Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IP67
FLOATABLE / WATERPROOF
Q U I C K
S T A R T
P R O D U C T
M A N U A L
W O R L D
O F
W A T E R S P O R T S

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SOUND BUOY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wow SOUND BUOY

  • Page 1 IP67 FLOATABLE / WATERPROOF Q U I C K S T A R T P R O D U C T M A N U A L W O R L D W A T E R S P O R T S...
  • Page 2: Control Instructions

    CONTROL INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS Turn on - Hold down the power button Power Supply – 5V 2A Turn off - Hold Down the Power Button Battery Life – 18+ hours (varies by volume level, content, Pause/Play – Tap the power button while the speaker is on and use of LED light) Frequency Response –...
  • Page 3 For more information about the features discussed in the manual, please refer to our website at www.wowwatersports.com CONNECTING DEVICES Connecting your WOW-SOUND BUOY speaker to compatible devices. You can play media from a compatible Bluetooth device using the Bluetooth wireless connection. The WOW-SOUND BUOY has REMOVABLE BASE 1.
  • Page 4 COMMON PAIRING TROUBLE SHOOTING ISSUES: 11. Note 2: Your device can still be 30 meters away from 1. If your WOW-SOUND BUOY speaker is not discoverable on the first speaker as long as there are no obstructions your device, press the LED light button for 5 seconds. This will disconnect any previous pairings and reset you’re speaker...
  • Page 5: Instrucciones De Manejo

    INSTRUCCIONES DE MANEJO Conectar - Pulsa el botón de Encendido Desconectar - Mantén pulsado el botón de Encendido Pausar/Reproducir – Toca el botón de encendido mientras el altavoz está conectado Subir el volumen – Pulsa el botón “+” una vez para subir progresiva- mente el volumen o mantenlo pulsado para subirlo rápidamente.
  • Page 6: Especificaciones

    2. Aclara detenidamente el dispositivo con agua fresca tras la exposición al cloro, el agua salada, la protección solar, cosméticos, alcohol u otros productos químicos fuertes. El uso prolongado de estas sustancias puede dañar la carcasa. ¡El WOW-SOUND BUOY tiene un BASE EXTRAÍBLE útil abridor de botellas!
  • Page 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS COMUNES DE EMPAREJAMIENTO: 2. Enchufa el cable de alimentación Incluido con el 1. Si tu dispositivo no encuentra al altavoz WOW-SOUND BUOY, pulsa altavoz en el puerto de suministro eléctrico. el botón de la luz LED durante 5 segundos. Esto desconectará...
  • Page 8 11. Nota 2: Tu dispositivo puede estar a 30 metros del primer altavoz con tal que no haya obstáculos. REGISTRAR TU ALTAVOZ WOW-SOUND BUOY Ayúdanos a prestarte una asistencia mejor rellenando nuestro formulario de registro, que se encuentra en el embalaje del altavoz o en línea en www.wowwatersports.com...
  • Page 9: Spécifications Techniques

    INSTRUCTIONS DE CONTRÔLE Allumer - Appuyez sur le bouton d’alimentation. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Éteindre - Maintenez le bouton d’alimentation enfoncé. Bloc d’alimentation – 5V 2A Pause/Lecture – Appuyez sur le bouton d’alimentation alors que le Durée de vie de la pile – Plus de 18 h (varie selon le niveau haut-parleur est allumé.
  • Page 10 Bluetooth. un ouvre-bouteille pratique! DÉPANNAGE DE PROBLÈMES DE CONNEXION FRÉQUENTS : 1. Si votre haut-parleur WOW-SOUND BUOY n’est pas capté par votre appareil, appuyez sur le bouton de la lumière DEL pendant 5 secondes. CHARGEMENT DE L’APPAREIL STÉRÉO Ceci désactivera tout couplage précédent et réinitialisera votre haut-parleur...
  • Page 11: Garantie

    WOW stéréo véritable. Suivez les instructions ci-dessous pour activer la fonction. 2. Assurez-vous que les deux haut-parleurs sont éteints et qu’ils ne sont pas connectés à tout appareil Bluetooth.

Table of Contents