Adeo Group VERONA AJ-413 Instruction Manual

Adeo Group VERONA AJ-413 Instruction Manual

Electric heater with fireplace effect
Table of Contents
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einführung
    • Technische Daten
    • [DE] Elektrisches Heizgerät mit Kaminfeuereffekt AJ-413
    • Sicherheitshinweise
    • Vor der Verwendung
    • Verwendung
    • Entsorgung
    • Informationen
    • Wartung und Pflege
  • Français

    • Caractéristiques Techniques
    • Introduction
    • Utilisation Prévue
    • Avant L'utilisation
    • Fonctionnement
    • Entretien et Nettoyage
    • Informations
    • Mise au Rebut
  • Dutch

    • Beoogd Gebruik
    • Inleiding
    • Technische Specificaties
    • Veiligheidsinstructies
    • Vóór Ingebruikname
    • Bediening
    • Afvoer
    • Informatie
    • Onderhoud en Reiniging
  • Italiano

    • Destinazione D'uso
    • Introduzione
    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Specifiche Tecniche
    • Dell'apparecchio
    • Prima DI Azionare Il Dispositivo
    • Funzionamento
    • Informazioni
    • Manutenzione E Pulizia
    • Smaltimento
  • Español

    • Especificaciones Técnicas
    • Introducción
    • Uso Indicado
    • Instrucciones de Seguridad
    • Pasos Previos al Uso del Aparato
    • Uso del Aparato
    • Eliminación
    • Información
    • Mantenimiento y Limpieza

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

I nstruction manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Electric heater with fireplace effect
UK:
DE:
Elektroheizung mit Kaminfeuer-Effekt
Radiateur électrique - effet cheminée
FR:
NL:
Elektrische kachel met haardeffect
IT:
Stufa elettrica con effetto caminetto
ES:
Chimenea eléctrica con efecto llama
VERONA
Model: AJ-413
UK: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
DE: Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
FR: Ce produit est uniquement adapté aux espaces bien isolés ou pour une utilisation occasionnelle.
NL: Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of incidenteel gebruik.
IT: Questo prodotto è adatto unicamente a spazi adeguatamente isolati o a utilizzi occasionali.
ES: Este producto solo es adecuado para espacios bien aislados o uso esporádico.
ITEM: 871125216413
A.I.&E. Adriaan Mulderweg 9-11,
5657 EM Eindhoven,
The Netherlands

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VERONA AJ-413 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Adeo Group VERONA AJ-413

  • Page 1 I nstruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Electric heater with fireplace effect Elektroheizung mit Kaminfeuer-Effekt Radiateur électrique - effet cheminée Elektrische kachel met haardeffect Stufa elettrica con effetto caminetto Chimenea eléctrica con efecto llama VERONA Model: AJ-413 UK: This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
  • Page 2: Table Of Contents

    [UK] Electric heater with fireplace effect AJ-413 USER MANUAL lntroduction Page 3 lntended use Page 3 Technical specifications Page 3 Checking the package contents Page 4 Safety instructions Page 4 Avoiding potentially fatal electric shocks Page 5 Avoiding injuries and damage to the electrical appliance Page 5 Avoiding potentially fatal risks in the environment of the appliance Page 6...
  • Page 3: Lntroduction

    lntroduction Electric heater with fireplace effect AJ-413 lntroduction Before using the appliance for the first time, study the page that contains pictures & illustrations, become familiar with the functions of the appliance and read the following operating and safety instructions. Only use the appliance for the prescribed purposes and in the prescribed way.
  • Page 4: Safety Instructions

    Scope of delivery Immediately after unpacking, please check that the delivery is complete and that all product parts are in good condition. 1 electric heater with fireplace effect, 8 screws, 4 legs, 1 user manual & 1 warranty card. Safety instructions •...
  • Page 5 Danger of death by electric shock Do not operate the appliance with a damaged power cable or damaged power plug. ATTENTION! Damaged power cables pose a danger of death by electric shock. Check the power cable regularly for damage and wear and tear. lf the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its representative or a similarly qualified person in order to avoid unnecessary risks to safety.
  • Page 6: Before Operating

    edges of the electric heater are very sharp! Ensure that children and pets are not endangered by operation of the appliance. ATTENTION! Never operate the appliance using an external system such as a time switch. Never connect the unit to an electrical circuit that can switch it on and off with any mechanism.
  • Page 7: Operation

    Push legs into slot Note: Please ensure that the power plug is still accessible after installation of the electric heater. Note: Ensure that the electric heater is correctly installed. If in doubt, contact a professional. Your electric heater is now ready for operation. Operation Read all instructions before using the appliance Check that the heater outlet grill is not covered or obstructed in any way, and make...
  • Page 8: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning WARNING! DANGER OF DEATH BY ELECTRIC SHOCK! Before performing any cleaning or maintenance work, unplug the appliance and let it completely cool down. ATTENTION! DANGER OF BURNING! It is imperative to let the appliance completely cool down before any work is done on it.
  • Page 9 Table of information required for electric local-space heaters Model identifier(s): AJ-413 Item Symbol Value Unit Item Unit Type of heat input – for electric local-space Heat output heaters only (select one) Nominal heat Pnom Manual heat-charge control [no] output with integrated thermostat Minimum heat Pmin Manual heat-charge control with...
  • Page 10 [DE] Elektrisches Heizgerät mit Kaminfeuereffekt AJ-413 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung Seite 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Seite 3 Technische Daten Seite 3 Überprüfen des Packungsinhalts Seite 4 Sicherheitshinweise Seite 4 Vermeiden potenziell tödlicher Stromschläge: Seite 5 Vermeiden von Verletzungen und Schäden am Gerät Seite 5 Vermeiden potenziell tödlicher Risiken in der Nähe des Geräts Seite 6 Vor der Verwendung...
  • Page 11: [De] Elektrisches Heizgerät Mit Kaminfeuereffekt Aj-413

    In dieser Bedienungsanleitung für das Gerät werden folgende Symbol verwendet: Lebensgefahr und Gefahr Bedienungsanleitung lesen! schwerer Verletzungen für Kleinkinder und Kinder! Alle Warnungen und Warnung! Das Heizgerät nicht Sicherheitshinweise beachten abdecken! Achtung Stromschlaggefahr! Schutzhandschuhe tragen! Lebensgefahr! Explosionsgefahr! Watt (Leistung) Brandgefahr! Volt (Wechselstrom) Entsorgen Sie die Verpackung und das Gerät gemäß...
  • Page 12: Sicherheitshinweise

    Lieferumfang Überprüfen Sie bitte direkt nach dem Auspacken, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile des Geräts in ordnungsgemäßem Zustand sind. 1 Elektrisches Heizgerät mit Kaminfeuereffekt 8 Schrauben 4 Standfüße 1 Bedienungsanleitung und 1 Garantiekarte Sicherheitshinweise • WARNUNG! Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Stromschlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
  • Page 13 Lebensgefahr durch Stromschlag Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Netzkabel oder Netzstecker. ACHTUNG! Bei einem beschädigten Netzkabel besteht Lebensgefahr durch Stromschlag. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen und Verschleiß. Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, dessen Servicepartner oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrensituationen zu vermeiden.
  • Page 14: Vor Der Verwendung

    Gerät ausgeschaltet und abgekühlt ist, bevor Sie es berühren. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine Stolpergefahr darstellt – verlegen Sie das Kabel stets auf der Rückseite des Geräts vom Gerät weg. Tragen Sie bei allen Wartungsarbeiten am Gerät Schutzhandschuhe. Die Kanten des elektrischen Kamins sind äußerst scharf! Stellen Sie sicher, dass Kinder und Haustiere durch den Betrieb des Geräts nicht gefährdet werden.
  • Page 15: Verwendung

    Standfüße Schlitze Hinweis: Bitte stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach Installation des elektrischen Kamins noch zugänglich ist. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der elektrische Kamin ordnungsgemäß installiert ist. Kontaktieren Sie im Zweifelsfall bitte einen Fachmann. Ihr elektrischer Kamin ist jetzt betriebsbereit. Verwendung Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden Vergewissern Sie sich, dass das Auslassgitter des Heizgeräts nicht abgedeckt oder...
  • Page 16: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege ACHTUNG! LEBENSGEFAHR DURCH STROMSCHLAG! Ziehen Sie vor der Durchführung von Reinigungs- oder Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. ACHTUNG! VERBRENNUNGSGEFAHR! Das Gerät vor allen Arbeiten am Gerät unbedingt vollständig abkühlen lassen.
  • Page 17 n. v Minimale Pmin Manuelle Steuerung der [nein] Wärmeleistung Wärmeleistung mit Informationen (indikativ) zu Raum- und//oder Außentemperatur Maximale Pmax Elektronische Steuerung der [nein] kontinuierliche Wärmeleistung mit Informationen Wärmeleistung zu Raum- und/oder Außentemperatur Weiterer Stromverbrauch Lüfterunterstützte Wärmeabgabe [nein] n. v elmax Art der Steuerung von Nennwärmeleistung Wärmeleistung/Raumtemperatur (eine...
  • Page 18 [FR] Chauffage électrique avec effet de cheminée AJ-413 MANUEL D’UTILISATION Introduction Page 3 Utilisation prévue Page 3 Caractéristiques techniques Page 3 Vérification du contenu de l’emballage Page 4 Consignes de sécurité Page 4 Éviter les décharges électriques potentiellement mortelles Page 5 Évitez les blessures et les dommages à...
  • Page 19: Introduction

    Le présent mode d’emploi de l’appareil utilise les symboles suivants : Danger de mort ou de Lisez le manuel d’utilisation ! blessure grave pour les nourrissons et les enfants ! Respectez les avertissements Avertissement ! Ne couvrez et consignes de sécurité pas la cheminée ! Attention aux risques Portez des gants de...
  • Page 20 Détails de la livraison Après le déballage, veuillez immédiatement vérifier que la livraison est complète et que tous les éléments du produit sont en bon état. 1 chauffage électrique avec effet de cheminée 8 vis 4 pieds 1 mode d’emploi et 1 carte de garantie Consignes de sécurité...
  • Page 21 Danger de mort par décharge électrique N’utilisez pas l’appareil avec un câble d’alimentation endommagé ou une prise électrique défectueuse. ATTENTION ! Les câbles d’alimentation endommagés présentent un danger de mort par décharge électrique. Vérifiez régulièrement que le câble d’alimentation n’est pas endommagé et ne présente aucune usure ni détérioration. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 22: Avant L'utilisation

    peuvent atteindre des températures supérieures à 50 °C. Assurez-vous que l’appareil est éteint et refroidi avant de le toucher. Évitez que le câble d’alimentation ne devienne un danger de chute pour les autres. Faites-le toujours passer à l’arrière de l’appareil. Portez des gants de protection pour tous les travaux d’entretien sur l’appareil.
  • Page 23: Fonctionnement

    Introduisez pieds dans les Remarque : vérifiez que la fiche d’alimentation reste accessible une fois la cheminée électrique installée. Remarque : vérifiez que la cheminée électrique est correctement installée. En cas de doute, contactez un professionnel. Votre cheminée électrique est maintenant prête à fonctionner. Fonctionnement Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Vérifiez que la grille de sortie de la cheminée n’est pas couverte ou obstruée d’une...
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT PAR DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ! Avant d’effectuer toute tâche de nettoyage ou d’entretien, débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. ATTENTION ! RISQUE DE BRÛLURES ! Il est impératif de laisser l’appareil refroidir entièrement avant de travailler dessus.
  • Page 25 S.O. Puissance thermique Pmin Contrôle manuel de la charge [non] minimale (indicative) thermique, avec retour d’information sur la température ambiante et/ou extérieure Puissance thermique Pmax Contrôle électronique de la [non] continue charge thermique, avec retour d’information sur la température maximale ambiante et/ou extérieure Consommation électrique auxiliaire Puissance calorifique assistée...
  • Page 26 [UK] Elektrische kachel met haardeffect AJ-413 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Pagina 3 Beoogd gebruik Pagina 3 Technische specificaties Pagina 3 Inhoud van de verpakking controleren Pagina 4 Veiligheidsinstructies Pagina 4 Mogelijk dodelijke elektrische schokken voorkomen Pagina 5 Letsel en schade aan het elektrische apparaat voorkomen Pagina 5 Mogelijk dodelijke risico's in de omgeving van het apparaat Pagina 6...
  • Page 27: Inleiding

    De volgende symbolen voor het apparaat worden in deze bedieningshandleiding gebruikt: Gevaar van overlijden of Lees de bedieningshandleiding! ernstig letsel bij peuters en kinderen! Volg de waarschuwingen en Waarschuwing! Bedek de veiligheidsinstructies kachel niet! Pas op voor een elektrische Draag beschermende schok! handschoenen! Levensgevaar!
  • Page 28: Veiligheidsinstructies

    Leveringsomvang Na het uitpakken dient u onmiddellijk te controleren of de levering compleet is en of alle onderdelen van het product in goede staat verkeren. 1 elektrische kachel met haardeffect, 8 Schroeven 4 poten 1 gebruikershandleiding en 1 garantiekaart Veiligheidsinstructies •...
  • Page 29 Levensgevaar door elektrische schok Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigd is. LET OP! Beschadigde snoeren kunnen elektrische schokken geven en levensgevaarlijk zijn. Controleer het snoer geregeld op schade en slijtage. Als het snoer beschadigd is, moet dit vervangen worden door de fabrikant, zijn vertegenwoordiger of een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon om onnodige veiligheidsrisico's te voorkomen.
  • Page 30: Vóór Ingebruikname

    van het apparaat naar de achterkant. Draag beschermende handschoenen tijdens onderhoudswerk aan het apparaat. De randen van de elektrische kachel zijn erg scherp! Zorg ervoor dat kinderen en huisdieren geen gevaar lopen tijdens de werking van het apparaat. LET OP! Bedien het apparaat nooit met behulp van een extern systeem zoals een tijdschakelaar.
  • Page 31: Bediening

    Duw poten sleuf Opmerking: Zorg dat de stekker na installatie van de elektrische kachel nog steeds toegankelijk is. Opmerking: Zorg dat de elektrische kachel correct is geïnstalleerd. Neem bij twijfel contact op met een deskundige. Uw elektrische kachel is nu klaar voor gebruik. Bediening Lees alle instructies voordat u het apparaat gebruikt Controleer of het ventilatierooster van de kachel niet op enige wijze is bedekt of...
  • Page 32: Onderhoud En Reiniging

    Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR DOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN! Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat volledig afkoelen voordat u reinigings- en onderhoudswerk verricht. LET OP! VERBRANDINGSGEVAAR! Het is beslist noodzakelijk om het apparaat volledig af te laten koelen voordat u er werk aan verricht.
  • Page 33 N.v.t. Minimale Pmin Handmatige warmteregeling [nee] warmteafgifte met terugkoppeling van (indicatief) kamer- en/of buitentemperatuur Maximale Pmax Elektronische [nee] continue warmteregeling met warmte- terugkoppeling van kamer- afgifte en/of buitentemperatuur Bijkomend elektriciteitsverbruik Ventilatorondersteunde [nee] warmteafgifte N.v.t. Bij nominale elmax Type warmteafgifte warmteafgifte/kamertemperatuurregel ing (kies één optie) N.v.t.
  • Page 34 [IT] Radiatore elettrico con effetto caminetto AJ-413 MANUALE D’USO Introduzione Pagina 3 Destinazione d'uso Pagina 3 Specifiche tecniche Pagina 3 Controllo del contenuto della confezione Pagina 4 Istruzioni di sicurezza Pagina 4 Pericolo di scosse elettriche potenzialmente letali Pagina 5 Pericolo di lesioni personali e danni all’apparecchiatura elettrica Pagina 5 Pericolo di rischi potenzialmente letali nell'ambiente di utilizzo...
  • Page 35: Introduzione

    Nel presente manuale operativo dell'apparecchio vengono utilizzati i seguenti simboli: Pericolo di morte o lesioni Leggere il manuale d'uso. gravi per bambini e neonati. Attenersi alle avvertenze e alle Avvertenza. Non coprire il istruzioni di sicurezza radiatore. Pericolo di scosse elettriche. Indossare guanti di protezione.
  • Page 36 Ambito della fornitura Subito dopo aver rimosso l'imballaggio, controllare che la fornitura sia completa e che tutti i componenti del prodotto siano in buone condizioni. 1 radiatore elettrico con effetto caminetto, 8 viti, 4 gambe, 1 manuale dell’utente e 1 certificato di garanzia. Istruzioni di sicurezza •...
  • Page 37: Dell'apparecchio

    Pericolo di morte per scossa elettrica Non utilizzare l’apparecchio in caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina di corrente. ATTENZIONE. Le eventuali scosse elettriche provocate da un cavo di alimentazione danneggiato potrebbero causare la morte. Verificare periodicamente che il cavo di alimentazione non sia danneggiato o usurato.
  • Page 38: Prima Di Azionare Il Dispositivo

    ATTENZIONE. PERICOLO DI SCOTTATURE. Tenere presente che le superfici dell'apparecchio che emanano calore possono raggiungere temperature superiori ai 50° C. Prima di toccare il dispositivo, assicurarsi che sia spento e che si sia raffreddato completamente. Per evitare di inciampare, riavvolgere sempre il cavo di alimentazione sul retro dell’apparecchio.
  • Page 39: Funzionamento

    Montare l’apparecchio su una superficie piana e asciutta, dopo aver montato le 4 gambe [8] con le viti fornite in dotazione [9], come segue: Spingere gambe nella Nota: assicurarsi che la spina di alimentazione sia ancora accessibile in seguito all'installazione del radiatore elettrico. Nota: verificare che il radiatore elettrico sia montato correttamente.
  • Page 40: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia AVVERTENZA. PERICOLO DI MORTE PER SCOSSA ELETTRICA. Prima di eseguire interventi di pulizia o manutenzione, scollegare l’apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente. ATTENZIONE. PERICOLO DI SCOTTATURE. È assolutamente necessario far raffreddare completamente l’apparecchio prima di eseguire qualsiasi tipo di intervento. ATTENZIONE.
  • Page 41 Potenza termica Pmin Controllo manuale riscaldamento [no] minima (valore con feedback temperatura interna indicativo) e/o esterna Potenza Pmax Controllo elettronico [no] termica riscaldamento con feedback continua temperatura interna e/o esterna massima Consumo elettrico ausiliario Potenza termica assistita da [no] ventola Potenza termica elmax Tipo di controllo potenza...
  • Page 42 [ES] MANUAL DE INSTRUCCIONES de la chimenea eléctrica con efecto llama AJ- Introducción Página 3 Uso indicado Página 3 Especificaciones técnicas Página 3 Comprobación del contenido del envase Página 4 Instrucciones de seguridad Página 4 Instrucciones para evitar el peligro de muerte por electrocución Página 5 Instrucciones para evitar posibles lesiones y daños en el aparato Página 5...
  • Page 43: Introducción

    En el manual de instrucciones del aparato se utilizan los siguientes pictogramas: Peligro de muerte o lesiones Lea el manual de instrucciones. graves para los bebés y los niños. Siga las advertencias y las Advertencia: No cubra la instrucciones de seguridad. chimenea eléctrica.
  • Page 44: Instrucciones De Seguridad

    Contenido de la caja Justo después de desembalar el producto, asegúrese de que la caja contenga todos los elementos necesarios y de que todos los componentes del producto estén en buen estado: 1 chimenea eléctrica con efecto llama; 8 tornillos; 4 patas;...
  • Page 45 Peligro de muerte por electrocución No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados. ATENCIÓN: Los cables de alimentación dañados generan peligro de muerte por electrocución. Revise con frecuencia el cable de alimentación para detectar si está dañado o deteriorado. Si el cable de alimentación resulta dañado, deberán sustituirlo el fabricante, su centro de servicio o un técnico cualificado para evitar situaciones peligrosas innecesarias.
  • Page 46: Pasos Previos Al Uso Del Aparato

    aparato esté apagado y se haya enfriado antes de tocarlo. Evite que el cable de alimentación genere el riesgo de tropezar con él. Para ello, colóquelo siempre por detrás del aparato. Utilice guantes de protección para realizar todas las tareas de mantenimiento del aparato.
  • Page 47: Uso Del Aparato

    Encaje patas en las ranuras Nota: Asegúrese de que el enchufe quede en una posición a la que pueda acceder tras montar la chimenea eléctrica. Nota: Asegúrese de que la chimenea eléctrica quede instalada correctamente. Si tiene dudas, póngase en contacto con un técnico. Una vez hecho todo lo anterior, podrá...
  • Page 48: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA: PELIGRO DE MUERTE POR ELECTROCUCIÓN. Antes de llevar a cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento, desenchufe el aparato y deje que se enfríe por completo. ATENCIÓN: PELIGRO DE QUEMADURAS. Deje que el aparato se enfríe por completo antes de realizar cualquier tipo de trabajos en él.
  • Page 49 exterior Consumo auxiliar de electricidad Potencia calorífica con [No] ventilador auxiliar Con la potencia elmáx Tipo de control de la potencia calorífica nominal calorífica/temperatura interior (seleccione uno) Con la potencia elmín Potencia calorífica de un solo [No] calorífica mínima nivel sin control de la temperatura interior En el modo de elSB...
  • Page 50 product geven aan dat het product is geclassificeerd A The symbol above and on the product means als elektrische of elektronische apparatuur en niet that the product is classed as Electrical or Electronic met het (huishoudelijk) afval mag worden weg- equipment and should not be disposed with other gegooid.

Table of Contents