringere completamente il dado con la chiave
Wood Wall Studs / Cloison à ossature en bois / Wand mit Holzprofile / Pernos de madera de pared /
1-B
Dřevěná stěna / Ściana na profilach drewnianych / Parete con profili in legno
A
(x4)
A1
14
15
1
M8x10mm
M8x60
(x8)
(x12)
48"/ 121,9 cm
B1
1
1
48"/ 121,9 cm
X
B
36" / 91,44 cm
A2
60mm
48"/ 121,9 cm
B2
60mm
48"/ 121,9 cm
Warning: Install the vertical profile in the middle of the two mounting holes, rather than on the side of them. Otherwise, it
may cause the ceiling bracket bending and result in property loss or physical injury.
Attention : Fixer les profils porteurs entre deux points d'ancrage des supports plafond. Un montage incorrect pourrait
entrainer des dommages matériels et corporels.
Warnung! Das obere Profil soll zwischen Montageschrauben des Deckenprofils geschraubt werden
Advertencia: Instale los soportes verticales en el medio de los dos orificios de montaje, en lugar de en el lateral de ellos.
De lo contrario, puede doblar el soporte del techo y provocar la pérdida de propiedad o daños físicos
Pozor! Horní profil musí být přišroubován mezi montážní šrouby stropního profilu a ne na jedné straně, jinak by mohlo
dojít ke zranění a materiální škodě.
Uwaga! Profil górny musi być przykręcony między śrubami montażowymi profilu sufitowego, a nie po jednej ze stron. W
przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała i szkód materialnych.
Attenzione: Installare i montanti verticali nel mezzo dei due fori di montaggio, anziché sullo stesso lato di essi. In caso
contrario, potrebbe causare la flessione dello scaffale e provocare lesioni personali o danni alla proprietà
A3
1
6
B3
1
6

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SG38 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ERGOsolid SG38

  • Page 1 SG38 Wood Wall Studs / Cloison à ossature en bois / Wand mit Holzprofile / Pernos de madera de pared / Dřevěná stěna / Ściana na profilach drewnianych / Parete con profili in legno (x6) (x4) 250kg 560-1010mm Montážní pokyny (x4) Instrukcja montażu...
  • Page 2 560-1010mm 560-1010mm Please take care of the installation direction of junction plate (4) / Installer la pièce de raccordement dans le bon sens (4) / Achten Sie auf die richtige Montagerichtung (4) / Por favor, cuide la dirección de instalación de la placa de unión (4) / Dbejte na správný...
  • Page 3 Distributors Avant d'installer le produit, veuillez lire attentivement les instructions. Assurez-vous que ces instructions sont bien comprises avant de procéder l'installation. En cas de doute, veuillez consulter le distributeur ou un Ergosolid sp. k. installateur professionnel. ATTENTION: Ne dépassez pas la capacité maximale du produit car vous pourriez endommager le produit ou provoquer des blessures ou la mort.