Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DAB RADIO D6
PORTABLE WIRELESS SPEAKER
www.inscabin.com
Design by Locitech Group ( Hong Kong ) Limited
Assemble by Pingxiang Locitech Co., Ltd.
Warranty service E-mail: Service@inscabin.com
Made in China

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the D6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for inscabin D6

  • Page 1 DAB RADIO D6 PORTABLE WIRELESS SPEAKER www.inscabin.com Design by Locitech Group ( Hong Kong ) Limited Assemble by Pingxiang Locitech Co., Ltd. Warranty service E-mail: Service@inscabin.com Made in China...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important safety instructions WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Thank you for purchasing this inscabin product. For generations, inscabin tries to provide powered speaker products to satisfy the need of our end customers, even the most demanding ones.
  • Page 3: Product View

    Desempaque la caja Product View Packing List DAB Radio USB charging cable DAB RADIO D6 PORTABLE WIRELESS SPEAKER Remote Control User Manual Specifications ● Amplifier output power RMS: 3.4W (4V /1KHZ sine wave, 0dB, 1.7W*2) ● Signal-to-noise ratio: ≥70dBA ● Distortion: ≤1% ●...
  • Page 4 Product View Remote Control Schematic 1. Remote control reception window 2. LCD liquid crystal display 3. INFO/MENU button Short press --- show information Long press --- enter the menu settings, long press again to exit the current state Enter the setting menu: short press --- return 4.
  • Page 5 ENTER key to confirm, the machine will play the radio station. 2.Do not charge the battery. ③ In the FM mode, press the MODE button to enter the BT mode, the name of the device is "DAB D6", 3.Remove the battery when unused for long period of time.
  • Page 6 ② Sleep function is divided into: OFF/15/30/45/60/75/90/105/120 minutes phone, then search for the bluetooth device named "DAB D6", then click to connect with "DAB D6", you will ③ Alarm has two alarms, 3 different alarms to choose from: Buzzer/DAB/FM; Alarm Repeat: Once/Dai- hear "ding ding"...
  • Page 7 Instruction Instruction ③ Press the up and down keys to switch songs up and down, and short press the "ENTER" key to play or pause. ④ Rotate the "VOLUME" button to adjust the appropriate volume, press "VOLUME" to mute on, and then short press "VOLUME"...
  • Page 8: Caractéristiques

    Vue de face du produit Desempaque la caja Liste de colisage Radio DAB Câble de chargement USB DAB RADIO D6 PORTABLE WIRELESS SPEAKER Télécommande Manuel de l'Utilisateur Caractéristiques ● Puissance de sortie de l'amplificateur RMS : 3,4 W (onde sinusoïdale 4 V/1 KHZ, 0 dB, 1,7 W*2) ●...
  • Page 9: Schéma De La Télécommande

    Vue de face du produit Schéma de la télécommande 1. Fenêtre de réception de la télécommande 2. Écran LCD à cristaux liquides 3. Touche INFO/MENU Appui court --- afficher les informations Appuyez longuement --- entrez dans les paramètres du menu, appuyez longuement à nouveau pour quitter l'état actuel Entrez dans le menu de réglage: appuyez brièvement --- retour 4.
  • Page 10 ③ En mode FM, appuyez sur le bouton MODE pour entrer en mode BT, le nom de l'appareil est "DAB D6", qui peut être utilisé selon les instructions de fonctionnement du mode Bluetooth dans ce manuel.
  • Page 11 Instruction Instruction ENTER pour confirmer et entrer. Pendant l'opération, appuyez brièvement ou longuement sur la touche Les paramètres du système INFO/MENU pour revenir. ① En mode fonction, appuyez longuement sur la touche "INFO/MENU" pour accéder à l'interface de réglage du menu principal, appuyez brièvement sur les touches haut et bas ou tournez le bouton de volume pour Paramètres d'heure/calendrier sélectionner l'interface de réglage de fonction correspondante, et appuyez brièvement sur "ENTER"...
  • Page 12 ② Branchez l'alimentation DC5V≥600MA dans le "MIRCO USB", le voyant rouge à l'arrière de l'hôte connecter avec "DAB D6", vous entendrez " ding ding" après environ quelques secondes Si vous éteignez le s'allumera lors de la charge, le voyant rouge s'éteindra après environ 4 à 6 heures et le voyant vert indiquera périphérique Bluetooth du téléphone mobile, la machine enverra un son de musique "dong dong"...
  • Page 13: Spezifikationen

    Produktvorderansicht Desempaque la caja Packliste DAB-Radio USB-Ladekabel DAB RADIO D6 PORTABLE WIRELESS SPEAKER Fernbedienung Benutzerhandbuch Spezifikationen ● Verstärkerausgangsleistung RMS: 3,4 W (4 V /1 KHZ Sinuswelle, 0 dB, 1,7 W*2) ● Signal-Rausch-Verhältnis: ≥70dBA ● Verzerrung: ≤1 % ● Frequenzgang: 100HZ-18KHZ ●...
  • Page 14 Produktvorderansicht Schema der Fernbedienung 1. Empfangsfenster der Fernbedienung 2. LCD-Flüssigkristallanzeige 3. INFO/MENU-Taste Kurz drücken --- Informationen anzeigen Lang drücken --- Rufen Sie die Menüeinstellungen auf, drücken Sie erneut lange, um den aktuellen Status zu verlassen Rufen Sie das Einstellungsmenü auf: Drücken Sie kurz --- Zurück 4.
  • Page 15 Radio Bahnhof. ③ Drücken Sie im FM-Modus die MODE-Taste, um in den BT-Modus zu gelangen. Der Name des Geräts lautet „DAB D6“, das gemäß den Bedienungsanleitungen für den Bluetooth-Modus in dieser Anleitung verwendet werden kann. ④ Drücken Sie im BT-Modus die MODE-Taste, um in den SD-Modus zu gelangen. Sie können ihn gemäß der Bedienungsanleitung für den SD-Modus in diesem Handbuch verwenden.
  • Page 16 Anweisung Anweisung Menüeinstellungen Lautstärkeelement: Verwenden Sie die Aufwärts- und Abwärtstasten oder drehen Sie den Lautstärkeregler, um den Lautstärkewert auszuwählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung die EINGABETASTE Drücken Sie in jedem Modus lange die INFO/MENU-Taste, um die Menüeinstellungen in diesem Modus Drücken Sie nach der Einstellung Info/Menu, um die Alarmeinstellung zu verlassen aufzurufen, drücken Sie zum Aufrufen die ENTER-Taste, drücken Sie die Aufwärts- und Abwärtstasten, um Wenn der Alarm ertönt, wird der Ton allmählich auf die eingestellte Lautstärke erhöht.
  • Page 17 Batterie schwach ist und rechtzeitig zum Aufladen aufgefordert wird. Wenn das Wort D6“, klicken Sie dann, um eine Verbindung mit „DAB D6“ herzustellen, Sie hören „ ding ding" nach etwa ein „POWER OFF“ angezeigt wird, schaltet sich das Gerät nach 2 Sekunden automatisch ab.
  • Page 18 Vista frontale del prodotto Desempaque la caja Lista imballaggio Radio DAB Cavo di ricarica USB DAB RADIO D6 PORTABLE WIRELESS SPEAKER Telecomando Manuale d'uso Specifiche ● Potenza di uscita dell'amplificatore RMS: 3,4 W (onda sinusoidale 4 V/1 KHZ, 0 dB, 1,7 W * 2) ●...
  • Page 19 Vista frontale del prodotto Vista frontale del telecomando 1. Finestra di ricezione del telecomando 2. Display LCD a cristalli liquidi 3. Pulsante INFO/MENU Pressione breve --- mostra le informazioni Premere a lungo --- accedere alle impostazioni del menu, premere di nuovo a lungo per uscire dallo stato corrente Entra nel menu delle impostazioni: pressione breve --- ritorna 4.
  • Page 20 ③ Nella modalità FM, premere il pulsante MODE per accedere alla modalità BT, il nome del dispositivo è sun, fire or similar. "DAB D6", che può essere utilizzato secondo le istruzioni operative della modalità Bluetooth in questo manuale. ④ In modalità BT, premere il pulsante MODE per accedere alla modalità SD, è possibile utilizzarla secondo le istruzioni operative della modalità...
  • Page 21 Istruzione Istruzione Impostazioni ora/calendario Impostazioni di sistema ① Dopo l'accensione, la macchina è in modalità DAB e ricerca automaticamente le stazioni radio DAB. Se ① Nella modalità funzione, premere a lungo il tasto "INFO/MENU" per accedere all'interfaccia di impostazi- viene trovata una stazione radio, la macchina sincronizzerà automaticamente l'ora DAB locale. one del menu principale, premere brevemente i tasti su e giù...
  • Page 22 "DAB D6", quindi fai clic per connetterti con "DAB D6", sentirai " ding ding" dopo circa alcuni secondi Se si spegne il dispositivo bluetooth del telefono cellulare, la macchina emetterà un suono musicale "dong dong" e visualizzerà la scritta "BT Disconnected", indicando che il Bluetooth è...
  • Page 23: Vista Frontal Del Producto

    Desempaque la caja Vista frontal del producto Lista de empaque Radio DAB Cable de carga USB DAB RADIO D6 PORTABLE WIRELESS SPEAKER Control remoto Manual de usuario Especificaciones ● Potencia de salida del amplificador RMS: 3,4 W (onda sinusoidal de 4 V/1 KHZ, 0 dB, 1,7 W*2) ●...
  • Page 24 Vista frontal del producto Vista frontal del control remoto 1. Ventana de recepción de control remoto 2. Pantalla LCD de cristal líquido 3. Botón INFO/MENÚ Pulsación corta --- mostrar información Mantenga presionado --- ingrese a la configuración del menú, mantenga presionado nuevamente para salir del estado actual Ingrese al menú...
  • Page 25 ENTER para confirmar, la máquina reproducirá la radio estación. 4.La batería no debe exponerse a un calor excesivo como el sol directo, fuego ③ En el modo FM, presione el botón MODE para ingresar al modo BT, el nombre del dispositivo es "DAB D6", o similar.
  • Page 26 Instrucción Instrucción Configuración de hora/calendario Ajustes del sistema ① Después de encender la máquina, está en modo DAB y busca automáticamente estaciones de radio DAB. ① En el modo de función, mantenga presionada la tecla "INFO/MENU" para ingresar a la interfaz de Si se encuentra una estación de radio, la máquina sincronizará...
  • Page 27 ② Enchufe la fuente de alimentación DC5V≥600MA en el "MIRCO USB", la luz roja en la parte posterior del con "DAB D6", escuchará " ding ding" después de unos segundos Si apaga el dispositivo bluetooth del host se encenderá durante la carga, la luz roja se apagará después de aproximadamente 4-6 horas y la luz teléfono móvil, la máquina emitirá...
  • Page 28 Pak de doos uit Productweergave Paklijst DAB-radio USB-oplaadkabel DAB RADIO D6 PORTABLE WIRELESS SPEAKER Afstandsbediening Handleiding Specificaties: ● Uitgangsvermogen versterker RMS: 3,4W (4V/1KHZ sinusgolf, 0dB, 1,7W*2) ● Signaal-ruisverhouding: ≥70dBA ● Vervorming: ≤1% ● Frequentiebereik: 100HZ-18KHZ ● Audio-ingangsinterface: DAB, FM, Bluetooth, USB, Micro SD ●...
  • Page 29 Productweergave Afstandsbediening Vooraanzicht 1. Ontvangstvenster afstandsbediening 2. LCD-scherm met vloeibare kristallen 3. INFO/MENU-knop Kort indrukken --- informatie tonen Druk lang --- voer de menu-instellingen in, druk nogmaals lang om de huidige status te verlaten Ga naar het instellingenmenu: druk kort op --- return 4.
  • Page 30: Menu-Instellingen

    ③ Druk in de FM-modus op de MODE-knop om de BT-modus te openen. De naam van het apparaat is "DAB D6", die kan worden gebruikt volgens de bedieningsinstructies voor de Bluetooth-modus in deze handleiding. ④ Druk in de BT-modus op de MODE-knop om de SD-modus te openen, u kunt deze gebruiken volgens de bedieningsinstructies voor de SD-modus in deze handleiding.
  • Page 31 Instructie Instructie Systeem instellingen submenu van dit niveau is. Druk voor het submenu direct op de ENTER-toets om te bevestigen en binnen te gaan. Druk tijdens de bewerking kort of lang op de INFO/MENU-toets om terug te keren. ① Druk in de functiemodus lang op de toets "INFO/MENU" om de interface voor het instellen van het hoofdmenu te openen, druk kort op de toetsen omhoog en omlaag of draai aan de volumeknop om de Instellingen tijd/kalender overeenkomstige interface voor functie-instellingen te selecteren en druk kort op "ENTER"...
  • Page 32 ① In de ingeschakelde staat, wanneer het batterijsymbool knippert in de rechterbovenhoek van het scherm, vervolgens om verbinding te maken met "DAB D6", je hoort " ding ding" na ongeveer een paar seconden Als betekent dit dat de batterij bijna leeg is en wordt gevraagd om op tijd op te laden. Wanneer het woord u het Bluetooth-apparaat van de mobiele telefoon uitschakelt, zal de machine een "dong dong"-muziekgeluid...
  • Page 33 Inscabin Account and register your product warranty Online for easy, hassle-free peace of mind. If you dont have an Inscabin Account,it is free to sign up and it will keep all of your registered Inscabin Product Warranties safe,secure and all in one place as well as give you access to a lifetime of product support.

Table of Contents