Page 1
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO LAMPADA TOUCH 5914534 - 5914535 - 5914538 - 5914539 - 5918334 - 5918336 - 5914536 POTENZA MASSIMA ASSORBITA 3 W • Utilizza 1 batteria al litio da 3,7 V 4000 mAh • DC IN 5V - 1A...
Page 2
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AL SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU E DEL D.LGS N. 49/2014. CARO CONSUMATORE, È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA.
Page 3
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA • PERICOLO PER I BAMBINI! UN APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IMBALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, • ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. L’USO DI QUESTO APPARECCHIO È...
Page 4
- CON LE MANI UMIDE; - SE È CADUTO E/O PRESENTA EVIDENTI ROTTURE O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO; - SE LA SPINA O IL CAVO DI RICARICA ELETTRICA sono DIFETTOSI; • - IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS. SE L’ A PPARECCHIO SI DOVESSE BAGNARE O ENTRASSE IN CONTATTO CON ACQUA, NON UTILIZZARLO E FARLO CONTROLLARE DA •...
Page 5
• PERFORARE, SCALDARE NÉ BRUCIARE UN PACCO BATTERIE VA INTESO COME UN’UNITÀ SINGOLA CHE • NON DEVE ESSERE LACERATA, APERTA O, IN OGNI CASO, MANOMESSA NON METTETE LE PILE/LE BATTERIE/I PACCHI BATTERIA/ GLI ACCUMULATORI IN BOCCA. SE INGERITI, RIVOLGERSI • TEMPESTIVAMENTE AL MEDICO O AL CENTRO ANTIVELENI LOCALE •...
Page 6
UTILIZZO DELLA LAMPADA Rimuovere l’ a desivo prima dell’uso ISTRUZIONI PER l’INTERRUTTORE A SFIORAMENTO: 1. Esercitare con il dito una breve pressione sull’interruttore per accendere la luce LED; 2. Sfiorare l’interruttore con il dito per passare da una modalità di colore all’ a ltra: luce calda / luce naturale / luce fredda;...
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende prestata al consumatore, intendendo per consumatore colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dal DLGS 206/05. Questo certificato va conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio.
Page 8
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE. ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CON- SULTATION DURING THE ENTIRE LIFECYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
• NEVER USE THE APPLIANCE: - WITH WET OR DAMP HANDS; - IF IT HAS BEEN DROPPED AND HAS OBVIOUS CRACKS OR MALFUNCTIONS; • - IN DAMP OR GAS-SATURATED ENVIRONMENTS. • DO NOT COVER THE APPLIANCE WITH TOWELS, CLOTHING, ETC. ANY REPAIRING OPERATION MUST ONLY BE CARRIED OUT BY A SPECIALISED TECHNICIAN.
Page 10
• ACCUMULATORS IMMEDIATELY IF YOU NOTICE ANY ABNORMALITIES - AVOID CONTACT OF BATTERIES/BATTERY PACKS/ACCUMULATORS • WITH METAL OBJECTS, SUCH AS KEYS OR COINS - BATTERIES/BATTERY PACKS/ACCUMULATORS MAY EXPLODE OR RELEASE TOXIC SUBSTANCES. RISK OF FIRE OR BURNS. DO NOT OPEN, •...
USE OF THE LAMP Remove the adhesive before use INSTRUCTIONS FOR THE TOUCH SWITCH: 1. Exert a short pressure on the switch with your finger to turn on the LED light; 2. Touch the switch with your finger to switch between color modes: warm light/ natural light/cool light;...
WARRANTY CONDITIONS This guarantee is intended to be delivered to the consumer, meaning by consumer the one who uses the good for purposes unrelated to any business or professional activity carried out, and, therefore, for domestic / private use only. Furthermore, it does not in any way affect the consumer’s rights established by Legislative Decree 206/05.
Page 14
Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Tutti i diritti riservati La Società si riserva il diritto di apportare variazioni estetiche e tecniche senza preavviso. The manufacturer reserves the right to make aesthetical or technical changes without notice. Leggere attentamente il libretto di istruzioni prima dell’utilizzo. Read carefully the instruction booklet before using the appliance.
Need help?
Do you have a question about the 5914534 and is the answer not in the manual?
Questions and answers