FITFIU FITNESS KERALA Quick Start Manual
FITFIU FITNESS KERALA Quick Start Manual

FITFIU FITNESS KERALA Quick Start Manual

Paddle surf

Advertisement

PADDLE SURF
1. Precauciones de uso / Précautions d'emploi / Precauzioni per l'uso /
Precautions for use / Betriebsanleitung
ES:
ADVERTENCIAS!
Se recomienda usar un salvavidas para cada pasajero.
Mantener la tabla alejada del fuego y objetos afilados.
No exponer la tabla durante largos periodos de tiempo a la luz solar directa, eso reduciría su vida útil.
No utilizar con vientos fuertes y en aguas abiertas.
Atención! La maneta del inflador no marcará ninguna presión hasta que se haya infaldo
notablemente el paddle surf
FR:
AVERTISSEMENT
!
Il est recommandé d'utiliser un gilet de sauvetage pour chaque passager.
Gardez la planche loin du feu et des objets tranchants.
N'exposez pas la carte pendant de longues périodes à la lumière directe du soleil, cela réduirait sa
durée de vie.
Ne pas utiliser par vent fort et en eau libre.
Attention ! La poignée de gonflage ne montrera aucune pression tant que la pagaie surf n'aura pas
été gonflée de manière significative.
IT:
ATTENZIONE!
Si raccomanda di usare un giubbotto di salvataggio per ogni passeggero.
Tenere la tavola lontana dal fuoco e dagli oggetti appuntiti.
Non esporre la scheda per lunghi periodi di tempo alla luce diretta del sole, questo ridurrà la sua
durata di vita.
Non utilizzare in caso di vento forte e acqua aperta.
Attenzione! L'impugnatura del gonfiatore non mostrerà alcuna pressione fino a quando il paddle surf
non sarà stato gonfiato in modo significativo.
EN:
WARNING!
It is recommended to use a lifejacket for each passenger.
Keep the board away from fire and sharp objects.
Do not expose the board for long periods of time to direct sunlight, as this will reduce its life span.
Do not use in strong winds and open water.
Attention! The inflator handle will not show any pressure until the paddle surf has been significantly
inflated.
DE:
WARNUNG!
Es wird empfohlen, für jeden Passagier eine Schwimmweste zu verwenden.
Halten Sie die Karte von Feuer und scharfen Gegenständen fern.
Setzen Sie die Karte nicht über längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus, dies verkürzt ihre
Lebensdauer.
Nicht bei starkem Wind und offenem Wasser verwenden.
Achtung! Der Inflatorgriff zeigt keinen Druck an, bis das Paddelsurf deutlich aufgepumpt ist.
Para más info consulte el manual online
For more info visit the online manual
Pour plus d'informations voir le manuel en ligne
Per maggiori informazioni vedere il manuale online
Für weitere Informationen siehe das
Online-Handbuch
2. Instalación e hinchado / Installation et gonflage / Installazione e gonfiaggio
/ Installation and inflation / Installation und Befüllung
01
02
b.
a.
3. Deshinchado / Déflation / Deflazione / Deflation/
01
02
a.
b.
4. Instalación quillas / Fins installation / Installation d'ailettes/
Installazione delle alette/ Lamellenanlage
01
02
x1
x2
03
b.
a.
03
no mark/deflate
03
15 PSI
12 PSI
PSI Gauge

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KERALA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for FITFIU FITNESS KERALA

  • Page 1 PADDLE SURF Para más info consulte el manual online For more info visit the online manual Pour plus d'informations voir le manuel en ligne Per maggiori informazioni vedere il manuale online Für weitere Informationen siehe das Online-Handbuch 1. Precauciones de uso / Précautions d'emploi / Precauzioni per l'uso / 2.
  • Page 2 PADDLE SURF Para más info consulte el manual online For more info visit the online manual Pour plus d'informations voir le manuel en ligne Per maggiori informazioni vedere il manuale online Für weitere Informationen siehe das Online-Handbuch 3. Garantía / Garantie / Garanzia/ Exercises / Garantee / Garantie 4.

This manual is also suitable for:

KoekoheOahu

Table of Contents