Table of Contents

Advertisement

Quick Links

M100

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for easyteck M100

  • Page 1 M100...
  • Page 2: Table Of Contents

    MISURE DI SICUREZZA Telefono - foto prodotto Caratteristiche principali Descrizione dei tasti Primo utilizzo Registro chiamate Messaggi Multimedia Orologio/calcolatrice Specifiche prodotto Contenuto della confezione...
  • Page 3: Misure Di Sicurezza

    MISURE DI SICUREZZA Leggere queste linee guida per evitare un uso illegale o pericoloso. Leggere il manuale d’uso per ulteriori informazioni. Accensione in modo sicuro Non accendere il dispositivo quando l’utilizzo dei dispositivi è proibito o nel caso in cui l’uso può determinare interferenze o situazioni di pericolo. Sicurezza del traffico al primo posto Si prega di rispettare le leggi locali, guidare con entrambe le mani e badare alla sicu- rezza stradale in primo luogo.
  • Page 4 Interferenze Tutti i dispositivi senza fili possono ottenere prestazioni non ottimali a causa di inter- ferenze. Spegnere in ospedale Si prega di rispettare la pertinente norma di restrizione e il dispositivo di spegnimento intorno all’ospedale. Spegnere in aereo Si prega di rispettare le regole rilevanti e le restrizioni. Ogni interferenza causata dal dispositivo wireless è...
  • Page 5 Spegnere nelle stazioni di rifornimento Non usare i dispositivi wireless in stazioni di rifornimento e in presenza di sostanze chimiche o materiali infiammabili. Servizio qualificato Solo il personale qualificato è raccomandato per l’installazione o il mantenimento del dispositivo. Accessori e batterie Utilizzare solo accessori e batterie approvati.
  • Page 6   Capacità Impermeabile Questo dispositivo non è impermeabile, si prega di tenerlo asciutto. Fare una copia Salvare una copia di tutte le informazioni importanti memorizzate nel dispositivo. E’ consigliato avere una copia di backup nel caso in cui i dati andassero persi. Chiamata di emergenza Assicurarsi che il servizio di rete sia disponibile e la funzione chiamata sia stata attiva- ta.
  • Page 7 USO SICURO GENERALE • Si prega di utilizzare batterie e carica batterie autorizzati dal produttore. L’uti- lizzo di qualsiasi altro prodotto potrebbe causare malfunzionamenti, surriscal- damento, esplosione o incendio della batteria. • Non sottoporre il telefono ad urti, scuotimenti o lanci violenti. •...
  • Page 8 AVVERTENZE PER UN USO SICURO DEL TELEFONO • Ricordarsi di spegnere il telefono quando si è in un ospedale, in aereo, o in luoghi dove l’uso del telefono cellulare è proibito. Il telefono cellulare potrebbe influenzare la normale funzione di dispositivi elettronici e medici, perciò si prega di rispettare i relativi regolamenti.
  • Page 9 • Evitare il contatto ravvicinato con la scheda magnetica. Le radiazioni potrebbero cancellare informazioni. Memorizzare sul disco fisso carte di pagamento o di credito. • Mantenere asciutto il telefono. Qualsiasi versamento d’acqua o fuoriuscita di altro liquido potrebbe causare surriscaldamento e malfunzionamento del telefono.
  • Page 10 • Non smontare o modificare la batteria. Potrebbe portare a perdite, surriscal- damenti, esplosione o incendio. • Non utilizzare la batteria vicino al fuoco o riscaldamenti. Questo porterebbe la batteria a perdere, surriscaldarsi, esplodere o incendiarsi. • Nel caso in cui la batteria dovesse surriscaldarsi, cambiare colore, distorcersi durante l’uso, durante la ricarica o in deposito, si prega di interrompere imme- diatamente l’uso della stessa e sostituirla immediatamente.
  • Page 11 si perdite, incendi o danni al telefono e al carica batterie. • Non causare corto circuiti al carica batterie. Questo potrebbe creare scariche elettriche, fumo e danneggiare il carica batterie. • Non utilizzare il carica batterie con il filo danneggiato. Potrebbe causare incendi e scariche elettriche.
  • Page 12 • Non sovraccaricare o modificare il filo corrente in quanto potrebbe provocare scariche elettriche o incendio. • Togliere la spina dalla presa prima di qualsiasi operazione di pulizia o manuten- zione. • Tenere saldo il carica batterie quando si toglie la spina. In caso contrario il filo corrente potrebbe rompersi e causare scariche elettriche o incendi.
  • Page 13 AVVERTENZE GENERALI Per il telefono: • Quando si usa il telefono cellulare rimanere lontani da telefoni, apparecchi TV e radio. Per la batteria: • Tenere la batteria in luoghi non esposti a luce solare diretta, in luoghi freschi e ventilati. •...
  • Page 14 (possono causare malfunzionamenti); nei pressi di dispositivi elettronici come apparecchi TV e radio (può compromettere la qualità del suono e dell’immagine). FOTO PRODOTTO...
  • Page 15: Caratteristiche Principali

    CARATTERISTICHE PRINCIPALI • Funziona con tutti gli operatori WCDMA 900/2100MHZ e GSM900/1800MHZ • (abbonamento o carta prepagata) • Funzioni SMS/MMS • • La memory card TF supporta max. 8GB • Rubrica: 1000 numeri • Messaggi: 300 • Radio FM • •...
  • Page 16 Funzioni di chiamata Vivavoce Chiamate rapide Registro chiamate Chiamate in attesa Blocco chiamate Inoltro chiamate Rubrica Capacità di memorizzazione 1000 Ricerca rapida Copia/Sposta contatti tra SIM e telefono Capacità di memorizzazione Inoltro multiplo...
  • Page 17 GPRS Impostazioni Lingue supportate Italiano ed altre lingue Codice PIN di sicurezza Suoni Suonerie Melodie polifoniche Accessori Calcolatrice FM Radio/BT Torcia Vibrazione Fotocamera...
  • Page 18: Descrizione Dei Tasti

    DESCRIZIONE DEI TASTI Tasto Funzione Se premuto dal menu principale visualizza le ultime chiamate. Utilizzare come il tasto “ok“ (scegli) per avanzare nelle opzioni di menu. Risponde e invia le chiamate Tasto Verde Tasto ON/OFF (acceso/spento) Permette di uscire dalle opzioni di menu Termina e rifiuta le chiamate Tasto Rosso Sono utilizzate nei menu per spostarsi verticalmente e orizzontalmente.
  • Page 19 Tasto Funzione Tasti numerici Permettono di digitare numeri e caratteri. I tasti dal 2 al 9 possono essere associati ad altrettanti numeri per chiamarli con la pressione prolungata del tasto corrispondente (chiamata rapida/composizione veloce) Impostazione chiamata rapida (tasti 2-9) Questa funzione è utilizzabile solo con numeri già memorizzati in rubrica. Impostare il numero Menu->Strumenti->Chiamata rapida->imposta numero->modifica->inserire numero->confermare per salvare...
  • Page 20 Tasto Funzione Tasto numerico “1“ Il tasto numerico 1 può essere usato durante la composizione di un messaggio SMS per selezionare i caratteri speciali o la punteggiatura Tasto multiplo (Soft key) Premere per entrare nei sottomenù o per impostare una funzione. in alto a sinistra Torna al menù...
  • Page 21: Primo Utilizzo

    PRIMO UTILIZZO 1. Togliere il copri batteria come illustrato in figura. 2. Inserire SIM card e memory card (max. 8GB) Rimuovere il copri batteria, inserire la sim card e la scheda di memoria come da immagine, facendo attenzione che i contatti siano posizionati correttamente. memory card SIM card...
  • Page 22 3. Inserire correttamente la batteria 4. Quando il telefono è scarico si prega di utilizzare il caricabatterie in dotazione. Attenzione al verso di introduzione del connettore micro-USB.
  • Page 23: Registro Chiamate

    Registro chiamate In questo menu si possono visualizzare gli elenchi delle ultime chiamate Perse, effet- tuate o ricevute, si possono impostare: Indesiderati/Richiamare in automatico/Avviso di durata della chiamata/Limitazione durata chiamate In questo menu si può impostare la modalità di risposta es: qualsiasi tasto/ automati- ca se con auricolare inserita Strumenti in questo menu si può...
  • Page 24 gio o verificare i messaggi inviati. Per gli MMS è necessario impostare account dati del proprio operatore. Per fare ciò seguire: Menu->Messaggi->Messaggio MMS (voce 2)->Account dati->Account primario. Selezionare i parametri del proprio operatore. Rubrica La gestione della rubrica permette di inserire i dati ed i numeri telefonici dei vari contatti, di gestirli, ricercarli, chiamarli e inviare messaggi.
  • Page 25: Multimedia

    Telefono/SIM Ora e giorno Far scorrere il tasto delle frecce su impostazione, poi aprire l’opzione “Impostazioni telefono”: da qui regolare il giorno e l’ora. Come inserire una lingua Scegliere dal display le lingue utilizzando lo stesso metodo descritto per i messaggi. Multimedia Selezionare questo menu per registrare e/o riprodurre file audio-video o accedere alle funzioni delle fotocamera/videocamera e della radio FM...
  • Page 26 • Lettore Video • Lettore Audio • Registratore Audio • Radio FM Audio La gestione dei comandi di riproduzione avviene mediante i seguenti tasti: • Con i tasti laterali si regola il volume • Con il tasto centrale SU si avvia o si mette in pausa l’ascolto musica. •...
  • Page 27 Con i tasti laterali del tasto di navigazione è possibile scorrere la riproduzione video. Radio FM Per ascoltare la Radio è necessario inserire l’’auricolare. Per aumentare/diminuire il volume utilizzare il tasto laterale destro. Con il tasto centrale premendo a destra o sinistra procedo alla ricerca canali mentre con il tasto “giù”...
  • Page 28 Esterno->selezionare->Opzioni->PERSONALIZZA->selezionare la voce 3->seleziona- re la suoneria desiderata->opzioni-> salva La voce 3 serve per modificare la suoneria sulla SIM 1 La voce 4 serve per modificare la suoneria sulla SIM 2 Stesso concetto per la voce 6 e 7 ma per i messaggi Ci sono 5 suonerie predefinite.
  • Page 29 Display (impostare sfondi/visualizzare data e ora sul display) Modalità Volo Impostazioni Varie • Sicurezza (impostare PIN e blocco tastiera) • Connessioni (Bluetooth e impostazione account dati per connessione internet) • Ripristina impostazioni di fabbrica ( premere il codice 1122 per ripristinare le impo- stazioni di fabbricazione) Servizi Accesso ad internet utilizzando la SIM 1...
  • Page 30: Orologio/Calcolatrice

    Orologio/calcolatrice Far scorrere il tasto con le frecce fino a raggiungere “Impostazioni” e poi l’opzione “Orologio” per poter regolare l’orologio. Far scorrere il tasto con le frecce fino a “Impostazioni” e poi scegliere l’opzione “Calcolatrice”. Modificare la suoneria Far scorrere il tasto con le frecce fino a “Impostazioni” e poi alle opzioni “Profili” – “Generali”...
  • Page 31 Per accedere seguire Menu->Impostazioni->Connettività->Bluetooth->acceso Tasto # Tenendo Premuto il tasto #, si può modificare la modalità di ricezione dalla chiamata, cioè si può passare da modalità “generale” a modalità “Silenzioso “e viceversa Inoltre durante la composizione, si può cambiare il metodo di inserimento. Per visualizzare la data sul display Impostazioni =>telefono=dispaly =>...
  • Page 32: Specifiche Prodotto

    Per operatore 3 selezionare i seguenti parametri 3 internet => internet => 1 voce 3 mms => 1 voce 3 mms => WEB Ripristinare le impostazioni di fabbricazione Premere il codice 1122 per ripristinare le impostazioni di fabbricazione. SPECIFICHE PRODOTTO GSM Dualband: 900/1800 MHz UMTS/WCDMA 900/2100 MHz Rete dati supportata: WAP...
  • Page 33 Batteria 800 Mah Talk time (autonomia in conversazione): 5/7h Stand-by time (Autonomia) 5/7 giorni MMS: supportati Capacità rubrica contatti: 1000 Capacita memorizzazione messaggi: 450 Registrazione audio: SI *I dati sull’autonomia sono solo indicativi in quanto dipendono strettamente dal gestore e dalla qualità del segnale. Attenzione: Le caratteristiche del prodotto riportate su questo manuale possono subire variazioni a totale discrezione del produttore.
  • Page 34: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Batteria Caricatore Cavo USB Auricolari Manuale...
  • Page 35 Se questo viene utilizzato a scopo professionale il periodo è ridotto a 12 mesi. Durante il periodo di garanzia, il distributore nazionale Easyteck indicato in calce a questo certificato, provvederà, a proprie spese ed entro un termine ragionevole, ad eliminare i guasti che dovessero essere riscontrati ed imputabili ad un difetto di produzione.
  • Page 36 La carta SIM che è necessaria all’ uso del telefono è fornita dall’ operatore telefonico ed è quindi esclusa dalla garanzia. - Questa Garanzia rappresenta la tutela fornita al consumatore da Easyteck tramite il concessionario di riferimento e non intende limitare le garanzie del consumatore poste in obbligo al rivenditore dalle legislazioni dei diversi paesi.
  • Page 37 - La responsabilità di Easyteck è sempre limitata al valore di acquisto del prodotto ed il consumatore deve sempre e a sua cura mantenere copia dei dati e del software personale presente nella memoria del telefono.
  • Page 38 Timbro e firma del rivenditore Data di acquisto CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/ CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Page 39 presente apparecchiatura giunta a fine vita e’ organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento compatibile contribui- sce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è...
  • Page 40 Dichiarazione di conformità: Dichiariamo che il prodotto W70-M100/M100W è stato testato dalla Phoenix testlab ed ha passato gli standard richiesti dalla seguente direttiva EMC 1999/5/EC per le seguenti specifiche: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013, EN 50360/A1:2012, EN 50566:2013, EN 62209- 1:2006, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010, EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-3 V1.6.1, EN 301 489-7 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.2.1, EN 301 489-24 V1.5.1, EN300 328 V1.8.1, EN 301 511 V9.0.2, EN 301 908-1 V6.2.1,...
  • Page 41 To ensure safe and proper use Phone - product photo Main functions Key description First use Call enter Messages Multimedia Alarm/calculator Product specification Package contents...
  • Page 42: To Ensure Safe And Proper Use

    TO ENSURE SAFE AND PROPER USE Please read these guidelines to avoid an illegal or dangerous use. Interferences For additional information please read the user manual. All wireless devices may have work improperly, owing to interferences. Safe turning on of the device Turning off when in hospital Do not turn on the device when use of same is not allowed or when its use may Please obey the restriction rules and turn off the device near hospitals.
  • Page 43     Impermeability This kind of device is not water-proof. You should keep it in dry places. Turning off in service areas Turn off wireless devices in gas station, or near chemical or inflammable stuff.     Get a copy Qualified service Remember to save one copy of any important data memorized in your device, for fear Only qualified staff is recommended for device installation and main-tanance.
  • Page 44 GENERAL RULES FOR A SAFE USE TIPS FOR A SAFE USE OF THE PHONE • Only use batteries and battery chargers approved by the manufacturer. Use of • Remember to switch your phone off when in hospital, in flight or in places where use of mobile is not allowed.
  • Page 45 information stored in the hard disk, payment or credit cards. is under charge or in deposit, please stop immediately the use of same and • Keep the phone dry, any pouring or spilling of water or other liquids may cau- replace it immediately.
  • Page 46 and electric discharges. CLEANING AND MANTAINING • Keep the battery charger far from water holders to avoid sprinkling which could cause overheating, losses or bad working. • Mobile phone, battery and battery charger are not impermeable, thus they • Should the battery charger get wet due to water or any other liquid, immedia- should not be used in places with high humidity like bathrooms.
  • Page 47: Phone - Product Photo

    • battery has a limited lifespan; after frequent charges the charging time shortens. PHONE/PHOTO OF THE PRODUCT If the battery does not char-ge after several attempts, this means that it should be replaced with a new, specific and approved battery. •...
  • Page 48: Main Functions

    MAIN FUNCTIONS Call functions Hands free function Speed dialing • Works with all WCDMA 900/2100MHZ and GSM900/1800MHZ • operators (subscription or prepaid card) Call history • SMS function/MMS Call waiting • Call restriction • TF card memory support max. 8GB Call forward •...
  • Page 49: Key Description

    KEY DESCRIPTION GPRS Settings Phone language Italy and Function multilanguage Displays recent calls (from main menu) Security PIN Answers and connects calls Suond Ring tone Polyphonic melodies Green button Others Calculator Powers phone on/off FM Radio/BT End calls Red button Torch Used for menu options by scrolling through (up,down) Press to shortcut in standby menu...
  • Page 50 Function Function Number keys Used for inputting numbers and characters. Number key “1“ Number 1 for choosing, in the meanwhile, can be used Keys 2 - 9 can be used as speed dials for quick calling. for punctuation options by scrolling when messagging Speed Dial setting: a) To Add new contact Top left soft key...
  • Page 51: First Use

    FIRST USE 3. Then install the battery correctly (see illustration) 4. When the phone run out of power, please use the standard adaptor to charge. The picture shown to connect 1. Remove the battery-cover: open the battery cover as below picture shown 2.
  • Page 52: Call Enter

    Call enter Alarm/calculator Enter into this menu to read the dialed history, received calls and missed calls list Scroll the Arrow key to Settings & then to Alarm option: you can set time for Alarm Scroll the arrow key to settings, then calculator option: you can use calculator. Messages Change Ring tone Enter into this menu to read inbox messages, write new messages, outbox messages...
  • Page 53: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS Weight: 70g Colour display: TFT LCD 240x320 T Flash supported up to a 8 GB Battery Bluetooth version: 3.0 Charger Battery 800 Mah USB cable Talk time (conversation range): 5/7h. Earphones Stand-by time (endurance) 5/7 days MMS: supported Manual Memory contacts list: 1000 Message memory capacity: 450...
  • Page 54 -All failures caused by use of non-original accessories, by viruses, or by connections to computers and networks. riod, the national distributor Easyteck indicated at the bottom of this certificate, will, at its own expense and within -All defects caused by exposure to moisture and/or steam, from use under extreme thermal or environmental a reasonable time, remove any interferences that may be encountered, and caused by manufacturing defects.
  • Page 55 -To the extent permitted by applicable law and in the absence of fraud, no liability is attributable to Easyteck for damages due to loss of user data caused by any defect covered by the warranty.
  • Page 56 The user who wishes to dispose of this equipment We hereby declare that the product W70-M100/M100W has been tested by Phoenix testlab and has passed the should contact the manufacturer and follow the system that it has adopted to allow for the separate collection of standards required by the following EMC Directive 1999/5/EC for the following specifications: at end of life.
  • Page 57 MESURES DE SÉCURITÉ PHOTOS PRODUIT PRINCIPALES FONCTIONS DESCRIPTION DES TOUCHES PREMIÈRE UTILISATION CARACTÉRISTIQUES PRODUIT CONTENU DE LA CONFECTION...
  • Page 58: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ Lire ces instructions pour éviter une utilisation illégale ou dangereuse. Pour plus d’in- formations, lire le manuel d’utilisation.   Allumage en toute sécurité Ne pas allumer le dispositif où l’utilisation des dispositifs est interdite ou si l’utilisation peut provoquer des interférences ou des situations dangereuses.
  • Page 59   Eteindre dans les hôpitaux Veuillez respecter la norme pertinente de restriction en éteignant le dispositif à proxi- mité des hôpitaux.   Eteindre en avion Veuillez respecter les règles importantes et les restrictions. Toute interférence causée par le dispositif Wireless est dangereuse.  ...
  • Page 60   Service qualifié Seul le personnel qualifié est recommandé pour l’installation ou la maintenance du dispositif.   Accessoires et batteries Utiliser uniquement des accessoires et des batteries approuvés. Ne pas brancher à des dispositifs compatibles.   Capacité imperméable Ce dispositif n’est pas imperméable, veuillez le garder au sec.
  • Page 61   Faites une copie Sauvegardez une copie de toutes les informations importantes mémorisées sur le dispositif. Il est recommandé d’avoir une sauvegarde en cas de perte des données.   Appel d’urgence S’assurer que le service du réseau soit disponible et que la fonction appel ait été activée.
  • Page 62 des explosions ou des incendies de la batterie. • Ne soumettez pas le téléphone à des chocs, des secousses ou ne le lancez pas violemment. • Ne mettez pas la batterie, le téléphone ou le chargeur dans un four à micro-ondes ou tout autre dispositif à...
  • Page 63 fonction normale des dispositifs électroniques et médicaux, veuillez donc respecter les règlements à ce sujet. De plus, assurez-vous que le téléphone portable ne puisse pas se rallumer automatiquement en vol avec la fonction réveil. • Ne pas utiliser le téléphone portable quand le signal de réception est faible ou s’il est à...
  • Page 64 • Veuillez utiliser les oreillettes appropriées si le téléphone est utilisé en conduisant. CONSEILS D’UTILISATION SURE DE LA BATTERIE • Ne pas jeter la batterie dans le feu. Elle pourrait s’incendier et exploser. • Ne pas souder les contacts de la batterie. Cela pourrait générer des fuites, des surchauffes, une explosion ou un incendie.
  • Page 65 • Au cas où la batterie perd ou émane une mauvaise odeur, l’éloigner des sources de chaleur pour éviter tout danger d’incendie ou d’explosion. • •Ne pas mettre la batterie dans des lieux humides, cela pourrait causer des surchauffes, de la fumée •...
  • Page 66 • Conserver le chargeur loin des récipients d’eau pour éviter les éclaboussures qui pourraient causer des surchauffes, des fuites ou des disfonctionnements. • Si le chargeur devrait être mouillé avec de l’eau ou tout autre liquide, le débrancher immédiatement de manière à prévenir toute surchauffe, incendie, décharge électrique ou disfonctionnement.
  • Page 67 des incendies. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Le téléphone portable, la batterie et le chargeur ne sont pas imperméables, ils ne doivent donc pas être utilisés dans des lieux où l’humidité est élevée. S’assu- rer que le téléphone ne se mouille pas sous la pluie. •...
  • Page 68 soleil, dans des lieux frais et aérés. • La batterie a une vie limitée. Après de fréquents chargements, le temps de chargement se réduit. Si la batterie ne se charge pas après plusieurs tentatives, cela signifie qu’elle doit être remplacée avec une nouvelle batterie spécifique et autorisée.
  • Page 69: Photos Produit

    PHOTOS PRODUIT...
  • Page 70: Principales Fonctions

    PRINCIPALES FONCTIONS • Fonctionne avec tous les opérateurs WCDMA 900/2100MHZ et GSM900/1800MHZ • (abonnement ou carte prépayée) • Fonction SMS/MMS • • La carte mémoire TF supporte au maximum 8GB • Capacité répertoire : 1000 numéros • Messages : 300 •...
  • Page 71 Fonctions d’appel Haut-parleur Appels rapides Liste appels Appels en attente Limitation des appels Renvoi des appels Répertoire Capacité de mémorisation 1000 Recherche rapide Copier/Déplacer les contacts entre SIM et téléphone Capacité de mémorisation Transfert multiple...
  • Page 72 GPRS Paramètres Languages supportées Italien ou autres languages Code PIN de sécurité Sons Sonneries Mélodies polypho- niques Autres fonctions Calculatrice FM Radio/BT Torche Vibreur Appareil photo...
  • Page 73: Description Des Touches

    DESCRIPTION DES TOUCHES Touche Fonction En appuyant sur cette touche sur le menu principal, on visualise les derniers appels Répond aux appels. Touche Verte Touche ON/OFF Termine les appels Touche Rouge Recherche les options du menu en se déplaçant verticalement en haut et en bas.
  • Page 74 Touche Fonction Touches numériques Elles permettent de saisir les numéros et les caractères. Les touches du 2 au 9 peuvent être utilisées pour les appels rapides. Programmer les appels rapides : Pour ajouter un nouveau numéro Appuyer sans relâcher sur la touche numérique souhaitée pour voir les différentes options.
  • Page 75 Touche Fonction Touche multifonction (Soft key) Appuyer sur la touche pour voir les sous-menus ou pour configurer une en haut à gauche fonction. Touche multifonction (Soft key) Retour au menu précédent en haut à gauche...
  • Page 76: Première Utilisation

    PREMIÈRE UTILISATION 1. Enlever la façade batterie comme indiqué sur la figure. 2. Insérer la carte mémoire (8GB maxi) Enlever la façade batterie, insérer la carte mémoire comme indiqué sur la figure en faisant correspondre correctement les parties dorées. memory card SIM card...
  • Page 77 3. Insérer correctement la batterie. 4. Lorsque le téléphone s’éteint, utiliser le chargeur fourni.
  • Page 78 Journal des appels Dans ce menu, il est possible de visualiser la liste des appels reçus, manqués, effectués, etc. Messages Dans ce menu, il est possible de lire les messages reçus, de saisir un nouveau mes- sage ou de les effacer. Date et heure Faire défiler le menu à...
  • Page 79 Horloge/calculatrice Faire défiler le menu à l’aide des flèches jusqu’à “Paramètres”, puis choisir l’option “Horloge” pour pouvoir régler l’horloge. Faire défiler à l’aide des flèches jusqu’à “Paramètres”, puis choisir l’option “Calculatrice”. Changement de sonnerie Faire défiler le menu à l’aide des flèches jusqu’à “Paramètres”, puis jusqu’aux options “Profils”...
  • Page 80: Caractéristiques Produit

    CARACTÉRISTIQUES PRODUIT GSM bi-bande: 900/1800 MHz UMTS/WCDMA 900/2100 MHz Réseau données supporté: WAP Dimensions: 118*50*13.9 Poids: 70g Display couleurs: TFT LCD 240x320 T Flash supportées jusqu’à 8 GB Bluetooth version: 3.0 Batterie 800 mAh Talk time (autonomie en conversation) 5/7h Stand-by time (Autonomie) 5/7 jours MMS : supportés Capacité...
  • Page 81: Contenu De La Confection

    ment de l’opérateur et de la qualité du signal. Attention Les caractéristiques du produit reportées dans ce manuel peuvent subir des variations à la discrétion du producteur. CONTENU DE LA CONFECTION Batterie Chargeur Câble USB Oreillettes Manuel...
  • Page 82 Si ce dernier est utilisé au niveau professionnel, la période est réduite à 12 mois. Durant la période de garantie, le distributeur national Easyteck indiqué à la fin de ce certificat fera le nécessaire, à ses frais, et dans un délai raisonnable, pour éliminer les dommages qui pourraient survenir et imputables à...
  • Page 83 - 24 mois pour le téléphone portable - 12 mois pour les accessoires non consommables - 6 mois pour les batteries, oreillettes, carte mémoire ou autres. Ne sont pas couverts par la garantie : - Les manuels et/ou les emballages - Les contenus de l’utilisateur, les configurations téléchargées sur le produit ou les softwares de tiers - Les coûts relatifs à...
  • Page 84 - La responsabilité d’Easyteck est toujours limitée à la valeur d’achat du produit et le consommateur doit toujours garder une copie des données et du software personnel présent dans la mémoire de son téléphone.
  • Page 85 n’est pas comprise dans la garantie. ATTENTION : La garantie n’est en aucun cas valable si sur le produit des tentatives d’ouverture ou toutes sortes de violations sont vérifiées, y compris l’enlèvement et/ou l’élimination des étiquettes et/ou du code IMEI du produ- Distributeur pour l’Italie: Fonex S.p.A.
  • Page 86 ELIMINATION CORRECTE DU PRODUIT - INFORMATION POUR LES UTILISATEURS au sens de l’art. 13 du Décret de Loi du 25 juillet 2005, n. 151 ”Actuation des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relative à la réduction de l’utilisation des substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, ainsi que l’élimination des déchets”.
  • Page 87 Déclaration de conformité: Nous déclarons que le produit W70-M100/M100W a été testé par Phoenix testlab et il a passé les normes requi- ses par la directive EMC 1999/5/EC à la suite pour les spécifications suivantes: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013, EN 50360/A1:2012, EN 50566:2013, EN 62209- 1:2006, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010, EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-3 V1.6.1, EN 301 489-7 V1.3.1, EN...
  • Page 88 MEDIDAS DE SEGURIDAD Teléfono / Foto Producto Características principales Descripción de las teclas Primer uso Registro llamadas Mensajes Multimedia Reloj/Calculadora Especificaciones técnicas del producto Contenido del embalaje...
  • Page 89: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea estas directrices para evitar un uso ilegal o peligroso. Para más información, lea el manual de uso.   Encienda el teléfono de forma segura No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o en caso de que pueda causar interferencia o peligro.
  • Page 90   Interferencia Todos los dispositivos inalámbricos pueden sufrir interferencias que afectan su rendimiento.   Apague el dispositivo cuando se encuentre en un hospital Le rogamos que respete las restricciones y apague el dispositivo en las inmediacio- nes de un hospital.  ...
  • Page 91   Apague el dispositivo en las estaciones de servicio. No use el dispositivo wireless en las estaciones de servicio ni cerca de sustancias químicas o materiales inflamables.   Servicio técnico cualificado Sólo el personal cualificado puede efectuar la instalación o el mantenimiento del dispositivo.
  • Page 92   Resistencia al agua Este dispositivo no es resistente al agua, manténgalo seco.   Copia de seguridad No olvide guardar una copia de toda la información importante almacenada en el dispositivo. Se recomienda contar con una copia de backup en caso de pérdida de datos.
  • Page 93   Llamada de emergencia Asegúrese de que el servicio de red esté disponible y la función de llamada haya sido activada. Cuando algunas funciones de red están activadas, la llamada de emergen- cia podría no estar disponible. Desactive estas funciones y componga el número de emergencia nuevamente.
  • Page 94 USO SEGURO EN GENERAL • Utilice baterías y cargadores aprobados por el fabricante. El uso de cualquier otro producto podría causar mal funcionamiento, sobrecalentamiento, explosión o incendio de la batería. • No exponga el teléfono a golpes, sacudidas o caídas violentas. •...
  • Page 95 ADVERTENCIAS PARA EL USO SEGURO DEL TELÉFONO • No olvide apagar su teléfono cuando se encuentre en un hospital, en avión o en lugares donde el uso del teléfono móvil esté prohibido. El teléfono móvil podría influenciar el normal funcionamiento de los dispositivos electrónicos y médicos, por lo que le rogamos que respete las restricciones existentes.
  • Page 96 • No coloque tarjetas magnéticas cerca de su dispositivo. Las radiaciones podrían borrar los datos almacenados en ellas. • Mantenga seco el teléfono. Cualquier vertimiento de agua u otro líquido podría causar un sobrecalentamiento o el mal funcionamiento del teléfono. •...
  • Page 97 • No utilice la batería cerca del fuego o fuentes de calor. Podría causar pérdidas, sobrecalentamiento, explosión o incendio de la batería. • Si la batería se sobrecalienta, cambia color o se deforma durante el uso, la car- ga o en stand-by, suspenda inmediatamente el uso y reemplácela . •...
  • Page 98 • No utilice el cargador si el cable está dañado. Podría causar incendios y descar- gas eléctricas. • Mantenga el cargador lejos de recipientes con agua a fin de evitar salpicaduras que podrían causar sobrecalentamiento, pérdidas o mal funcionamiento. • Si el cargador se moja con agua o cualquier otro líquido, desconéctelo de la toma de corriente para prevenir cualquier sobrecalentamiento, incendio, descar- ga eléctrica o mal funcionamiento.
  • Page 99 la corriente podría romperse y causar descargas eléctricas o incendios. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • El teléfono móvil, la batería y el cargador no son resistentes al agua por lo que no se deben emplear en lugares con elevada humedad. Asegúrese de que el teléfono no se moje bajo la lluvia.
  • Page 100 • La batería tiene una vida útil limitada. El tiempo de carga se reduce tras las múl- tiples recargas. Si la batería no se carga luego de varios intentos significa que deberá sustituirla por una nueva, específica y aprobada por el fabricante. •...
  • Page 101 FOTO DEL PRODUCTO...
  • Page 102: Características Principales

    CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES • Funciona con todos los operadores WCDMA 900/2100MHZ y GSM900/1800MHZ (con contrato o prepago) • Funciones SMS/MMS • WAP • La tarjeta de memoria TF soporta hasta 8 GB. • Contactos: 1000 números • Mensajes: 300 • Radio FM •...
  • Page 103 Funciones de llamada Altavoz Marcacion rapida Registro llamadas Liamada en espera Restriccion llamadas Desvio llamadas Contactos Capacidad de almacenamiento 1000 Bùsqueda rapida Copiar/Mover contactos entre SIM y telefono Capacidad de almacenamiento Desviacion multiple...
  • Page 104 GPRS Ajustes Idiomas soportados Italiano y otros idiomas Codigo PIN de seguridad Sonidos Tono llamada Melodias polifonicas Accessorios Calculadora FM Radio/BT Linterna Vibracion Camara de fotos...
  • Page 105: Descripción De Las Teclas

    DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS Tecla Función Muestra las llamadas recientes (desde el menú principal). Responde a las llamadas Tecla verde Tecla ON/OFF Termina la llamada Tecla Roja Buscar las opciones del menú desplazándose hacia arriba y hacia abajo. Pulse para conectarse al menú stand-by. Tecla Flechas...
  • Page 106 Tecla Función Teclas numéricas Para ingresar números y letras. Las teclas de 2 a 9 se pueden usar para la marcación rápida. Configuración marcación rápida: Para agregar un nuevo número Mantenga pulsada la tecla numérica deseada para ver las diferentes opciones. Pulse la tecla verde para editar/seleccionar la persona por llamar.
  • Page 107 Tecla Función Tecla numérica “1” Il tasto numerico 1 può essere usato durante la composizione di un messaggio SMS per selezionare i caratteri speciali o la punteggiatura Tecla multifunción (Soft key) arriba Pulse para ver los submenús o para configurar una función. a la izquierda Tecla multifunción (Soft key) arriba Regresar al menú...
  • Page 108: Primer Uso

    PRIMER USO 1. Retire la cubierta de la batería como se indica en la figura. 2. Inserte la tarjeta de memoria (máx. 8GB) Inserte la tarjeta SIM como se muestra en la figura, haciendo coincidir las partes doradas memory card SIM card...
  • Page 109 3. Coloque la batería correctamente 4. Cuando el teléfono se apague, conecte el cargador que se incluye...
  • Page 110: Registro Llamadas

    Registro llamadas Entre en este menú para consultar la lista de las llamadas recibidas, perdidas, reali- zadas, etc. Mensajes Entre en este menú para leer los mensajes entrantes, escribir nuevos mensajes o bien para borrarlos. Fecha y hora Pulse la tecla flechas hasta la opción ajustes, luego abra la opción “Ajustes teléfono”: desde aquí...
  • Page 111: Multimedia

    Multimedia MP3, Radio FM, compartir música. Tras haber insertado una tarjeta externa T-flash, empleando la tecla flechas, desplácese hasta la opción “Ajustes”, seleccione luego multimedia y pulse nuevamente para reproducir y ver. Reloj/Calculadora Pulse la tecla flechas hasta la opción “Ajustes” y seleccione luego “Reloj” para confi- gurar el reloj.
  • Page 112: Especificaciones Técnicas Del Producto

    Restablecimiento de fábrica Pulse la contraseña 1122 para restablecer las configuraciones de fábrica. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PRODUCTO GSM Dualband: 900/1800 MHz UMTS/WCDMA 900/2100 MHz Red de datos soportada: WAP Dimensiones: 118*50*13.9 Peso: 70g Pantalla a colores: TFT LCD 240x320 T Flash soportadas hasta 8 GB Bluetooth versión: 3.0 Batería 800 Mah Autonomía en conversación: 5/7h Stand-by time (Autonomía) 5/7 días...
  • Page 113: Contenido Del Embalaje

    Atención: Las características del producto citadas en este manual pueden variar a discreción del fabricante. CONTENIDO DEL EMBALAJE Bateria Cargador Cable USB Manual...
  • Page 114 12 meses. Durante el período de garantía, el distribuidor nacional Easyteck indicado al pie de este certificado, se encargará, a cargo propio y dentro de un plazo razonable, de eliminar las fallas que debiesen ser encontradas y que son imputables a un defecto de fabricación.
  • Page 115 Garantía podrían derivar de la presencia de componentes específicos para un país. Garantía referida a los accesorios y a los repuestos contenidos en la confección En la confección del producto objeto de esta garantía podrían encontrarse accesorios o repue- stos que gozan de un período de garantía diverso pues están representados por consumibles; los períodos de garantía se resumen en: - 24 meses para el teléfono móvil - 12 meses para los accesorios no consumibles...
  • Page 116 La tarjeta SIM, que es necesaria para el empleo del teléfono, es entregada por el operador telefónico y, por lo tanto, está excluida de la garantía. - Esta Garantía representa la protección que Easyteck le brinda al consumidor a través del concesionario de referencia y no pretende limitar las garantías del consumidor impuestas por las legislaciones de los diferentes países al revendedor.
  • Page 117 Producto o las pérdidas de ganancias por cualquier daño directo, indirecto, especial o consecuencial. - La responsabilidad de Easyteck está siempre limitada al valor de compra del producto y el con- sumidor tiene que mantener siempre y a su cargo, una copia de los datos y del software personal presente en la memoria del teléfono.
  • Page 118 apertura o de manumisiones de cualquier tipo, incluidos la extracción y/o el borrado de las etiquetas y/o del código IMEI del producto. Distribuidor para Italia: Fonex S.p.A. via dell’Artigianato 2/4 – 12040 – Sant’Albano Stura (CN) Sello y firma del revendedor Fecha de compra...
  • Page 119 ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Con arreglo al Art. 13 del Decreto Legislativo 25 de Julio de 2005, n. 151 “Actuación de las Directivas 2002/95/ CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctri- cos y electrónicos, como asimismo a la eliminación de los desechos”...
  • Page 120 Declaración de conformidad Declaramos que el producto W70-M100/M100W ha sido testeado por Phoenix testlab y ha superado los estánda- res solicitados por la siguiente directiva EMC 1999/5/EC para las siguientes especificaciones: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013, EN 50360/A1:2012, EN 50566:2013, EN 62209- 1:2006, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010, EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-3 V1.6.1, EN 301 489-7 V1.3.1, EN...
  • Page 121 www.easyteck.net...

Table of Contents