Page 1
Gas barbecue grill 3 burners 3000 TSA0081 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie...
Page 3
Bedienungsanleitung Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Vor dem ersten Gebrauch des Produktes lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden.
Page 4
Bedienungsanleitung Kanten und andere Faktoren, die das Gerät oder sein Zubehör beschädigen könnten. • Das Gerät nicht mit nassen/feuchten Händen benutzen/bedienen. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen, Sprengstoffen oder hitzeempfindlichen Gegenständen (Produkte auf Erdölbasis, Verdünner oder andere feste Gegenstände, die mit einem Warnhinweis für brennbare Stoffe versehen sind).
Bedienungsanleitung die Gasflasche niemals unter dem Grill auf dem Grundregal aufgestellt werden, da dies zu ernsthaften Verletzungen des Benutzers, anderer Personen und/oder Sachschäden führen kann. • Dieses Gerät ist nicht zur Installation in oder auf Freizeitfahrzeugen oder Booten ausgelegt. • Dieser Grill ist entworfen, um nur mit Gasversorgung zu verwenden, benutzen Sie NICHT Lavastein, Briketts, Holzkohle auf ihm.
Page 6
Bedienungsanleitung 5. Vorbereitete Speisen grillen. 6. Schalten Sie nach dem Gebrauch alle Bedienknöpfe aus, drehen das Gasflaschenventil zu und trennen die Gaszufuhr. MONTAGE Montieren Sie Ihren Grill gemäß der mitgelieferten Montageanleitung. Achten Sie besonders darauf, alle Punkte auszuführen, befolgen Sie die Anweisungen und befolgen Sie die Sicherheitsvorkehrungen.
Page 7
Bedienungsanleitung AUF LECKS PRÜFEN 1. Machen Sie eine Lecksuchlösung, indem Sie einen Teil Spülmittel oder Flüssigseife mit 3 Teilen Wasser mischen. 2. Stellen Sie sicher, dass das Flaschenventil geschlossen ist und die Bedienknöpfe am Gerät ebenfalls ausgeschaltet sind. 3. Schließen Sie den Regler an die Gasflasche an. Schließen Sie die Gasflasche an den Grill. Stellen Sie sicher, dass die Verbindungen sicher sind und drehen dann die Gasflasche auf.
Bedienungsanleitung • Speisen können mit oder ohne geschlossenen Deckel auf dem Grillrost gegrillt werden. Wenn der Deckel für 3-5 Minuten geschlossen ist, muss der Deckel für 1 Minute geöffnet sein, um Wärme abzuleiten und das entzünden von Fett zu vermeiden. • Bei der ersten Benutzung sollte der Grill für mindestens 15 Minuten (empfohlen 30 Minuten) angezündet werden, bevor Lebensmittel auf den Kochbereich gestellt werden.
Bedienungsanleitung Gasflasche. • Kochrost und Flammenschutzplatte bei kaltem Gerät entfernen. • Reinigen Sie den Brenner mit einer weichen Bürste oder blasen Sie ihn mit Druckluft sauber und wischen Sie ihn mit einem Tuch ab. • Reinigen Sie verstopfte Anschlüsse mit einem Pfeifenreiniger oder einem steifen Draht (z. B.
Page 10
Bedienungsanleitung • Kochbereich: 48 x 40 cm • Seitenablagen: 2 • Seitenablagen-Abmessungen: 48,5 x 30 cm • Warmhalterost • Warmhalterost-Abmessungen: 43 x 11 cm • Flammschutzplatten: 3 • Zündung: automatisch • Deckelthermometer • Fettauffangbehälter • Lagerschrank • 2x 7“ Räder, 2x Füße Materialien • Deckel / Platte / Seitenablagen: pulverbeschichteter Stahl (CRS) • Brenner: Edelstahl...
Owner’s manual Thank you for purchasing TEESA appliance. Please read this operation instruction carefully before use, and keep it for future use. Manufacturer does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. Read this user’s manual carefully and ensure that your barbecue is properly installed, assembled, maintained and serviced in accordance to these instructions.
Page 12
Owner’s manual • Keep the device away from any obstacles at a minimum distance of 1 meters. Do not place the device up against walls, furniture, curtains, etc. Adequate ventilation is vital for combustion and efficiency performance of the barbecue. This will ensure the safety of the user and other people in the vicinity of the area where the appliance is being used.
Owner’s manual TECHNICAL INFORMATION Injector size Heat input Country of Pressures (mm) (Hs) Categories Type of gas destination (mBar) Main burner Main burner Butane / Propane / 9 kW I3 B/P(37) 0,78 LPG gas mixtures 655 g/h Use outdoors only. Read the instructions before using the appliance.
Page 14
Owner’s manual – when connecting/disconnecting gas cylinder, regulator and hose follow instructions supplied with them). The hose should be secured to the regulator and the appliance with hose clips. • Use a suitable, certified regulator which meets all safety requirements! The use of the wrong regulator or hose is unsafe;...
Owner’s manual LIGHTING YOUR BARBECUE 1. Before lightning make sure to: 1. Open the appliance’s lid! 2. Turn all the appliance’s control knobs to the OFF position. 3. Connect the gas cylinder to the barbecue grill (as per above instructions). 4.
Page 16
Owner’s manual grease build up has turned to carbon and is flaking off. Clean thoroughly with strong hot soapy water solution. Rinse with water and allow to completely dry. NEVER USE OVEN CLEANER. Interior of barbecue bottom • Remove residue using brush, scraper and/or cleaning pad then wash with a soapy water solution.
Owner’s manual SERVICING • DO NOT use this device if the appliance or any of its components are broken. • Do not attempt to repair this appliance yourself. In case of damage contact an authorized service point for check up or repair. SPECIFICATION General • Total power: 9 kW...
Page 18
Owner’s manual English Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
Page 19
Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup urządzenia TEESA. Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie i obsługę tego urządzenia. Należy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi i upewnić się, że grill został poprawnie zainstalowany, zmontowany oraz że jest odpowiednio obsługiwany i nadzorowany zgodnie z...
Page 20
Instrukcja obsługi ostrych krawędzi oraz innych czynników, które mogłyby spowodować uszkodzenie tego urządzenia lub jego komponentów/akcesoriów. • Nie należy obsługiwać urządzenia mokrymi rękami. • Nie należy używać grilla w pobliżu materiałów łatwopalnych, wybuchowych czy przedmiotów które nie są odporne na ciepło (obiekty zawierające ropę naftową, rozcieńczalnik czy jakikolwiek inny produkt posiadający ostrzeżenie o łatwopalności).
Instrukcja obsługi kierunku wiatru! • Nie należy ustawiać butli gazowej bezpośrednio obok grilla. Zaleca się ustawienie butli po lewej stronie za grillem. Butla powinna zostać ustawiona możliwie jak najdalej od grilla, w odległości, która zapewnia swobodne podłączanie bez naprężania węża. Nie należy umieszczać...
Page 22
Instrukcja obsługi 5. Umieścić uprzednio przygotowaną żywność na ruszcie. 6. Po zakończeniu użytkowania grilla, należy ustawić pokrętła urządzenia w pozycji OFF, zamknąć zawór butli gazowej i odłączyć grill od butli. MONTAŻ Należy zamontować grilla zgodnie z instrukcją montażu załączoną do zestawu. Należy zwrócić...
Page 23
Instrukcja obsługi SPRAWDZANIE SZCZELNOŚCI 1. Należy przygotować roztwór ciepłej wody z mydłem (zmieszać jedną miarkę np. płynnego mydła z trzema miarkami wody). 2. Upewnić się, że zawór butli jest zamknięty, a pokrętła urządzenia są ustawione w pozycji OFF. 3. Podłączyć reduktor do butli gazowej, i urządzenia za pomocą węża. Upewnić się, że podłączenia zostały wykonane poprawnie a następnie otworzyć...
Instrukcja obsługi GRILLOWANIE • Nie należy używać tego urządzenia w celu podgrzewania produktów innych niż żywność. • Podczas grillowania żywności, pokrywa urządzenia może być zamknięta albo otwarta. Jeśli pokrywa jest zamknięta powyżej 3-5 minut, należy otworzyć ją na okres co najmniej 1 minuty w celu schłodzenia oraz zapobiegnięciu ewentualnemu zapaleniu się...
Page 25
Instrukcja obsługi Czyszczenie zespołu palników • Należy najpierw zamknąć zawór butli, ustawić wszystkie pokrętła urządzenia w pozycji OFF i odłączyć butlę od grilla. • Zdjąć ruszt i osłony palników po ostygnięciu. • Oczyścić palniki za pomocą miękkiej szczoteczki lub sprężonego powietrza i przetrzeć ściereczką.
Page 26
Instrukcja obsługi Cechy • Palnik: 3 • Ruszt: 2 • Powierzchnia grilowania: 48 x 40 cm • Półka boczna: 2 • Wymiary bocznej półki: 48,5 x 30 cm • Ruszt do podgrzewania • Wymiary rusztu do podgrzewania: 43 x 11 cm • Osłony palników: 3 • Zapalnik: automatyczny • Termometr w pokrywie...
Manual de utilizare Vă mulțumim pentru achiziționarea aparatului TEESA. Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utilizare și să le păstrați pentru consultări ulterioare. Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea și utilizarea necorespunzătoare a produsului.
Page 28
Manual de utilizare • Nu utilizați aparatul lângă produse inflamabile, explozive sau sensibile la căldură (produse pe bază de petrol, diluanți sau orice alte obiecte solide care au o etichetă de avertizare pentru produse inflamabile). • Nu acoperiți dispozitivul! • Țineți aparatul departe de orice obstacol la o distanță de cel puțin 1 metru. Nu puneți dispozitivul pe pereți, mobilă, perdele etc.
Page 29
Manual de utilizare grătarul, stingeți orice flacără deschisă și deschideți capacul. Nu utilizați flacăra pentru a verifica scurgerile de gaz. INFORMAȚII TEHNICE Diametru Intrare injector: (mm) căldură (Hs) Țara de Presiune Categorii Tipul de gaz destinație (mBar) Arzător Arzător principal principal Butan / Propan / 9 kW...
Page 30
Manual de utilizare CONECTAREA GRĂTARULUI LA BUTELIA PE GAZ Acest aparat este destinat doar pentru utilizarea cu gaz conform specificațiilor de pe plăcuța cu caracteristici tehnice și este dotat cu un regulator adecvat printr-un furtun flexibil. Conectați butelia la grătar (pentru a conecta butelia utilizați regulatorul la 37 mBar – când conectați/deconectați butelia, regulatorul și furtunul respctați instrucțiunile furnizate îmrepună...
Page 31
Manual de utilizare ÎNAINTE DE UTILIZARE VĂ RUGĂM SĂ VERIFICAȚI DACĂ SUNT SCURGERI DE GAZ Nu verificați niciodată dacă sunt scurgeri cu flacără deschisă, verificați întotdeauna cu o soluție de apă cu săpun APRINDEREA GRĂTARULUI 1. Înainte de a aprinde grătarul, asigurați-vă că: 1.
Page 32
Manual de utilizare • Este recomandat să curățați grătarul după fiecare utilizare sau dacă nu a fost folosit o perioadă mai lungă de timp. • ”Arderea” grătarului după fiecare utilizare (pentru aprox 15 minute) va menține reziduurile excesive la un nivel minim. Suprafața exterioară...
Page 33
Manual de utilizare DEPOZITARE • Deconectați butelia înainte de a depozita grătarul! • Depozitați aparatul într-un loc curat și uscat. • Depozitați aparatul într-un loc cu ventilație adecvată departe de lumina directă a soarelui. • Este recomandat să depozitați butelia în interior. Depozitarea grătarului în interior este permisă...
Page 34
Manual de utilizare • Capac arzătoare: aluminiu • Mâner: oțel inoxidabil Parametrii fizici • Dimensiune produs: 108 x 57,5 x 108,5 cm • Greutate netă: 19 kg Setul include • Grătar • Manual de utilizare • Instrucțiuni de asamblare Romania Romania Reciclarea corecta a acestui produs Reciclarea corecta a acestui produs...
Návod na použitie Ďakujeme za zakúpenie výrobku značky TEESA. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Výrobca nie je zodpovedný za nesprávne používanie a prevádzku tohto zariadenia. Prečítajte si pozorne tento návod na použitie a uistite sa, že je gril správne nainštalovaný, zmontovaný...
Page 36
Návod na použitie • Používajte zariadenie vo vzdialenosti aspoň 1 meter od iných predmetov. Gril neumiestňujte blízko k stene, nábytku, záclonám atď. Prirodzené vetranie je nevyhnutné pre správnu účinnosť a prevádzku grilu. Zabezpečuje tiež bezpečnosť používateľa a osôb nachádzajúcich sa v okolí počas jeho používania. Nepoužívajte zariadenie v interiéri! Uistite sa, že nad zariadením sa nenachádzajú...
Návod na použitie TECHNICKÉ INFORMÁCIE Priemer otvoru Tepelné Tlak dýzy (mm) zaťaženie (Hs) Krajina Kategória Typ plynu (mBar) Hlavný horák Hlavný horák Bután / propán 9 kW I3 B/P(37) 0,78 / LPG 655 g/h Len pre vonkajšie použitie! Pred použitím tohto zariadenia si prečítajte návod na použitie Komponenty zariadenia môžu byť...
Page 38
Návod na použitie Hadica by mala byť pripojená k grilu a regulátoru a zaistená pomocou upínacích svoriek. • Používajte vhodný certifikovaný regulátor, ktorý spĺňa všetky bezpečnostné normy! Použitím nesprávneho regulátora a hadice môžete spôsobiť nebezpečenstvo; vždy skontrolujte funkčnosť a vhodnosť komponentov pred použitím grilu. • Použitá...
Návod na použitie 2. Nastavte gombíky horákov do polohy OFF. 3. Pripojte fľašu s plynom k grilu (podľa vyššie uvedených pokynov). 4. Otvorte ventil na plynovej fľaši. Skontrolujte tesnosť pripojenia fľaše, regulátora a hadice pomocou roztoku mydla a vody (pozri kapitolu 3 - KONTROLA TESNOSTI SPOJOV).
Page 40
Návod na použitie Vnútro nádoby grilu • Zvyšky grilovaných potravín odstráňte pomocou kefky, škrabky alebo handričky a potom vnútro umyte roztokom teplej vody so saponátom. Opláchnite vodou a nechajte vyschnúť. Rošt • Použite jemný roztok mydla a vody. Na silné škvrny použite práškový čistič (je dôležité, aby prášok neobsahoval abrazíva).
Page 41
Návod na použitie ŠPECIFIKÁCIA Všeobecné parametre • Celkový výkon: 9 kW • Typ plynu: bután / propán / LPG • Kategória: I3 B/P(37) • Tlak: 37 mBar • Spotreba plynu: 655 g/h • Priemer otvoru dýzy: 0,78 mm Vlastnosti • Horák: 3 • Rošt: 2 • Grilovacia plocha: 48 x 40 cm • Bočná...
Page 42
Návod na použitie Slovensko Správna likvidácia tohto produktu (O odpade z elektronických zariadení a ich príslušenstva) (Platí v Európskej únii a v ostatných európskych krajinách so systémom triedeného odpadu) Toto označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená, že by nemal byť likvidovaný s inými domácimi zariadeniami po skončení svojho funkčného obdobia.
Need help?
Do you have a question about the BBQ 3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers