B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung LEGEND ATTENTION! Despite the safe design of the device dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durch eine...
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í OBJAŚNIENIE SYMBOLI Urządzenie jest zabawką. Czyszczenie VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby i konserwacja nie mogą...
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I D ` U S O SYMBOLES Il est défendu de modifier l’appareil pour en changer SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI È...
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Este aparato no es un juguete. La limpieza y el ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS | ASSEMBLING THE EQUIPMENT | SKŁADANIE SPRZĘTU | SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ mantenimiento no deben ser llevados a cabo por ASSEMBLAGE DU PRODUIT | MONTAGGIO DEL PRODOTTO | MONTAJE DEL PRODUCTO Respetar las instrucciones de uso.
Page 9
UNSER HAUPTZIEL IST DIE ZUFRIEDENHEIT UNSERER KUNDEN! BEI FRAGEN KONTAKTIEREN SIE UNS BITTE UNTER: OUR CUSTOMERS‘ SATISFACTION IS OUR MAIN GOAL! PLEASE CONTACT US WITH QUESTIONS AT: NASZYM GŁÓWNYM CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU: NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ! V PŘÍPADĚ...
Need help?
Do you have a question about the STAR-DESK-09 and is the answer not in the manual?
Questions and answers