Page 3
Entspricht der/conforms to HRN EN 747-1/2:2015 Stand/version 19.02.2022 Instruction manual: Bunk Bed SINA Gebrauchsanleitung: Etagenbett SINA Das Bett sollte von 2 Personen aufgebaut werden. The bed should be put together by 2 people. Wichtig! Important! Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung mit den Warn-und Please carefully read the instruction manual with the warning and Sicherheitshinweisen vor dem Aufbau des Bettes sorgfältig durch und safety instructions before assembling the bed and keep them for...
Page 4
répond aux exigences de la Volgt de / HRN EN 747-1/2:2015 versie/version 19.02.2022 Mode d´emploi du lits superposés SINA Gebruiksaanwijzing: Stapelbed SINA Het bed moet door twee personen opgebouwd worden. Le lit doit être monté de la part de deux personnes. Belangrijk! Important ! Lees alstublieft zorgvuldig de gebniiksaanwijzing met de...
Page 5
spĺňa požiadavky / splňuje požadavky HRN EN 747-1/2:2015 verzia / verze 19.02.2022 Návod k použití: patrová postel SINA Návod na použitie: poschodová posteľ SINA Posteľ by mala byť skladaná od dvoch ľudí. Lůžko by se mělo skládat dva člověka. Dôležité! Důležité! Pozorne si prečítajte návod na použitie, ktorý...
Page 6
megfelel a / udovoljava zahtjevima HRN EN 747-1/2:2015 változat / verzija 19.02.2022 Upute za uporabu: krevet na sprat SINA Használati utasítás: Emeletes ágy SINA Az ágy összeszerelési folyamatát célszerü kettő embernek Krevet trebaju sastavljati dvije osobe elvégeznie. Važno Molimo Vas da pažljivo pročitate upute za upotrebu , koje sadrže i Fontos! upute upozorenja i sigurnosti prije početka sastavljanja kreveta...
Page 7
DE Montageanleitung Etagenbett SINA SK Montážne pokyny Poschodová posteľ SINA EN Assembly instructions Bunk bed SINA CZ Návod k montáži Patrová postel SINA NL Montage-instructies Stapelbed SINA HU Szerelési útmutató Emeletes ágy SINA FR Instructions de montage Lit superposé SINA HR Upute za montažu Nagradni krevet SINA Date19.02.2022 Variante B...
Page 8
Instructies voor de montage Instructions de montage Anleitungen fur die Montage Instructions for the assembly SK Pokyny na montáž CZ Pokyny pro montáž HR Upute za sastavljanje Utasítások az összeszereléshez / x 2 /x 60 /x 45 /x 1 /x 32 /x 4 7 х...
Page 9
Anleitungen fur die Montage Instructions for the assembly Instructies voor de montage Instructions de montage SK Pokyny na montáž CZ Pokyny pro montáž HR Upute za sastavljanje Utasítások az összeszereléshez Stückliste / List of Materials / Stuklijst / Liste des matériaux Zoznam materiálov / Seznam materiálů...
Page 10
Anleitungen fur die Montage Instructions for the assembly Instructies voor de montage Instructions de montage SK Pokyny na montáž CZ Pokyny pro montáž HR Upute za sastavljanje Utasítások az összeszereléshez Stückliste / List of Materials / Stuklijst / Liste des matériaux Zoznam materiálov / Seznam materiálů...
Page 11
ETAGENBETT SINA 8 st. 2 st. 8 st. 2 st. 9/19 BE48641150...
Page 12
ETAGENBETT SINA 10 st. 10 st. 10/19 BE48641150...
Page 13
ETAGENBETT SINA 6 st. 3 st. 2 st. 3 st. 11/19 BE48641150...
Page 14
ETAGENBETT SINA 8 st. 16 st. 4 st. 4 st. 2 st. 56mm 74mm 12/19 BE48641150...
Page 15
ETAGENBETT SINA 1 st. 2 st. 19 st. +18mm 18mm DE ACHTUNG:Optional-Wenn Sie die Leiter auf der linken Seite des Etagenbettes montieren möchten EN IMPORTANT : Optional-If you want to assemble the ladder on the left side of the bunk bed NL AANDACHT:Optioneel-Als u de ladder aan de linkerkant van het stapelbed wilt monteren FR ATTENCI ÓN :Facultatif-Si vous souhaitez assembler l'échelle sur le côté...
Page 16
ETAGENBETT SINA 6 st. 74mm 56mm 56mm 56mm 74mm 4 st. 14/19 BE48641150...
Page 17
ETAGENBETT SINA 2 st. 8 st. 2 st. 10 st. 16 st. 4 st. 15/19 BE48641150...
Page 18
ETAGENBETT SINA 3 st. 1 st. 12 st. 2 st. silicone bumper 16/19 BE48641150...
Page 19
ETAGENBETT SINA 36 st. 52 st. 17/19 BE48641150...
Page 20
ETAGENBETT SINA DE Achtung: Zu Ihrer Sicherheit ist die zulässige Höchstlast nicht zu überschreiten EN Caution! For your safety, do not exceed the maximum load NL Opgelet, voor uw veiligheid het maximum gewicht niet overschrijden FR Attention pour votre sécurité , ne pas dépasser les charges maxi SK Upozornenie: Z bezpečnostných dôvodov neprekračuite maximálne záťaže CZ Pozor, z bezpečnostních důvodů...
Page 21
Maximale Höhe der Matratze ROTE LINIE Maximum Height of the matress RED LINE Etagenbe SINA Maximum matras hoogle RODE LIJN Relita Dr. Woite GmbH Hauteur maxi du matelas LIGNE ROUGE Bayernstraße 13 Maximálna výška matraca ČERVENÁ ČIARA D-30855 Langenhagen Maximální výška matrace ČERVENÁ ČÁRA A matrac maximális magassága PIROS VONAL...