aquatermic AQ HD HY 18 Operating Instructions Manual

aquatermic AQ HD HY 18 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AQ HD HY 18:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

NOTICE D'UTILISATION • OPERATING INSTRUCTIONS
Split air conditioner system • Condizionatore d'aria split system
Acondicionador de aire de consola partida sistema split
AQ HD HY 18-30-USO.indd 1
AQ HD HY 18-30-USO.indd 1
ISTRUZIONI D'USO • INSTRUCCIONES DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
AQ HD HY 18
AQ HD HY 30
Climatiseurs split • Split-klimagerät
V.01 / 07/2017
EG
I
F
D
E
P
GR
14/07/2017 12:31:55
14/07/2017 12:31:55

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AQ HD HY 18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for aquatermic AQ HD HY 18

  • Page 1 AQ HD HY 30 Split air conditioner system • Condizionatore d’aria split system Climatiseurs split • Split-klimagerät Acondicionador de aire de consola partida sistema split V.01 / 07/2017 AQ HD HY 18-30-USO.indd 1 AQ HD HY 18-30-USO.indd 1 14/07/2017 12:31:55 14/07/2017 12:31:55...
  • Page 2: Table Of Contents

    – Regulation (EU) no. 626/2011, of 4 may 2011, concerning the labeling indicating the energy consumption of air conditioners. This declaration will become void in case of misuse and/or non observance though partial of manufacturer’s installation and/or operating instructions. AQ HD HY 18-30-USO.indd 2 AQ HD HY 18-30-USO.indd 2 14/07/2017 12:32:11 14/07/2017 12:32:11...
  • Page 3: Name Of Parts And Operation Selector Switch

    When the unit receives a signal from the remote controller, all the three lamps (OPERATION, TIMER and STANDBY) light up for a moment to indicate the correct signal reception. AQ HD HY 18-30-USO.indd 3 AQ HD HY 18-30-USO.indd 3 14/07/2017 12:32:11 14/07/2017 12:32:11...
  • Page 4: Installation Location

    Press the ON/OFF button to turn the air conditioner on. by a person responsible for their safety. The operation lamp will light up, indicating the unit is in operation. AQ HD HY 18-30-USO.indd 4 AQ HD HY 18-30-USO.indd 4 14/07/2017 12:32:11 14/07/2017 12:32:11...
  • Page 5: Remote Control Unit

    “ SETTING THE HOUR” and timer to activate. For details refer to THE HOUR” and “SETTING THE TIMER”. “SETTING THE TIMER”. paragraph “SETTING THE TIMER”. AQ HD HY 18-30-USO.indd 5 AQ HD HY 18-30-USO.indd 5 14/07/2017 12:32:12 14/07/2017 12:32:12...
  • Page 6: Eg How To Set The Present Time

    HEATING symbol is displayed. control unit is no more than 1°C. AQ HD HY 18-30-USO.indd 6 AQ HD HY 18-30-USO.indd 6 14/07/2017 12:32:12 14/07/2017 12:32:12...
  • Page 7: Dehumidifying (Dry)

    Press the button again to release the function.. NOTE During the high power operation the room temperature could not correspond to the set temperature. AQ HD HY 18-30-USO.indd 7 AQ HD HY 18-30-USO.indd 7 14/07/2017 12:32:13 14/07/2017 12:32:13...
  • Page 8: Setting The Timer

    After timer setting, press ST button in order to check the and the selected timer will be activated only after the set ON/OFF setting time. number of delay days. 1 - 2 - 4 AQ HD HY 18-30-USO.indd 8 AQ HD HY 18-30-USO.indd 8 14/07/2017 12:32:13 14/07/2017 12:32:13...
  • Page 9: Operation Without The Remote Control Unit

    The internal coil and other components of the outdoor ● unit must be cleaned every year. Consult your dealer or service centre. AQ HD HY 18-30-USO.indd 9 AQ HD HY 18-30-USO.indd 9 14/07/2017 12:32:13 14/07/2017 12:32:13...
  • Page 10: Tips For Energy Saving

    If it still does not work properly, contact your dealer or Remedy: service centre. 1. This is normal, and the sound will disappear when an even temperature is settled. AQ HD HY 18-30-USO.indd 10 AQ HD HY 18-30-USO.indd 10 14/07/2017 12:32:14 14/07/2017 12:32:14...
  • Page 11 AQ HD HY 18-30-USO.indd 11 AQ HD HY 18-30-USO.indd 11 14/07/2017 12:32:14 14/07/2017 12:32:14...
  • Page 12 AQ HD HY 18-30-USO.indd 12 AQ HD HY 18-30-USO.indd 12 14/07/2017 12:32:14 14/07/2017 12:32:14...
  • Page 13 AQ HD HY 18-30-USO.indd 13 AQ HD HY 18-30-USO.indd 13 14/07/2017 12:32:14 14/07/2017 12:32:14...
  • Page 14: Explanation And Use Of The Remote Control Unit's Microswitches

    REGULATION (EU) No. 517/2014 - F-GAS The unit contains R410A, a fluorinated greenhouse gas with a global warming potential (GWP) of 2087.50. Do not release R410A into the atmosphere. AQ HD HY 18-30-USO.indd 14 AQ HD HY 18-30-USO.indd 14 14/07/2017 12:32:14...
  • Page 15: A15:2011)

    Questa dichiarazione sarà nulla nel caso di impiego diverso da quello dichiarato dal Fabbricante e/o di mancata osservanza, anche solo parziale, delle istruzioni d’installazione e/o d’uso. AQ HD HY 18-30-USO.indd I2 AQ HD HY 18-30-USO.indd I2 14/07/2017 12:32:14...
  • Page 16 Alla ricezione di un segnale del telecomando, tutte e tre le spie (OPERATION, TIMER e STANDBY) si accendono per un istante per indicare la corretta ricezione del segnale. AQ HD HY 18-30-USO.indd I3 AQ HD HY 18-30-USO.indd I3 14/07/2017 12:32:15 14/07/2017 12:32:15...
  • Page 17 Premere il tasto ON/OFF per accendere il climatizzatore. loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni La spia funzionamento si accenderà, ad indicare che riguardanti l’uso del condizionatore. l’unità é in funzione. AQ HD HY 18-30-USO.indd I4 AQ HD HY 18-30-USO.indd I4 14/07/2017 12:32:15 14/07/2017 12:32:15...
  • Page 18 L ’ O R O L O G I O ” vedere esempio “REGOLAZIONE DEL “COME REGOLARE L’OROLOGIO” e “REGOLAZIONE DEL TIMER”. “REGOLAZIONE DEL TIMER”. TIMER”. AQ HD HY 18-30-USO.indd I5 AQ HD HY 18-30-USO.indd I5 14/07/2017 12:32:15 14/07/2017 12:32:15...
  • Page 19 - ZONA C: non cambia mai se la temperatura non varia più il simbolo RISCALDAMENTO lampeggiante di 1°C rispetto a quella impostata sul telecomando. AQ HD HY 18-30-USO.indd I6 AQ HD HY 18-30-USO.indd I6 14/07/2017 12:32:16 14/07/2017 12:32:16...
  • Page 20 NOTA Durante il funzionamento ad alta potenza la temperatura del locale potrebbe non coincidere con la temperatura impostata. AQ HD HY 18-30-USO.indd I7 AQ HD HY 18-30-USO.indd I7 14/07/2017 12:32:16 14/07/2017 12:32:16...
  • Page 21 NOTA Dopo la regolazione del timer, per verificare l’orario di impostazione in accensione/spegnimento (ON/OFF) premere il pulsante ST. 1 - 2 - 4 AQ HD HY 18-30-USO.indd I8 AQ HD HY 18-30-USO.indd I8 14/07/2017 12:32:16 14/07/2017 12:32:16...
  • Page 22 Lo scambiatore e altri componenti dell’unità esterna ● devono essere puliti almeno una volta all’anno. Consultate il Servizio Assistenza. AQ HD HY 18-30-USO.indd I9 AQ HD HY 18-30-USO.indd I9 14/07/2017 12:32:17 14/07/2017 12:32:17...
  • Page 23 Se il problema permane, contattare il Rimedio: Rivenditore o il Servizio Assistenza. 1. Situazione da ritenersi normale; i leggeri scricchiolii percepiti scompariranno allo stabilizzarsi della temperatura. AQ HD HY 18-30-USO.indd I10 AQ HD HY 18-30-USO.indd I10 14/07/2017 12:32:17 14/07/2017 12:32:17...
  • Page 24 AQ HD HY 18-30-USO.indd I11 AQ HD HY 18-30-USO.indd I11 14/07/2017 12:32:17 14/07/2017 12:32:17...
  • Page 25 AQ HD HY 18-30-USO.indd I12 AQ HD HY 18-30-USO.indd I12 14/07/2017 12:32:17 14/07/2017 12:32:17...
  • Page 26 AQ HD HY 18-30-USO.indd I13 AQ HD HY 18-30-USO.indd I13 14/07/2017 12:32:17 14/07/2017 12:32:17...
  • Page 27 REGOLAMENTO (UE) N. 517/2014 - F-GAS L’unità contiene R410A, un gas fluorurato a effetto serra, con potenziale di riscaldamento globale (GWP) = 2087,50. Non disperdere R410A nell’ambiente. AQ HD HY 18-30-USO.indd I14 AQ HD HY 18-30-USO.indd I14 14/07/2017 12:32:17 14/07/2017 12:32:17...
  • Page 28 Questa dichiarazione sarà nulla nel caso di impiego diverso da quello dichiarato dal Fabbricante e/o di mancata osservanza, anche solo parziale, delle istruzioni d’installazione e/o d’uso. AQ HD HY 18-30-USO.indd F2 AQ HD HY 18-30-USO.indd F2 14/07/2017 12:32:18...
  • Page 29: Nom Des Differentes Parties Et Selecteur De Fonctionnement

    Lors de la réception d’un signal de la télécommande, le trois voyants (OPERATION, TIMER et STANDBY) s’allument pour un instant à indiquer la réception correcte du signal. AQ HD HY 18-30-USO.indd F3 AQ HD HY 18-30-USO.indd F3 14/07/2017 12:32:18 14/07/2017 12:32:18...
  • Page 30: Emplacement D'installation

    Le voyant de fonctionnement s’allume, en préalable concernant l’utilisation du climatiseur. indiquant que l’unité est en marche. AQ HD HY 18-30-USO.indd F4 AQ HD HY 18-30-USO.indd F4 14/07/2017 12:32:18 14/07/2017 12:32:18...
  • Page 31: Telecommande

    D E L ’ H E U R E ” e t “ R E G L A G E D U Pour les détails, voir “RÉGLAGE DU “REGLAGE DU TEMPORISATEUR”. TEMPORISATEUR”. TEMPORISATEUR”. AQ HD HY 18-30-USO.indd F5 AQ HD HY 18-30-USO.indd F5 14/07/2017 12:32:18 14/07/2017 12:32:18...
  • Page 32: Reglage De L'heure

    CHAUFFAGE clignotant apparaisse sur la telecommande n’est pas plus de 1°C. AQ HD HY 18-30-USO.indd F6 AQ HD HY 18-30-USO.indd F6 14/07/2017 12:32:19 14/07/2017 12:32:19...
  • Page 33: Ventilation

    Pendant le fonctionnement à la haute puissance la dans des petites pièces, la température peut descendre température ambiance pourrait ne pas coincider avec la dessous de la température de consigne. température sélectionnée. AQ HD HY 18-30-USO.indd F7 AQ HD HY 18-30-USO.indd F7 14/07/2017 12:32:19 14/07/2017 12:32:19...
  • Page 34: Reglage Du Temporisateur 1 Heure

    A ce point, le symbole du temporisateur désiré clignote en marche/arrêt (ON/OFF). et le temporisateur correspondante sera activé seulement après les jours de retard réglés. 1 - 2 - 4 AQ HD HY 18-30-USO.indd F8 AQ HD HY 18-30-USO.indd F8 14/07/2017 12:32:20 14/07/2017 12:32:20...
  • Page 35: Fonctionnement Sans La Telecommande

    L’échangeur et les autres composants de l’unité ● extérieure doivent être nettoyés tous les ans. Consulter le Service Après Vente. AQ HD HY 18-30-USO.indd F9 AQ HD HY 18-30-USO.indd F9 14/07/2017 12:32:20 14/07/2017 12:32:20...
  • Page 36: Conseils Pour Le Confort Et L'economie De L'energie

    Vente. Si le problème persiste, prendre contact avec le Remède: vendeur ou le Service Après Vente. 1. C’est normal et le bruit disparaît quand les températures du climatiseur se sont stabilisées. AQ HD HY 18-30-USO.indd F10 AQ HD HY 18-30-USO.indd F10 14/07/2017 12:32:20 14/07/2017 12:32:20...
  • Page 37 AQ HD HY 18-30-USO.indd F11 AQ HD HY 18-30-USO.indd F11 14/07/2017 12:32:20 14/07/2017 12:32:20...
  • Page 38 AQ HD HY 18-30-USO.indd F12 AQ HD HY 18-30-USO.indd F12 14/07/2017 12:32:20 14/07/2017 12:32:20...
  • Page 39 AQ HD HY 18-30-USO.indd F13 AQ HD HY 18-30-USO.indd F13 14/07/2017 12:32:21 14/07/2017 12:32:21...
  • Page 40 REGLEMENT (UE) n ° 517/2014 RELATIF AUX GAZ À EFFET DE SERRE L’appareil contient R410A, un gaz fluoré à effet de serre, avec un potentiel de réchauffement global (PRG) de 2087.50. Ne déchargez pas de R410A dans l’atmosphère. AQ HD HY 18-30-USO.indd F14 AQ HD HY 18-30-USO.indd F14 14/07/2017 12:32:21...
  • Page 41 – Verordnung (EU) nr. 626/2011, vom 4 Mai 2011, über die Kennzeichnung des Energieverbrauches von Klimaanlagen. Bei falschem Einsatz des Gerätes und/oder Nichtbeachtung auch nur von Teilen der Bedienungsanleitung und der Installatinsanweisungen wird diese Erklärung ungültig. AQ HD HY 18-30-USO.indd D2 AQ HD HY 18-30-USO.indd D2 14/07/2017 12:32:21...
  • Page 42: Bezeichnung Der Teile Und Betriebswahlschalter

    Wenn die Einheit empfängt ein Signal von der Fernbedienung, leuchten alle drei Anzeigen SIEHE SELBSTDIAGNOSE TABELLE (OPERATION, TIMER und STANDBY) fur einen Moment auf, um die richtige Signalempfang zu zeigen. AQ HD HY 18-30-USO.indd D3 AQ HD HY 18-30-USO.indd D3 14/07/2017 12:32:21 14/07/2017 12:32:21...
  • Page 43: Aufstellungsort

    Kindern bedient werden. Im Bedarfsfall sind einzuschalten. solche Personen von einer verantwortlichen Person Die Bertriebsanzeigelampe einschaltet, um zu zeigen, daß entsprechend zu überwachen oder einzuweisen. die Einheit in Betrieb ist. AQ HD HY 18-30-USO.indd D4 AQ HD HY 18-30-USO.indd D4 14/07/2017 12:32:21 14/07/2017 12:32:21...
  • Page 44: Fernbedienung

    F ü r E i n z e l h e i t e n s i e h e B e i s p i e l Für Einzelheiten siehe Beispiel “TIMER “EINSTELLUNG DER UHR” und “TIMER siehe Beispiel “EINSTELLUNG DER EINSTELLUNG”. UHR” und “TIMER EINSTELLUNG”. EINSTELLUNG”. AQ HD HY 18-30-USO.indd D5 AQ HD HY 18-30-USO.indd D5 14/07/2017 12:32:21 14/07/2017 12:32:21...
  • Page 45: Einstellung Der Uhr

    Klimaanlage installiert), drücken Sie die Taste , bis mindestens mehr als 1°C gegenÜber der auf der Fernbedienung eingegebenen temperatur variiert. das blinkendes Symbol HEIZUNG erscheint. AQ HD HY 18-30-USO.indd D6 AQ HD HY 18-30-USO.indd D6 14/07/2017 12:32:22 14/07/2017 12:32:22...
  • Page 46: Entfeuchtung

    Räumen, könnte die ANMERKUNG Temperatur unter der eingestellten Temperatur fallen. Während des Betriebs mit hohen Kraft könnte die Raumtemperatur nicht dieselbe der gewählten Temperatur sein. AQ HD HY 18-30-USO.indd D7 AQ HD HY 18-30-USO.indd D7 14/07/2017 12:32:22 14/07/2017 12:32:22...
  • Page 47: Timer-Einstellung

    Timer nur nach den eingestellten Verzögerungstagen aktiviert. einzustellen. ANMERKUNG Nach der Timereinstellung die Taste ST drücken, um die eingegebene Ein/Aus-Uhrzeit zu kontrollieren. 1 - 2 - 4 AQ HD HY 18-30-USO.indd D8 AQ HD HY 18-30-USO.indd D8 14/07/2017 12:32:23 14/07/2017 12:32:23...
  • Page 48: Betriebsweise Ohne Fernbedienung

    Sorgfalt zu reinigen. Der Kondensatoreinheit und andere Komponenten ● der äußeren Einheit müssen wenigstens einmal im Jahr gereinigt werden. Wenden Sie sich bitte an den Technischen Kundendienst. AQ HD HY 18-30-USO.indd D9 AQ HD HY 18-30-USO.indd D9 14/07/2017 12:32:23 14/07/2017 12:32:23...
  • Page 49: Ratschläge Für Höchsten Komfort Und Niedrigsten Verbrauch

    1. Dies ist normal, und die Geräusche wieder aufhören, Störung bleibt, wenden Sie sich an den Händler oder den wenn eine beständige temperatur erreicht wird. Technischen Kundendienst. AQ HD HY 18-30-USO.indd D10 AQ HD HY 18-30-USO.indd D10 14/07/2017 12:32:23 14/07/2017 12:32:23...
  • Page 50 AQ HD HY 18-30-USO.indd D11 AQ HD HY 18-30-USO.indd D11 14/07/2017 12:32:23 14/07/2017 12:32:23...
  • Page 51 AQ HD HY 18-30-USO.indd D12 AQ HD HY 18-30-USO.indd D12 14/07/2017 12:32:23 14/07/2017 12:32:23...
  • Page 52 AQ HD HY 18-30-USO.indd D13 AQ HD HY 18-30-USO.indd D13 14/07/2017 12:32:24 14/07/2017 12:32:24...
  • Page 53: Bedeutung Und Benutzung Der Fernbedienungsschalter

    Mülltonne weist Sie genau darauf hin. VERORDNUNG (EU) F-Gase Nr. 517/2014 Das Gerät enthält R410A, fluorierte Treibhausgase mit einem Treibhauspotential (GWP) = 2087.50. Zerstreuen Sie R410A in Atmosphäre nicht. AQ HD HY 18-30-USO.indd D14 AQ HD HY 18-30-USO.indd D14 14/07/2017 12:32:24 14/07/2017 12:32:24...
  • Page 54 Esta declaración no tendrá efecto en sólo caso de que se haga un uso diferente al declarado por el Fabricante, y/o por el no respeto, incluso parcial, de las intrucciones de instalación y/o de uso. AQ HD HY 18-30-USO.indd E2 AQ HD HY 18-30-USO.indd E2...
  • Page 55 Cuando la unidad recibe una señal del mando a VÉASE LA TABLA AUTODIAGNÓSTICO distancia, los tres testigos (OPERATION, TIMER y STANDBY) se encienden por un rato para indicar la correcta recepción de la señal. AQ HD HY 18-30-USO.indd E3 AQ HD HY 18-30-USO.indd E3 14/07/2017 12:32:24 14/07/2017 12:32:24...
  • Page 56 El testigo de funcionamiento se encenderá para indicar responsable de su seguridad. que la unidad está en funcionamiento. AQ HD HY 18-30-USO.indd E4 AQ HD HY 18-30-USO.indd E4 14/07/2017 12:32:24 14/07/2017 12:32:24...
  • Page 57 “ R E G U L A C I O N D E L R E L O J ” y TEMPORIZADOR”. DEL TEMPORIZADOR”. “REGULACION DEL TEMPORIZADOR”. AQ HD HY 18-30-USO.indd E5 AQ HD HY 18-30-USO.indd E5 14/07/2017 12:32:24 14/07/2017 12:32:24...
  • Page 58 - ZONA C: no cambia mientras la temperatura no varíe presione el botón hasta que aparezca el símbolo de mas de 1°C con respecto a la introducida en el mando a distancia. CALEFACCION intermitente AQ HD HY 18-30-USO.indd E6 AQ HD HY 18-30-USO.indd E6 14/07/2017 12:32:25 14/07/2017 12:32:25...
  • Page 59 NOTA Durante el funcionamiento à la alta fuerza la temperatura ambiente podría ser diferente de la temperatura seleccionada. AQ HD HY 18-30-USO.indd E7 AQ HD HY 18-30-USO.indd E7 14/07/2017 12:32:25 14/07/2017 12:32:25...
  • Page 60 Ahora el símbolo del temporizador deseado parpadea y el temporizador correspondiente se activara sólo después de los días de retraso fijados. 1 - 2 - 4 AQ HD HY 18-30-USO.indd E8 AQ HD HY 18-30-USO.indd E8 14/07/2017 12:32:26 14/07/2017 12:32:26...
  • Page 61 Limpiar como mínimo una vez al año el intercambiador y ● los demás componentes de la unidad externa. Consultar al Servicio de Asistencia. AQ HD HY 18-30-USO.indd E9 AQ HD HY 18-30-USO.indd E9 14/07/2017 12:32:26 14/07/2017 12:32:26...
  • Page 62 Si el problema no puede ser Solución: solucionado, contacte con el Servicio de Asistencia. 1. Situación totalmente normal; los ligeros crujidos desaparecerán cuando se alcanzara una temperatura regular. AQ HD HY 18-30-USO.indd E10 AQ HD HY 18-30-USO.indd E10 14/07/2017 12:32:26 14/07/2017 12:32:26...
  • Page 63 AQ HD HY 18-30-USO.indd E11 AQ HD HY 18-30-USO.indd E11 14/07/2017 12:32:27 14/07/2017 12:32:27...
  • Page 64 AQ HD HY 18-30-USO.indd E12 AQ HD HY 18-30-USO.indd E12 14/07/2017 12:32:27 14/07/2017 12:32:27...
  • Page 65 AQ HD HY 18-30-USO.indd E13 AQ HD HY 18-30-USO.indd E13 14/07/2017 12:32:27 14/07/2017 12:32:27...
  • Page 66 REGLAMENTO (UE) n º 517/2014 - F-GAS La unidad contiene R410A, un gas fluorado de efecto invernadero con un potencial de calentamiento global (GWP) de 2.087.50. No dispersar R410A en la atmósfera. AQ HD HY 18-30-USO.indd E14 AQ HD HY 18-30-USO.indd E14 14/07/2017 12:32:27...
  • Page 67 Esta declaração será considerada nula se a sua utilização for diferente da do fabricante e/ou se não forem seguidas, mesmo que parcialmente, as instruções de instalação e/ou de modo de emprego. AQ HD HY 18-30-USO.indd P2 AQ HD HY 18-30-USO.indd P2...
  • Page 68 Após a recepção de um sinal do mando a distancia, VEJA A TABELA AUTO-DIAGNÓSTICO todas as três lâmpadas (OPERATION, TIMER e STANDBY) se acendem por um momento, para indicar a recepção correta do sinal. AQ HD HY 18-30-USO.indd P3 AQ HD HY 18-30-USO.indd P3 14/07/2017 12:32:27 14/07/2017 12:32:27...
  • Page 69 A lâmpada de operação acende-se e indica o responsável para suas segurança. funcionamento da unidade AQ HD HY 18-30-USO.indd P4 AQ HD HY 18-30-USO.indd P4 14/07/2017 12:32:28 14/07/2017 12:32:28...
  • Page 70 “COMO REGULAR REGULAR O RELÓGIO” e “REGULAGEM OFF do timer. Para detalhes ver a seção O RELÓGIO” e “REGULAGEM DO TIMER”. DO TIMER”. “REGULAGEM DO TIMER”. AQ HD HY 18-30-USO.indd P5 AQ HD HY 18-30-USO.indd P5 14/07/2017 12:32:28 14/07/2017 12:32:28...
  • Page 71 – ZONA C: nunca muda se a temperatura não varia de AQUECIMENTO intermitente mais de 1°C em relação à fixada no telecomando. AQ HD HY 18-30-USO.indd P6 AQ HD HY 18-30-USO.indd P6 14/07/2017 12:32:28 14/07/2017 12:32:28...
  • Page 72 Para desativar o temperatura estabelecida. programa, pressione novamente o mesmobotão. N.B. Durante o funzionamento em potência elevada, a temperatura do ambiente poderà não coincidir com a temperatura programada. AQ HD HY 18-30-USO.indd P7 AQ HD HY 18-30-USO.indd P7 14/07/2017 12:32:29 14/07/2017 12:32:29...
  • Page 73 Neste ponto, o ícone do timer desejado pisca e o timer correspondente será ativado somente depois de dias de atraso definidos. 1 - 2 - 4 AQ HD HY 18-30-USO.indd P8 AQ HD HY 18-30-USO.indd P8 14/07/2017 12:32:29 14/07/2017 12:32:29...
  • Page 74 A serpentina interna e outros componentes da unidade ● exterior devem ser limpos todos os anos. Contate o seu concessionario ou centro de reparações. AQ HD HY 18-30-USO.indd P9 AQ HD HY 18-30-USO.indd P9 14/07/2017 12:32:30 14/07/2017 12:32:30...
  • Page 75 1. Os chios leves percebidos irão desaparecer com a Se não conseguir solucionar o problema, contate o seu estabilização da temperatura. concessionário ou o serviço de assistência. AQ HD HY 18-30-USO.indd P10 AQ HD HY 18-30-USO.indd P10 14/07/2017 12:32:30 14/07/2017 12:32:30...
  • Page 76 AQ HD HY 18-30-USO.indd P11 AQ HD HY 18-30-USO.indd P11 14/07/2017 12:32:30 14/07/2017 12:32:30...
  • Page 77 AQ HD HY 18-30-USO.indd P12 AQ HD HY 18-30-USO.indd P12 14/07/2017 12:32:30 14/07/2017 12:32:30...
  • Page 78 AQ HD HY 18-30-USO.indd P13 AQ HD HY 18-30-USO.indd P13 14/07/2017 12:32:30 14/07/2017 12:32:30...
  • Page 79 REGULAMENTO (UE) no 517/2014 - F-GAS A unidade contém R410A, um gás fluorado com efeito estufa, com um potencial de aquecimento global (GWP) = 2.087.50. Não liberta o R410A no ambiente. AQ HD HY 18-30-USO.indd P14 AQ HD HY 18-30-USO.indd P14 14/07/2017 12:32:30...
  • Page 80 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 2 P P E E R R I I E E C C O O M M E E N N A A ONOMASIA TMHMATWN KAI EPILOGEAS LEITOYRGIAS EGKATASTASH HLEKTROLOGIKES APAITHSEIS ODHGIES GIA ASFALEIA...
  • Page 81 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 3 O O N N O O M M A A S S I I A A T T M M H H M M A A T T W W N N K K A A I I E E P P I I L L O O G G E E A A S S L L E E I I T T O O YR R G G I I A A S S 7 8 9 1.
  • Page 82 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 4 C C R R H H S S H H T T H H L L E E C C E E I I R R I I S S T T H H R R I I O O U U...
  • Page 83 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 5 T T H H L L E E C C E E I I R R I I S S T T H H R R I I O O O O Q Q O O N N H H ∂...
  • Page 84 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 6 A A P P O O Y Y U U X X H H T T O O U U E E N N A A L L L L A A K K T T H H Q Q E E R R M M O O T T H H T T A A S S E E X X W W T T E E R R I I K K H H R R Á...
  • Page 85 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 7 E E P P I I L L O O G G H H T T A A C C U U T T H H T T A A S S E E X X A A E E R R I I S S T T H H R R A A ∞ÀΔ√ª∞Δ∏...
  • Page 86 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 8 R R Á Á Q Q M M I I S S H H C C R R O O N N O O D D I I A A K K O O P P T T H H...
  • Page 87 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 9 L L E E I I T T O O Á Á R R G G I I A A C C W W R R I I S S T T O O T T H H L L E E C C E E I I R R I I S S T T H H R R I I O O F F I I L L T T R R O O A A E E R R A A Se periv p twsh apwv l eia"...
  • Page 88 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 10 B B l l a a v v b b h h : : H suskeuhv klimatismouv de leitourgeiv . S S U U M M B B O O U U L L E E S S G G I I A A M M E E G G I I S S T T H H A A N N E E S S H H K K A A I I...
  • Page 89 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 11...
  • Page 90 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 12...
  • Page 91 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 13...
  • Page 92 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 14 ™∏ª∞™π∞ ∫∞π Ã∏™∏ Δø¡ ªπ∫ƒ√¢π∞∫√¶Δø¡ Δ√À Δ∏§∂Ã∂πƒπ™Δ∏ƒπ√À ªÈÎÚԉȷÎfi Ù˜ 1 Î·È 2: ∞˘ÙÔ› ÔÈ ÌÈÎÚԉȷÎfi Ù˜ ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ· ÙÔÓ Û˘Ó‰˘·ÛÌfi ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ Ì ÙȘ ÂÛˆÙÂÚÈΤ˜ ÂȉÈΤ˜ ÌÔÓ¿‰Â˜. ªÈÎÚԉȷÎfi Ù˜ 3 Î·È 4: ·˘ÙÔ› ÔÈ ÌÈÎÚԉȷÎfi Ù˜ ‰È·Ù›ıÂÓÙ·È ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈΤ˜...
  • Page 93 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 15...
  • Page 94 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 16...
  • Page 95 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 17...
  • Page 96 AQ HD HY 18-30-USO-GRECO 14-07-2017 12:24 Pagina 18 EUROFRED, S.A. MARQUÉS DE SENTMENAT, 97 08029 BARCELONA T.: + 34 934 199 797 - F.: + 34 934 198 686 www.eurofred.es...

This manual is also suitable for:

Aq hd hy 30

Table of Contents