6hp 2000 psi 2 gpm high pressure power washer (14 pages)
Summary of Contents for Sears Craftsman 580.752830
Page 1
* Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com...
SAFETY RULES Read this manual carefully and become familiar WARNING The engine exhaust from this product with your pressure washer. Know its applications, contains chemicals known to the State of California to its limitations, and any hazards involved. cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. Important Safety Information WARNING This product contains lead and lead Safety Symbols and Meanings...
Page 4
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable pull hand and arm toward engine faster than you and explosive which could cause burns, can let go which could cause broken bones, fire or explosion resulting in death, fractures, bruises, or sprains resulting in serious serious injury and/or property damage.
Page 5
• NEVER move machine by pulling on hoses. Use handle provided on unit. • This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY. If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications, user assumes all risks and liabilities.
FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Accessory Tray —...
ASSEMBLY Your pressure washer requires some assembly and is ready 5. Add fuel to fuel tank. for use only after it has been properly serviced with the 6. Connect pressure hose to spray gun and pump. recommended oil and fuel. 7.
Page 8
5. Attach rope guide (A) through handle with plastic knob 2-IN-1 Soap System (B). Tighten by hand. Route engine recoil rope through The pressure washer is equipped with two detergent guide. siphoning hoses. Project Pro PerfectMix™ Siphon Blue tube with blue bottle cap: When using the blue PerfectMix™...
Page 9
• DO NOT modify engine to run on alternate fuels. decreased performance, increased fuel consumption, and increased emissions. See a qualified Sears dealer for high WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable altitude adjustment information. Operation of the engine at...
Page 10
Fresh Start® Fuel Cap Lubricate O-Rings The Fresh Start® fuel cap (A) is designed to hold a Lubrication of o-rings is extremely important for installation cartridge (B) which contains fuel preserver. Adding fuel and operation. The use of a lubricant (petroleum or synthetic preserver helps keep fuel fresh and carburetors clean for grease) during assembly helps seat o-rings properly and easier starting all season long.
Page 11
Connect Hose and Water Supply to Pump 4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. NOTICE DO NOT siphon standing water for the water NOTICE DO NOT run the pump without the water supply supply.
OPERATION HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER To Start Your Pressure Washer To start your engine-powered pressure washer for the first If you have any problems operating your pressure washer, time, follow these instructions step-by-step. This information please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. also applies whenever you start the engine after you have let Pressure Washer Location the pressure washer sit idle for at least a day.
Page 13
NOTICE Before starting the pressure washer, be sure you WARNING The high pressure stream of water that are wearing safety goggles as described below. this equipment produces could cut through skin and its underlying tissues, resulting in serious WARNING Risk of eye injury. injury and possible amputation.
Page 14
How to Use Accessory Tray The unit is equipped with an accessory tray with places to store your spray gun and nozzle extension. There is also a detachable hose wrap at the back of the accessory tray to hold your high pressure hose. 1.
Page 15
To attach the surface cleaner to the nozzle extension: 2-IN-1 Soap System 1. Pull back collar on quick–connect and pull selector WARNING Chemical Burn Hazard. nozzle off. Store selector nozzle in holder provided on Chemicals could cause burns resulting in death, the accessory tray.
Page 16
Cleaning and Applying Detergent with Pressure Washer Rinsing the Standard Clear Siphon For Rinsing: To apply diluted detergent using the 1. Select and change to desired spray pattern nozzle on standard clear siphon tube, follow these selector nozzle. See How To Use Selector Nozzle. steps: 1.
SPECIFICATIONS ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air cooled Pressure Washer Specifications engine. It is a low emissions engine. Max Outlet Pressure ..... . 2,700 PSI* In the State of California, Model 110000 engines are certified Max Flow Rate .
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc. Regular maintenance will improve the performance and extend the life of the pressure washer. See any Sears or • Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
Page 19
Check Detergent Siphoning Tubes 3. Remove detergent siphoning hose from barbed fitting on pump. Examine the filter on each detergent tube and clean if clogged. The tube should fit tightly on the barbed fitting. 4. Using a firm, blunt object 7/64” in diameter or smaller, Examine the tube for leaks or tears.
Page 20
Sears or by calling 1-800-4-MY-HOME (469-4663) or online cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or at www.sears.com. It is not included with the pressure restricted with foreign materials, such as dirt, etc. To correct washer. This kit includes replacement o-rings and a water the problem, immediately clean the nozzles following these inlet filter.
Page 21
Replacements are available 1. Make sure pressure washer is on a level surface. at your local Sears service center. 2. Check oil level as described in Checking Oil Level. To service the air cleaner, follow these steps: 3.
Page 22
For source because they could ignite fuel vapors. this reason, we recommend you have a qualified Sears service dealer clean the cooling system per recommended intervals (see Maintenance Schedule). Equally important is to keep top of engine free from debris.
1. Follow steps 1-4 in the previous section After Each Use. Sears service center to purchase PumpSaver. 2. Use pump saver, available at Sears retail item 7174403, to treat pump. This minimizes freeze damage and NOTICE You must protect your unit from freezing lubricates pistons and seals.
PARTS CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.752830 Main Unit — Exploded View and Parts List Item Part # Description Parts Not Illustrated 314414GS BASE Part # Description 204257BRGS HANDLE 313979GS MANUAL-OPERATOR’S 313970GS BILLBOARD 23139GS B1797GS CLIP 192050GS E-RING 204684GS WRAP-HOSE 310975GS HOSE-CHEMICAL 204658GS...
Page 27
CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.752830 Pump — Exploded View and Parts List Item Part # Description Parts Not Illustrated 25 201495GS PLUG Part # Description 33 200275GS SCREW 208673GS VALVE-THERMO RELIEF 36 B2384GS FILTER-GARDEN HOSE 63 312503GS THROTTLE CONTROL Optional Accessories Not Illustrated 200344GS KIT-CHECK VALVE...
1.0 liter are warranted for two years. If any • Spark plug(s) emissions-related part on your engine/equipment is • Magneto ignition system defective, the part will be repaired or replaced by Sears. d. Catalyst System Owner’s Warranty Responsibilities: • Catalytic converter •...
Page 35
Emissions Durability Period by Sears at no charge to the owner. Any such part and the Air Index. The engine manufacturer makes this repaired or replaced under the warranty will be information available to the consumer on emissions labels.
* La cobertura en Canadá varía en determinados artículos. Para • Cambio del producto por hasta $1.500 si el producto incluido obtener todos los detalles, comuníquese a Sears Canadá al en la cobertura no se puede reparar. 1-800-361-6665. •...
REGLAS DE SEGURIDAD Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las ADVERTENCIA El escape del motor de este producto partes y el funcionamiento de su máquina limpiadora a contiene elementos químicos reconocidos en el Estado de presión. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y los California por producir cáncer, defectos de nacimiento u peligros involucrados.
Page 38
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) del ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son cable del arrancador impedirá que el usuario extremadamente inflamables y explosivos, suelte el cable a tiempo y tirará de su mano y lo que podría provocar quemaduras, brazo hacia el motor, lo que podría provocar incendios o explosiones;...
Page 39
• NO comprueba la chispa sin la bujía instalada. • El equipo de alta presión está diseñado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones mínimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades.
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU MAQUINA LIMPIADORA A PRESIÓN Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su limpiadora a presión. Compare las ilustraciones con su limpiadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
MONTAJE Su limpiadora a presión requiere de cierto ensamble y estará lista Conecte manguera a alta presión a pistola rociadora y a bomba. para ser usado únicamente después de haber depositado el Conecte el suministro de agua a bomba. combustible y el aceite recomendado. Conecte boquilla la extensión al pistola rociadora.
Page 42
Fije la guía de la cuerda (A) al asa con el pomo de plástico Sistema de inyección “2 en 1” negro (B). Apriete a mano. Pase la cuerda del arrancador por el La limpiadora a presión está equipada con dos mangueras de fijador.
Page 43
Cámbielos si es necesario. Sears. No se recomienda utilizar el motor a altitudes inferiores a • NO encienda un cigarrillo o fume. 762 metros (2.500 pies) con el juego de gran altitud.
Page 44
Tapón de combustible Fresh Start® Lubrique las juntas tóricas El tapón de combustible Fresh Start® (A) está diseñado para La lubricación de las juntas tóricas es extremadamente importante albergar un cartucho (B) con aditivo para combustible. La adición para la instalación y operación. El uso de un lubricante (petróleo o de un aditivo para combustible ayuda a mantener el combustible en grasa sintética) durante el montaje es de utilidad para que las buen estado y los carburadores limpios para facilitar el arranque...
Page 45
Conecte la manguera y el suministro de agua a Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por la bomba 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Desconecte el agua. AVISO Hace NO agua de parar de siphon para el abastecimiento de AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el agua.
OPERACION COMO USAR SU LIMPIADORA A PRESIÓN Para poner en marcha el limpiadora a presión Para darle arranque a su limpiadora a presión movido a motor por Si tiene problemas con el funcionamiento de su máquina limpiadora primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta información a presión, por favor llame a la línea de ayuda de la máquina acerca de la puesta en marcha inicial también es válida para cuando limpiadora a presión al 1-800-222-3136.
Page 47
AVISO Antes de arrancar la limpiadora a presión, asegúrese de 11. Apunte con la pistola rociadora hacia una dirección segura, pulse el botón rojo para liberar la cerradura del disparador, y ponerse gafas de seguridad como se describe a continuación. apriete el gatillo.
Page 48
Cómo detener su limpiadora a presión Sujete la manguera de alta presión con la abrazadera de la manguera y fije la abrazadera a la parte trasera de la bandeja Suelte el gatillo de la pistola rociadora y deje funcionar el de accesorios.
Page 49
Oprima el botón en la boquilla con selector y el disco de la Para unir el limpiador de superficies al prolongador de la boquilla se botará. boquilla: Desplace hacia atrás el anillo del conector rápido y tire de la Gire el disco hasta que el patrón de rociado deseado quede boquilla de selector.
Page 50
Sistema de inyección “2 en 1” Limpieza y aplicación de detergente con el sistema de inyección estándar ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. transparente Las sustancias químicas podrían provocar Siga estos pasos para aplicar detergente quemaduras, así como daños materiales, lesiones diluido con el tubo de inyección estándar graves o incluso la muerte.
Page 51
Enjuage de la máquina limpiadora a presión Lave de 1 a 2 minutos. Pare el motor siguiendo las instrucciones de la sección Cómo Después de haber aplicado el detergente, refriegue la superficie detener su limpiadora a presión y cierre la entrada de agua. y enjuagela de la siguiente manera: SIEMPRE apunte la pistola rociador hacia una dirección En el boquilla de selector, seleccione la boquilla del patrón de...
ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO MOTOR Especificaciones de la máquina limpiadora a presión El motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV), refrigerado por aire y de baja emisión. Presión de salida máxima ......2,700 PSI* En el Estado de California, los motores de la serie 110000 han Caudal máximo .
Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la suciedad vida útil del limpiadora a presión. Si necesita asistencia, consulte endurecida, aceite, etc. con un distribuidor de Sears o con otro distribuidor cualificado. • Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y La garantía de la máquina limpiadora a presión NO cubre los...
Page 54
Revise la manguera de alta presión Retire la manguera de inyección de detergente del acoplamiento dentado de la bomba. Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al Inserte suavemente un objeto sólido sin punta de 2,7 mm desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la (7/64 pulg.) de diámetro o más pequeño, pero de por lo menos cubierta, daño o movimiento de los acoplamientos.
Page 55
Compre una O–Juego de Reparación de Anillo, número de catálogo 7175116, en sus Sears locales o llamando 1-800-4-MY-HOME (469-4663) o en línea en www.sears.com. No se incluye con la arandela de la presión. Este juego incluye los anillos del reemplazo O y de filtro de cala de agua.
Page 56
Comprobación del nivel de aceite Incline su máquina limpiadora a presión para drenar el aceite a través del orificio de llenado en un recipiente adecuado Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de asegurándose de inclinar la unidad hacia el lado opuesto de la funcionamiento, como mínimo.
Page 57
Retire y revise la bujía. servicio Sears siguiendo los intervalos recomendados (consulte la Cambie la bujía si los electrodos están picados o quemados o sección Calendario de Mantenimiento). Es igualmente importante si la porcelana está...
Page 58
DESPUES DE CADA USO Desconecte manga del fusil del rocío y salida alta de presión en la bomba. Desagüe agua de la manga, del fusil, y de la No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de tiempo. extensión de boquilla.
Siga los pasos 1-4 en la sección previa Despues de Cada Uso. opcional. NO es incluido con la arandela de la presión. Avise el más Utilice un protector de bomba, disponible en Sears con el cercano servicio autorizado central para comprar PumpSaver.
Póngase en contacto con el centro de servicio Sears. El control de ralentí no funciona. El cable de control de ralentí está flojo. Póngase en contacto con el centro de servicio Sears. El motor no tiene fuerza. Filtro de aire sucio.
• Como propietario del motor/equipo, debe ser consciente Durante un período de dos años desde la fecha de de que Sears puede denegar la cobertura de la garantía si el motor/equipo o uno de sus componentes falla debido a compra original, Sears garantiza al propietario original y un uso indebido o negligente, un mantenimiento a todo propietario posterior que el motor está...
Page 63
La garantía de los componentes relacionados con las Sears. Sears no será responsable de la cobertura de la emisiones es la siguiente: garantía de fallos de componentes relacionados con el sistema de emisiones cubiertos por la garantía • Los fallos de todo componente cubierto por la garantía...