Product appearance Removal hole Lens Microphone human body Infrared sensor Infrared light Doorbell Indicator button light Speaker Port micro-USB Exploded views of Micro-SD card functional slot interface on both Reboot hole left and right sides Power button without flat support Doorbell...
Page 4
Volume Speaker plus Indicator Pairing light selection Volume reduction Pairing Micro-USB port Chime...
Quick Start The smart doorbell supports both wireless battery power supply and wired powersupply. Download and install the app The doorbell can be connected and operated via smart phones running on both Android and iOS platforms. For your best experience, please scan the QR code below, download and install the App and follow the instructions to complete user registration.
Page 6
Power on/off and network configuration The power button can control the doorbell on/off function or enter the network configuration mode. You need to first remove the doorbell from the bracket before the button can be pressed. Installation and use of the device must be in strict accordance with your local electrical safety regulations.
Page 7
3) Putting the doorbell chime into sync state Press and hold the "SYNC" button on the side of the doorbell chime until the indicator light flashes. 4) Synchronizing the doorbell with the chime Press and hold the doorbell button for 6 seconds, the doorbell will ring twice, send a connection signal, and the doorbell chime will ring.
Page 8
Doorbell binding 1) Click the "Add Now" button in the app, press and hold the doorbell switch button for 3 seconds to turn on the doorbell, and the app will automatically search for devices that are on and not bound. Select the device you want to bind in the search results for the next step.
Page 9
Possible problems with binding: When you hear the "Password error", please check whether the Wi-Fi password you entered in the App is correct. When you hear the "Authentication method error", please make sure that your Wi-Fi network is not in an enterprise-level network connection...
2) For users who need to be shared with, click "+" on the homepage and select "Add Friend's Device" to enter the scan code page. 3) After the shared user successfully scans the QR code on the admin user's mobile phone, the admin user will receive...
Page 11
2) Select a location for your video doorbell. Determine the mounting position of the doorbell. Check if you can reuse the existing holes on the wall, if you don't want to drill new holes to mount your video doorbell. It is suggested to mount the doorbell at least 4 feet (120 cm) above the ground for the optimal angle of view and best motion detection performance.
Page 12
3) If installing on stucco, brick, or concrete, mark 2 drill holes using the doorbell bracket as a template. Then, use a 1/4” masonry drill bit to drill holes in your wall, and insert the included anchors. (If you’re installing on a wood surface, skip this step.) Mounting order...
Wireless installation 1) Release the bracket from the doorbell with the provided tool. 2) Mark the screw holes and mount the bracket on your wall with screws. wall mount screw kit...
Page 14
3) Adhesive tape is provided to mount the bracket on flat surfaces. (Optional) When mounting the doorbell with 3M adhesive pad, in order to improve the adhesive pad's adhesive effect, please wipe the mounting location to ensure that there is no dirt and dust.
Page 15
Charging your doorbell Before the doorbell installation, please charge your doorbell. During the charging process, the yellow indicator light of the doorbell is always on, and then it will become solid green when the charging is completed. It may take about 10 hours to fully charge the doorbell.
Page 16
Installation steps 1) If you have an exsiting doorbell, please remove it 2) Mark the screw holes and mount the angle bracket on your wall with screws. 3) Mark the screw holes and mount the plane bracketon the angle bracket with screws. 4) After fixing the screws, the installation is completed.
Detach and alarm 1) Anti-theft Tamper Alarm You can also enable the anti-theft alarm in doorbell settings. 2) Tamper Alarm On With the tamper alarm on, your doorbell detects dismounting activities with the magnet on its back, and then a 30-second siren alarm will be triggered.
Page 18
Video doorbell specifications Item Specification Camera 2K Camera 114° horizontal, 82° vertical View angle Image resolution 2048(H) x 1536(V) Video bitrate Adaptive Storage medium Micro SD card (up to 128 GB) Battery capacity 5200 mAh Adapter requirement 5V/1.5A Dimension 144×46×31 (mm) Wireless chime specifications Item Specification...
Firmware upgrade When you connect your camera through the App, it will prompt you if the latest firmware is available. You can also manually check the firmware upgrade in the settings of the App. Please make sure that your camera is fully charged or connected to the power adapter before upgrading the firmware, please do not cut off the power supply duringthe upgrading...
To maintain compliance with FCC’ s RF Exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with minimum distance between 20cm the radiator your body: Use only the supplied antenna. FAQ and troubleshooting Q: Does the doorbell glow red when using its night vision? A: It has built-in infrared light beads.
Page 21
Disclaimer and Safety Warnings Copyright Statement No part of this manual may be copied, reproduced, translat- ed or distributed in any form by any means without prior content in writing from our company (referred to as us hereafter). The product described in this manual may contain proprietary software owned by our company and its possible licensors.
Page 22
Power Requirements Installation and use of the device must be in strict accordance with your local electrical safety regulations. Use a UL certified power supply that meets LPS requirements if an adapter is used. Use the recommended cordset (power cord) in accordance with the specified ratings.
Page 23
Cyberview3000 Kit de sonnette vidéo intelligente Manuel de l'Utilisateur...
Liste de colisage 1. Sonnette*1 2. Support de montage*3 3. Instructions d’utilisation*1 4. Cordon d’alimentation USB*1 5. Kit de vis d’installation (Fiches de rechange et d’extension)*1 6. Adhésif 3M pour support plat*1 7. Épingle de retrait*1 8. Kit de fil d’installation*1 9.
Apparence du produit Trou d’enlèvement Lentille Microphone Capteur infrarouge du corps humain Lumière infrarouge Bouton de sonnette Voyant Orateur Port micro-USB Vues éclatées de Fente pour carte Micro-SD l’interface fonctionnelle sur les Trou de Bouton côtés gauche et droit redémarrage d’alimentation sans support plat Sonnette...
Page 26
Volume Orateur plus Voyant Sélection d’appariement réduction de volume appariement Micro-USB port Carillon...
Démarrage rapide La sonnette intelligente prend en charge à la fois l’alimentation par batterie sans fil et l’alimentation filaire. Téléchargez et installez l’application La sonnette peut être connectée et commandée via des téléphones intelligents fonctionnant sur les plates-formes Android et iOS. Pour votre meilleure expérience, veuillez scanner le code QR ci-dessous, télécharger et installer la dernière version de l’application et suivre les instructions pour terminer l’inscription de l’utilisateur.
Page 28
Allumer/éteindre et Configuration du réseau Le bouton d’alimentation peut contrôler la fonction marche/arrêt de la sonnette ou entrer en mode de configuration réseau. Vous devez d’abord retirer la sonnette du support avant de pouvoir appuyer sur le bouton. L’installation et l’utilisation de l’appareil doivent être strictement conformes aux réglementations locales en matière de sécurité...
Page 29
3) Mise en état de synchronisation du carillon de la sonnette Appuyez sur le bouton « SYNC » situé sur le côté du carillon de la sonnette et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant clignote. 4) Synchronisation de la sonnette avec le carillon Appuyez sur le bouton de la sonnette et maintenez-le enfoncé...
Page 30
Reliure de sonnette 1) Cliquez sur le bouton « Ajouter maintenant » dans l’application, appuyez et maintenez le bouton d’interrupteur de la sonnette enfoncé pendant 3 secondes pour allumer la sonnette, et l’application recherchera automatiquement les appareils qui sont allumés et non liés. Sélectionnez l’appareil que vous souhaitez lier dans les résultats de la recherche pour l’étape suivante.
Page 31
Problèmes possibles avec la liaison: Lorsque vous entendez l’erreur « Mot de passe », veuillez vérifier si le mot de passe Wi-Fi que vous avez entré dans l’application est correct. Lorsque vous entendez l’erreur « Méthode d’authentification », assurez-vous que votre réseau Wi-Fi n’est pas en mode de connexion réseau de niveau entreprise, car la sonnette ne prend en charge que les réseaux avec un niveau de sécurité...
Page 32
dans la page Partager. Cliquez sur « Partage d’appareil » pour générer un code QR partagé. 2) Pour les utilisateurs avec lesquels il faut partager, cliquez sur « + » sur la page d’accueil et sélectionnez « Ajouter l’appareil d’un ami » pour entrer dans la page de code de numérisation.
Page 33
2) Sélectionnez un emplacement pour votre sonnette vidéo. Déterminez la position de montage de la sonnette. Vérifiez si vous pouvez réutiliser les trous existants sur le mur, si vous ne voulez pas percer de nouveaux trous pour monter votre sonnette vidéo. Il est suggéré...
Page 34
3) Si vous installez sur du stuc, de la brique ou du béton, marquez 2 trous de forage en utilisant le support de sonnette comme gabarit. Ensuite, utilisez un foret de maçonnerie de 1/4 « pour percer des trous dans votre mur et insérez les ancrages inclus.
Page 35
Installation sans fil 1) Libérez le support de la sonnette avec l’outil fourni. 2) Marquez les trous de vis et montez le support sur votre mur avec des vis. Support mural Kit de vis...
Page 36
3) Du ruban adhésif est fourni pour monter le support sur des surfaces planes. (Facultatif) Lors du montage de la sonnette avec le tampon adhésif 3M, afin d’améliorer l’effet adhésif du tampon adhésif, veuillez essuyer l’emplacement de montage pour vous assurer qu’il n’y a pas de saleté...
Page 37
Charger votre sonnette Avant l’installation de la sonnette, veuillez charger votre sonnette. Pendant le processus de charge, le voyant jaune de la sonnette est toujours allumé, puis il deviendra vert fixe lorsque la charge sera terminée. Cela peut prendre environ 10 heures pour charger complètement la sonnette.
Page 38
Étapes d’installation 1) Si vous avez une sonnette existante, veuillez la retirer 2) Marquez les trous de vis et montez le support d’angle sur votre mur avec des vis. 3) Marquez les trous de vis et montez le support plan sur le support d’angle avec des vis.
Détachement et alarme 1) Alarme de sabotage antivol Vous pouvez également activer l'alarme antivol dans les paramètres de la sonnette. 2) Alarme de sabotage activée Lorsque l'alarme de sabotage est activée, votre sonnette détecte les activités de démontage avec l'aimant sur le dos, puis une alarme de sirène de 30 secondes sera déclenchée.
Page 40
Spécifications de la sonnette vidéo Article Spécification Caméra Caméra 2K Angle de vue 114° horizontal, 82° vertical Résolution de l’image 2048(H) x 1536(V) Débit vidéo Adaptatif Support de stockage Carte Micro SD (jusqu’à 128 Go) Capacité de la batterie 5200 mAh Requise pour l’adaptateur 5V / 1.5A Dimension...
Micrologiciel Lorsque vous connectez votre appareil photo via l’application, il vous demandera si le dernier firmware est disponible. Vous pouvez également vérifier manuellement la mise à niveau du micrologiciel dans les paramètres de l’application. Assurez-vous que votre appareil photo est complètement chargé...
Pour maintenir la conformité avec les directives d’exposition aux RF de la FCC, cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale entre 20 cm du radiateur de votre corps: Utilisez uniquement l’antenne fournie. FAQ et dépannage Q: La sonnette s’allume-t-elle en rouge lors de l’utilisation de sa vision nocturne? R: Il a des perles de lumière infrarouge intégrées.
Page 43
Avis de non-responsabilité et avertissements de sécurité Déclaration de droit d’auteur Aucune partie de ce manuel ne peut être copiée, reproduite, traduite ou distribuée sous quelque forme que ce soit par quelque moyen que ce soit sans contenu écrit préalable de notre société...
Page 44
Exigences en matière d’alimentation L’installation l’utilisation l’appareil doivent être strictement conformes aux réglementations locales en matière de sécurité électrique. Utilisez un bloc d’alimentation certifié UL qui répond aux exigences LPS si un adaptateur est utilisé. Utilisez le cordon recommandé (cordon d’alimentation) conformé- ment aux valeurs nominales spécifiées.
Need help?
Do you have a question about the Cyberview3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers