Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Reptile
Fountain
Operating instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de Uso
Manuale d'istruzioni
Gebruiksaanwijzing
PT2814

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Reptile Fountain and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Exo Terra Reptile Fountain

  • Page 1 Reptile Fountain Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de Uso Manuale d’istruzioni Gebruiksaanwijzing PT2814...
  • Page 2 INDEX ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS Reptile Fountain PT2814...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    • Easy to set up and maintain • Pump included Introduction The Exo Terra Reptile Fountain is a unique water dish that ® supplies your reptiles and amphibians with a continuous supply of fresh, clean, aerated drinking water. Many reptiles do not recognize stagnant water as a source of drinking water.
  • Page 4 service facility for service or discard the appliance. NOTE: the impeller and impeller-well must be cleaned as part of regular maintenance. A. For INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY, NOT for commercial use. For use with FRESHWATER only. B. Carefully examine the appliance after installation. It should not be plugged in if there is water on parts not intended to be wet.
  • Page 5: Water Treatment

    Refill water level as necessary. 1. Insert the pump into the Reptile Fountain basin. Press down firmly on the pump to ensure the suction cups on the bottom of pump fully secure the pump in place.
  • Page 6 Cleaning the pump: 1. Unplug the pump and remove it from the Reptile Fountain. 2. Disassemble the complete impeller cavity by first removing the intake screen, and then the impeller cover.
  • Page 7 Service If you have any problem or question about the operation of this product, please consult your Exo Terra specialist retailer in the first ® instance. Most problems can be resolved in store, but in the unlikely event it cannot, please return the unit with a valid proof of purchase to the retailer for a replacement under the two year warranty.
  • Page 8 For general information on our whole product range, explore our websites at: www.exo-terra.com or www.hagen.com. Distributed by: Canada: Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2 U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048 U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Ltd. Castleford, W. Yorkshire WF10 5QH Germany: HAGEN Deutschland GmbH &...
  • Page 9: Mesures De Sécurité Importantes

    Reptile Fountain Mode d’emploi Nous vous remercions d’avoir acheté l’abreuvoir Exo Terra pour ® reptiles. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et suivre les instructions fournies pour obtenir le meilleur rendement possible, et ce, de la façon la plus sécuritaire qui soit.
  • Page 10 2. DANGER - Pour éviter tout risque de choc électrique, il faut faire particulièrement attention puisque cet appareil est utilisé avec de l’eau. Le moteur de cette pompe ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Ne pas essayer de réparer l’appareil soi-même;...
  • Page 11: Directives D'installation

    L’abreuvoir Exo Terra fonctionne à l’aide de la pompe de circulation ® Repti Flo 200 Exo Terra (incluse). La pompe est destinée à un ® usage domestique et à l’intérieur seulement et est conçue pour faire fonctionner une variété d’appareils nécessitant une pompe de circulation submersible comme des abreuvoirs pour reptiles, des cascades pour terrarium, des pièces dans lesquelles l’eau circule,...
  • Page 12 Exo Terra afin d’éliminer le chlore et les métaux lourds. Si les ® habitants du terrarium boivent cette eau, on peut y ajouter du calcium en utilisant le produit Calcium Exo Terra . L’ajout du produit Biotize ® Exo Terra permet par ailleurs de garder l’eau limpide sur une longue...
  • Page 13: Garantie

    S’il faut changer la pompe de l’abreuvoir, la pompe de circulation Repti Flo 200 Exo Terra peut être achetée séparément (PT2090). On ® peut se procurer cette pompe à son détaillant local Exo Terra ou à ® son détaillant d’animalerie.
  • Page 14 Service Si vous avez des problèmes ou des questions par rapport au fonctionnement de cet appareil, veuillez d’abord vous adresser à votre détaillant spécialiste Exo Terra . Bien que la plupart des ® problèmes puissent rapidement être réglés en vous rendant chez votre détaillant, il peut arriver que ce ne soit pas le cas;...
  • Page 15 Reptile Fountain Bedienungsanleitung Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Exo Terra Reptilienbrunnen ® entschieden haben. Für eine maximale Leistung und höchste Sicherheit bei der Verwendung des Produktes lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte zunächst aufmerksam durch und befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit auf.
  • Page 16 2. GEFAHR - Zur Vermeidung eines möglichen elektrischen Schlags sollten Sie besonders vorsichtig sein, weil bei der Benutzung dieses Gerätes Wasser verwendet wird. Die Motorteile dieser Pumpe können nicht repariert werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, sondern geben Sie es an einen autorisierten Kundendienst zur Reparatur oder entsorgen Sie das Gerät.
  • Page 17 Zur sicheren und effizienten Nutzung dieses Gerätes wird empfohlen, diese Anleitung zur Installation, Wartung und den elektrischen Hinweisen gründlich zu lesen und zu befolgen. Der Exo Terra Reptilienbrunnen arbeitet mit der Exo Terra Repti Flo ® ® 200 Pumpe (enthalten). Diese Pumpe eignet sich ausschließlich für den Gebrauch in geschlossenen Räumen im Haushalt und wurde für...
  • Page 18 Betriebes vollständig unter Wasser befindet. Sollte das Problem weiterhin bestehen, beziehen Sie sich bitte auf die Abschnitte „Fehlerbehebung” und „Wartung” in dieser Anleitung. WASSERBEHANDLUNG Das Wasser sollte mit Exo Terra Aquatize behandelt werden, um ® Chlor und Schwermetalle zu entfernen. Wenn das Wasser von den Terrarienbewohnern als Trinkwasser benutzt wird, kann zusätzliches...
  • Page 19 Befolgen Sie dann die Wartungsanleitungen, um das Flügelrad zu reinigen. Ersatzpumpe Sollte die Pumpe des Reptilienbrunnens ausgewechselt werden müssen, ist die Exo Terra Repti Flo 200 Pumpe separat erhältlich ® (PT2090). Die Exo Terra Repti Flo 200 Pumpe erhalten Sie bei Ihrem ®...
  • Page 20: Gewährleistung

    GEWÄHRLEISTUNG Wir übernehmen die Gewährleistung, dass dieses Produkt für die Dauer von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des Erwerbs frei von Material- bzw. Verarbeitungsfehlern ist. Ansprüche aus dieser Gewährleistung können nur unter Vorlage des Kaufbelegs geltend gemacht werden. Die Gewährleistung ist auf die Reparatur oder den Ersatz des Gerätes beschränkt und deckt keinen mittelbaren Verlust oder Folgeschäden an belebten oder unbelebten Objekten ab.
  • Page 21 France : Hagen France S.A. PARISUD 4 – Bd. Jean Monnet, F-77388 Combs la Ville. Service à la clientèle: (+33) 01-64881418 Du lundi au jeudi : 9H00-12H30 et 13H30 –17H00. Le vendredi : 9H00-12H30 mail to: Service.client-France@rchagen.com Spain: Rolf C Hagen España, S.A. Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I.
  • Page 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • Fácil de instalar y mantener • Bomba incluida Introducción El Exo Terra Reptile Fountain es un plato único de agua que ® abastece a tus reptiles y anfibios con un suministro continuo de agua potable fresca, limpia y aireada. Muchos reptiles no reconocen el agua estancada como una fuente de agua potable.
  • Page 23 aparato. NOTA: el rotor y su cavidad se deben limpiar como parte del mantenimiento regular. A. SOLO para USO DOMÉSTICO EN INTERIORES, NO para uso comercial. Para usar solo con AGUA DULCE. B. Examine cuidadosamente el aparato después de la instalación. No se debe enchufar si hay agua en piezas que no deben mojarse.
  • Page 24 Una la bomba al tubo de salida de la fuente situada en la cavidad interior de la roca. 2. Coloque el Reptile Fountain en la posición deseada en el terrario. El Reptile Fountain se debe colocar sobre una superficie plana y nivelada.
  • Page 25 Limpieza de la bomba: 1. Desenchufe la bomba y retírela de la Reptile Fountain. 2. Desmonte la cavidad del rotor completa retirando primero la rejilla de entrada y, a continuación la tapa del rotor.
  • Page 26 A continuación, siga los procedimientos de mantenimiento para limpiar el rotor. Bomba de repuesto Si la bomba del Reptile Fountain necesita ser reemplazada, la bomba Exo Terra Repti Flo 200 se puede comprar por separado ®...
  • Page 27 Servicio al Cliente y Servicio Autorizado de Reparación y Garantía: Spain: Rolf C Hagen España, S.A. Avda de Beniparrell 11 y 13, P.I. L’Alteró, 46060 Silla (Valencia) mail to: ventas@rchagen.com U.K.: Rolf C. Hagen (UK) Ltd. California Dr. Whitwood Industrial Estate Castleford, West Yorkshire WF10 5QH mail to: http://faq.hagencrm.com/?uk France :...
  • Page 28: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Reptile Fountain Installazione Istruzioni Grazie per aver acquistato la Fontana per rettili Exo Terra . Vi ® preghiamo di leggere attentamente queste modalità d’uso prima dell’uso e di seguire le istruzioni date per ottenere la massima sicurezza e le massime prestazioni. Raccomandiamo di conservare questo manuale per una futura consultazione.
  • Page 29 autorizzato di assistenza tecnica per ripararlo o per eliminarlo. OSSERVAZIONE: la pulizia della propulsione e della fonte a propulsione fa parte della regolare manutenzione. A. SOLO PER USO DOMESTICO, NON per uso commerciale. Solo per uso con acqua dolce. B. Esaminare minuziosamente il dispositivo dopo l’installazione. Non può...
  • Page 30 CONSULTAZIONE Solo la stretta osservanza di queste istruzioni per l’installazione, l’elettricità e la manutenzione assicurerà un uso sicuro e efficace del presente dispositivo. La fontana per rettili Exo Terra è azionata dalla pompa di ® circolazione Exo Terra Repti Flo 200 (inclusa). La pompa è solo ®...
  • Page 31 Terra Aquatize per rimuovere il cloro e i metalli pesanti. Se l’acqua ® è usata come acqua potabile dagli abitanti del terrario, si può aggiungere un po’ di calcio usando Exo Terra Calcium. L’aggiunta di ® Exo Terra Biotize contribuisce a tenere pulita l’acqua più a lungo, e ®...
  • Page 32: Garanzia

    ® (PT2090). La pompa di circolazione Exo Terra Repti Flo 200 può ® essere acquistata presso il proprio rivenditore locale Exo Terra ® presso il negozio di animali domestici. GARANZIA Questo prodotto è garantito per difetti del materiale o di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data d’acquisto.
  • Page 33 bisogna spedire l’unità al rivenditore con una prova d’acquisto valida per la sostituzione grazie alla garanzia di due anni. Quando si chiama (si scrive o si invia una e-mail) il Nostro Servizio di Assistenza al Cliente, cerca di fornire tutte le informazioni importanti, quali il numero del modello e/o i numeri delle parti disponibili, così...
  • Page 34: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    • Eenvoudig te installeren en onderhouden • Pomp inbegrepen Inleiding De Exo Terra Reptile Fountain is een unieke waterschaal die je ® reptielen en amfibieën voorziet van een constante toevoer van vers, zuiver en zuurstofrijk water. Veel reptielen aanvaarden geen drinkwater met een stilstaand wateroppervlak.
  • Page 35 moet er bijzonder voorzichtig worden opgetreden, aangezien er water wordt voorzien bij het gebruik van deze uitrusting. De motor van dit toestel heeft geen onderdelen die door de gebruiker kunnen gerepareerd worden. Probeer niet zelf de herstellingen uit te voeren; stuur het toestel terug naar een bevoegde onderhoudsdienst of gooi het toestel weg.
  • Page 36 Vul het waterpeil aan indien nodig. 1. Plaats de pomp in het bassin van de Reptile Fountain. Duw stevig op de pomp zodat de zuignappen aan de onderkant van de pomp deze stevig op zijn plaats houden. Bevestig de pomp aan de uitvoerslang die zich in de rotsholte van de Reptile Fountain bevindt.
  • Page 37 “Probleemoplossingen” en “Onderhoud” van deze handleiding voor verdere informatie. WATERBEHANDELING Het water kan best worden behandeld met Exo Terra Aquatize ® om chloor en zware metalen te verwijderen. Als het water gebruikt wordt als drinkwater voor de bewoners van het terrarium, kan men...
  • Page 38 • Ga na of het inlaatrooster niet verstopt is door vuil. Volg daarna de onderhoudsprocedure voor het reinigen van de schroef. Vervangen van de pomp Indien de pomp van de Reptile Fountain moet vervangen worden dan kan de Exo Terra Repti Flo 200 circulatiepomp afzonderlijk worden ®...
  • Page 39 Service Indien u een probleem of een vraag hebt over de werking van dit product, contacteer dan in de eerste plaats uw plaatselijke Exo Terra verdeler. De meeste problemen kunnen gemakkelijk in de ® winkel opgelost worden. Indien dit niet mogelijk is, breng dan het product, inclusief een geldig aankoopbewijs, terug bij uw plaatselijke speciaalzaak voor vervanging onder de geldende garantie.
  • Page 40 Printed in China REV: 04/13 EU...

This manual is also suitable for:

Pt2814

Table of Contents