Page 1
Conservare questo manuale per il futuro Istruzionigenerali SPACCALEGNA AZIONATO CON SISTEMA IDRAULICO MODELLO NUMERO: LSE 7000 NUMERO DI SERIE: Sia il modello che il numero di serie possono essere trovati nell’etichetta. Si prega di registrare entrambi i numeri e di conservarli in un luogo sicuro.
INTRODUZIONE INDICE DI CONTENUTI Introduzione I l n u o v o s p a c c a l e g n a s o d d i s f e r à pienamente le vostre aspettative. Viene Simboli prodotto attraverso norme rigorose e Sicurezza di qualità...
SIMBOLI SICUREZZA Avvertenze di sicurezza e istruzioni L’etichetta della macchina dovrebbe m o s t r a r e a l c u n i s i m b o l i . Q u e s t i rappresentano importanti informazioni CONOSCERE LO SPACCALEGNA sul prodotto o su come utilizzarlo.
Page 4
Evitare l’eccessiva piegatura e torsione VESTIRTI IDONEAMENTE della connessione tra il cavo di corrente Non indossare vestiti o guanti larghi, della spina e la scatola di derivazione. collane o gioielli (anelli, orologi). E’ consigliato nonutilizzare guanti PREVENIRE INCENDI protettivi non conduttori di elettricità e Non fumare o tenere fiamme libere scarpe antiscivolo.
Page 5
EVITARE LESIONI DA INCIDENTI INASPETTATI NON LASCIARE INCUSTODITA LA MACCHINA Non cavalcare o estendersi sull’area Non lasciare l’attrezzatura incustodita di taglio mentre lo spaccalegna sta fino a che non si sia completamente operando. Non ammassare tronchi fermata. da tagliare in modo che questo possa DISCONNETTERE L’ALIMENTAZIONE dover far estendere l’utente sullo spaccalegna.
CONDIZIONI DI UTILIZZO Per modelli #65585, #65585(A): Con motore 230 Volt / 50Hz, lo spaccalegna Questo spaccalegna è un modello ad uso d ov r e bbe e s s e r e co nn e s so a l l o s t and ar d domestico.
Page 8
COMPONENTI FORNITI 1. Strutturaspaccalegna 7. Busta ferramenta (inclusa) 2. Leva di commando e assieme di protezione (1 paio) 3. Sostegnocepporegolabile (1 paio) 4. Ruote (1 paio) × 2 5. Tavola di supporto × 2 6. Manualedell’operatore × 2 × 2 M10 ×...
4. Porre la ruota nell’asse.Mantenere ASSEMBLAGGIO la ruota ferma in posizione con una rondella e con una vite di blocco Ruote dall’esterno. Piegare le due estremità 1. Allentare I bulloni nella staffa di della coppiglia in senso opposto. montaggio dell’asta montante nelle 5.
Page 10
Leva di controllo Supporto tronco regolabile 1. Inserire bullone M10x25 Assicurare I morsetti nella protezione una rondella piana nel foro nella con pomelli a stella e rondelle piane. protezione. Ogni pomello con tre rondelle piane. 2. Assicurarsi che l’estremità della leva entri nella fessura quadra alla fine della protezione.
CONOSCERE LA MACCHINA Maniglia Cuneo Pistone Sostegno regolabile Piano di supporto Motore Protezione Ruote Asta di regolazione della Corsia del pistone Leva di controllo Supporto leva di controllo ControlLeversConnectionBracket Interruttore Base Tappo serbatoio olio...
TRASPORTO Se si usa una gru, catene di sollevamento nel punto di elevazione (A). Lo spaccalegna è dotatodi2 ruote per piccoli spostamenti e per spostare P e r t r a s p o r t o a l u n g a lo spaccalegna al luogo di lavoro.
Page 13
Solo per ilmodello #65584: *6. Assicurarsi della direzione della rotazione del motore. Accendere motore, pistone dovrebbe raggiungere la posizione più alta in automatico.Se il pistone è già alla posizione più alta quando il motore sI accende, prendere entrambe le leve di controllo e abbassarle, il pistone dovrebbe iniziare a muoversi verso il basso.
Page 14
(3) Rilasciando entrambe 11. Regolare l’assetto dei supporti di tenuta leve, il pistone dovrebbe tornare del tronco(A) in base alla larghezza automaticamente nella posizione di del tronco stesso in modo tale da massima estensione. garantire una presa ottimale delle leve di comando.
Utilizzare un panno per rimuovere tutte SOSTITUIRE L’OLIO le particelle di olio usato. IDRAULICO Rimuovere il tappo di scarico dell’olio per drenare l’olio dal sistema idraulico di trasmissione. Esaminare che l’olio Sistema idraulico è circuito non contenga schegge di metallo per chiuso compost da serbatoio dell’olio, precauzione a problemi futuri.
Leggere l’asta di livello per AFFILARE LA LAMA determinare il Massimo e il minimo del livello dell’olio. Lo spaccalegna è dotato di un cuneo Poco olio può danneggiare di taglio rinforzato la cui lama è stata la pompa dell’olio. Troppo trattata in maniera specifica.
Page 17
DIAGRAMMA DI DIAGRAMMA SISTEMA CABLAGGIO IDRAULICO PER MODELLO #65584: PER MODELLO #65585, #65585A:...
Page 18
Save This Manual for Future Reference Original Instruction Hydraulic Log Splitters Operator's Manual MODEL NUMBER : 65584 65585 LSE7000 SERIAL NUMBER Both model number and serial number may be found on the main label. You should record both of them in a safe place for future use. FOR YOUR SAFETY READ AND UNDERSTAND THE ENTIRE MANUAL BEFORE OPERATING MACHINE...
Page 19
INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS Introduction Your new log splitter will more than s a t i s f y y o u r e x p e c t a t i o n s . I t h a s Symbols been manufactured under stringent Safety...
SYMBOLS SAFETY Safety Warnings & Instructions The rating plate on your machine may show symbols. These represent i m p o r t a n t i n f o r m a t i o n a b o u t t h e UNDERSTAND YOUR LOG SPLITTER product or instructions on its use.
Page 21
Avoid excessive bending and twisting DRESS PROPERLY of the connection between the power Do not wear loose clothing, gloves, c o r d o f t h e B r i t i s h p l u g a n d t h e neckties or jewelry (rings, wrist watches).
Page 22
AVOID INJURY FROM UNEXPECTED ACCIDENT NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED Do not straddle or reach across the Don't leave tool until it has come to a splitting area when operating the log complete stop. splitter. Never pile logs to be split in DISCONNECT POWER a manner that will cause you to reach across the log splitter.
Special Warnings & Instructions ● The ● Never attempt to remove a log splitting operation machine is designed to be activated which has got stuck on the wedge by by one person. While there is the hand. Lower the wedge until the log possibility that additional operators is completely split;...
APPLICATION CONDITIONS For model #65585, #65585(A): With 230 Volt / 50Hz motor, the log splitter This log splitter is designed for operating under should be connected to standard 230V±10% ambient temperatures between +5°C and 40°C /50Hz±1%. and for installation at altitudes no more than 1000m above M.S.L.
4. Slide the wheel on the shaft. Hold ASSEMBLY the wheel in place with a flat washer and a cotter pin from outside. Bend Wheels and spread the cotter pin prongs in 1. Loosen the bolt on the wheel shaft opposite directions.
Page 27
Control Lever Adjustable Log Holder 1. Insert a M10x25 bolt with a flat washer Secure the log clamps on the armguards into the hole on the armguard. with star knobs and flat washers. Each 2. Make sure the lever end goes into star knob with three flat washers.
KNOW YOUR MACHINE Transport Handle Split Wedge Adjustable Log Holder Support Table Motor Base Cover Wheels Ram Travel Adjusting Rod Control Lever Control Lever Guard Control Levers Connection Bracket Plug & switch Base Oil Tank Cover / Air Bleeder...
TRANSPORT If using a crane, lay hoist sling at the lifting point (A). The log splitter is equipped with 2 wheels for minor moving. To move the log splitter to the work site. Grip the For long distance transport, handle (A) to tilt the log splitter slightly fasten the log splitter at the after making sure the oil tank cover is position with bundling sign...
Page 30
Only for model #65584: *6. Make sure the direction of motor rotation. Turn the motor on, the wedge ram should rise to the highest position automatically. If the wedge ram is already at the highest position when the motor starts, grip both control levers and lower them, the wedge ram should start to move downward.
Page 31
(3) Release both levers, the ram 11. Adjust the Log Holders (A) according should rise to the highest position to the diameter of the log to obtain automatically. most comfortable Control Levers angle. 9. To set wedge ram stroke, take the following steps: (1) Move splitting wedge to desired position.
Use a drain pan to aid in the removal of REPLACING all used oil and particles. HYDRAULIC OIL Remove oil drain plug to drain oil from hydraulic transmission system. Examine oil for metal chips as a The hydraulic system is a closed system precaution to future problems.
Read dipstick to determine SHARPENING WEDGE the maximum and minimum of the oil level. Low oil This log splitter is equipped with can damage the oil pump. reinforced splitting wedge which blade Overfilling can result in is specially treated, After long periods excessive temperature in of operation, and when required;...
WIRING DIAGRAM HYDRAULIC SYSTEM DIAGRAM FOR MODEL #65584: FOR MODEL #65585, #65585(A):...
Page 35
TYPE / TYP / TYPE / TIPO / TIPO / TYPE / TYPE / TIPO / MALLI / TYPBE / TYPE / Πληκτρολογήστε / TYP: LSE 5000 / LSE 7000 / LSE 8000 / LSE 11000 c) SERIAL NUMBER / SERIENNUMMBER / NUMERO DE SERIE / NUMERO DE SERIE / NUMERO DE SERIE / SERIENUMMER / SERIENUMMER / NUMERO DE SERIE SARJANUMERO / SERIENUMMER / SERIE NUMMER / ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ...
Page 36
BLUE BIRD INDUSTRIES Fabbrica Motori s.r.l. Via Due Camini, 19 36010 ZANÉ ITALIA Tel. 0445 314138 Fax 0445 314225 www.bluebirdind.com...
Need help?
Do you have a question about the LSE 7000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers